1 Chronicles 2:31

Ahlai
Appaim
Ap'pa-Im
Children
Ishi
Jishi
Sheshan

Ahlai
Appaim
Ap'pa-im
Ishi
Jishi
Sheshan
Sons

Ahlai
Appaim
Ap'pa-im
Ishi
Jishi
Sheshan
Sons
<< 1 Chronicles 2:31 >>
New American Standard Bible (©1995)
The son of Appaim was Ishi. And the son of Ishi was Sheshan. And the son of Sheshan was Ahlai.

King James Bible
And the sons of Appaim; Ishi. And the sons of Ishi; Sheshan. And the children of Sheshan; Ahlai.

American King James Version
And the sons of Appaim; Ishi. And the sons of Ishi; Sheshan. And the children of Sheshan; Ahlai.

American Standard Version
And the sons of Appaim: Ishi. And the sons of Ishi: Sheshan. And the sons of Sheshan: Ahlai.

Douay-Rheims Bible
But the son of Apphaim was Jesi: and Jesi beget Sesan. And Sesan beget Oholai.

Darby Bible Translation
And the sons of Appaim: Jishi; and the sons of Jishi: Sheshan; and the sons of Sheshan: Ahlai.

English Revised Version
And the sons of Appaim; Ishi. And the sons of Ishi; Sheshan. And the sons of Sheshan; Ahlai.

Webster's Bible Translation
And the sons of Appaim; Ishi. And the sons of Ishi; Sheshan. And the children of Sheshan; Ahlai.

World English Bible
The sons of Appaim: Ishi. The sons of Ishi: Sheshan. The sons of Sheshan: Ahlai.

Young's Literal Translation
And sons of Appaim: Ishi. And sons of Ishi: Sheshan. And sons of Sheshan: Ahlai.

דברי הימים א 2:31 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּבְנֵ֥י אַפַּ֖יִם יִשְׁעִ֑י וּבְנֵ֤י יִשְׁעִי֙ שֵׁשָׁ֔ן וּבְנֵ֥י שֵׁשָׁ֖ן אַחְלָֽי׃

דברי הימים א 2:31 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ובני אפים ישעי ובני ישעי ששן ובני ששן אחלי׃

דברי הימים א 2:31 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וּבְנֵי אַפַּיִם יִשְׁעִי וּבְנֵי יִשְׁעִי שֵׁשָׁן וּבְנֵי שֵׁשָׁן אַחְלָי׃

דברי הימים א 2:31 Hebrew Bible
ובני אפים ישעי ובני ישעי ששן ובני ששן אחלי׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
filius vero Apphaim Iesi qui Iesi genuit Sesan porro Sesan genuit Oholi

1 Crónicas 2:31 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
El hijo de Apaim fue Isi, el hijo de Isi fue Sesán, y el hijo de Sesán fue Ahlai.

1 Crónicas 2:31 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
El hijo de Apaim fue Isi, el hijo de Isi fue Sesán, y el hijo de Sesán fue Ahlai.

1 Crónicas 2:31 Spanish: Reina Valera (1909)
E Isi fué hijo fué hijo de Aphaim; y Sesam, hijo de Isi; é hijo de Sesam, Alai.

1 Crónicas 2:31 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
E Isi fue hijo de Apaim; y Sesán, hijo de Isi; e hijo de Sesán, Ahlai.

1 Crónicas 2:31 Spanish: Modern
Isi fue hijo de Apaim. Sesán fue hijo de Isi. Ajlai fue hijo de Sesán.

1 Chroniques 2:31 French: Louis Segond (1910)
Fils d'Appaïm: Jischeï. Fils de Jischeï: Schéschan. Fils de Schéschan: Achlaï. -

1 Chroniques 2:31 French: Darby
Et les fils d'Appaïm: Jishi; et les fils de Jishi: Shéshan; et les fils de Shéshan: Akhlaï.

1 Chroniques 2:31 French: Martin (1744)
Et Appajim [n'eut point] de fils [que] Jiséhi ; et Jiséhi [n'eut point] de fils [que] Sésan; et Sésan [n'eut qu']Ahlaï.

1 Chroniques 2:31 French: Ostervald (1744)
Fils d'Appaïm: Jishéï. Fils de Jishéï: Shéshan. Fils de Shéshan: Achlaï.

1 Chronik 2:31 German: Luther (1912)
Die Kinder Appaims sind: Jesai. Die Kinder Jesais sind: Sesan. Die Kinder Sesans sind: Ahelai.

1 Chronik 2:31 German: Luther (1545)
Die Kinder Appaims sind Jesei. Die Kinder Jeseis sind Sesan. Die Kinder Sesans sind Ahelai.

1 Chronik 2:31 German: Elberfelder (1871)
Und die Söhne Appaims: Jischhi. Und die Söhne Jischhis: Scheschan. Und die Söhne Scheschans: Achlai. -

歷 代 志 上 2:31 Chinese Bible: Union (Traditional)
亞 遍 的 兒 子 是 以 示 ; 以 示 的 兒 子 是 示 珊 ; 示 珊 的 兒 子 是 亞 來 。

歷 代 志 上 2:31 Chinese Bible: Union (Simplified)
亚 遍 的 儿 子 是 以 示 ; 以 示 的 儿 子 是 示 珊 ; 示 珊 的 儿 子 是 亚 来 。

歷 代 志 上 2:31 Chinese Bible: NCV (Simplified)
亚遍的儿子是以示;以示的儿子是示珊;示珊的儿子是亚来。

歷 代 志 上 2:31 Chinese Bible: NCV (Traditional)
亞遍的兒子是以示;以示的兒子是示珊;示珊的兒子是亞來。
And the sons of Appaim Ishi And the sons of Ishi Sheshan And the children of Sheshan Ahlai


And the sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Appaim
'Appayim  (ap-pah'-yim)
two nostrils; Appajim, an Israelite -- Appaim.
Ishi
Yish`iy  (yish-ee')
saving; Jishi, the name of four Israelites -- Ishi.
And the sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Ishi
Yish`iy  (yish-ee')
saving; Jishi, the name of four Israelites -- Ishi.
Sheshan
Sheshan  (shay-shawn')
lily; Sheshan, an Israelite -- Sheshan.
And the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Sheshan
Sheshan  (shay-shawn')
lily; Sheshan, an Israelite -- Sheshan.
Ahlai
'Achlay  (akh-lah'ee)
wishful; Achlai, the name of an Israelitess and of an Israelite -- Ahlai.

1 Chronicles 2:31 Multilingual Bible

1 Chroniques 2:31 French

1 Crónicas 2:31 Biblia Paralela

歷 代 志 上 2:31 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Ahlai
Appaim
Ap'pa-Im
Children
Ishi
Jishi
Sheshan

Ahlai
Appaim
Ap'pa-im
Ishi
Jishi
Sheshan
Sons

Ahlai
Appaim
Ap'pa-im
Ishi
Jishi
Sheshan
Sons