
<< 1 Chronicles 1:11 >>
 |
And Mizraim begat Ludim and Anamim and Lehabim and Naphtuhim And Mizraim Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. begat yalad (yaw-lad') to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage Ludim Luwdiy (loo-dee') a Ludite or inhabitants of Lud (only in plural) -- Ludim. Lydians. and Anamim `Anamim (an-aw-meem') Anamim, a son of Mizraim and his descendants, with their country -- Anamim. and Lehabim Lhabiym (leh-haw-beem') flames; Lehabim, a son of Mizrain, and his descendants -- Lehabim. and Naphtuhim Naphtuchiym (naf-too-kheem) Naphtuchim, an Egyptian tribe: Naptuhim.
 New American Standard Bible (©1995) Mizraim became the father of the people of Lud, Anam, Lehab, Naphtuh,King James Bible And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim, American King James Version And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim, American Standard Version And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim, Douay-Rheims Bible But Mesraim begot Ludim, and Anamim, and Laabim, and Nephtuim, Darby Bible Translation And Mizraim begot the Ludim, and the Anamim, and the Lehabim, and the Naphtuhim, English Revised Version And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim, Webster's Bible Translation And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim, World English Bible Mizraim became the father of Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim, Young's Literal Translation And Mizraim begat the Ludim, and the Anamim, and the Lehabim, and the Naphtuhim, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata Mesraim vero genuit Ludim et Anamim et Laabim et Nepthuim 1 Crónicas 1:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y Mizrayim engendró al pueblo de Ludim, Anamim, Lehabim, Neftuhim, 1 Crónicas 1:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Y Mizrayim fue el padre del pueblo de Ludim, Anamim, Lehabim, Neftuhim, 1 Crónicas 1:11 Spanish: Reina Valera (1909) Misram engendró á Ludim, Ananim, Laabim, Nephtuim, 1 Crónicas 1:11 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Mizraim engendró a Ludim, Anamim, Lehabim, Naftuhim, 1 Crónicas 1:11 Spanish: Modern Mizraim engendró a los ludeos, a los anameos, a los lehabitas, a los naftujitas, 1 Chroniques 1:11 French: Louis Segond (1910) Mitsraïm engendra les Ludim, les Ananim, les Lehabim, les Naphtuhim, 1 Chroniques 1:11 French: Darby -Et Mitsraïm engendra les Ludim, et les Anamim, et les Lehabim, et les Naphtukhim, 1 Chroniques 1:11 French: Martin (1744) Et Mitsraïm engendra Ludim, Hanamim, Léhabim, Naphtuhim, 1 Chroniques 1:11 French: Ostervald (1744) Mitsraïm engendra les Ludim, les Anamin, les Léhabim, les Naphtuhim, 1 Chronik 1:11 German: Luther (1912) Mizraim zeugte die Luditer, die Anamiter, die Lehabiter, die Naphthuhiter, 1 Chronik 1:11 German: Luther (1545) Mizraim zeugete Ludim, Anamim, Lehabim, Naphthuhim, 1 Chronik 1:11 German: Elberfelder (1871) Und Mizraim zeugte die Ludim und die Anamim und die Lehabim und die Naphtuchim, 歷 代 志 上 1:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 麥 西 生 路 低 人 、 亞 拿 米 人 、 利 哈 比 人 、 拿 弗 土 希 人 、 歷 代 志 上 1:11 Chinese Bible: Union (Simplified) 麦 西 生 路 低 人 、 亚 拿 米 人 、 利 哈 比 人 、 拿 弗 土 希 人 、 歷 代 志 上 1:11 Chinese Bible: NCV (Simplified) 埃及生路低人、亚拿米人、利哈比人、拿弗土希人、 歷 代 志 上 1:11 Chinese Bible: NCV (Traditional) 埃及生路低人、亞拿米人、利哈比人、拿弗土希人、  Anam Anamim An'amim Anamites Begat Begot Egypt Lehab Lehabim Le'habim Lehabites Lud Ludim Ludites Mizraim Naphtuh Naphtuhim Naph-tu'him Naphtuhites
 Anamim An'amim Anamites Begat Begot Egypt Ludim Mizraim Naphtuhim Naph-Tu'him Naphtuhites
 Anamim An'amim Anamites Begat Begot Egypt Ludim Mizraim Naphtuhim Naph-Tu'him Naphtuhites
1 Chronicles 1:11 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |