New American Standard Bible (©1995) The sons of Kohath were Amram, Izhar, Hebron and Uzziel.King James Bible And the sons of Kohath were, Amram, and Izhar, and Hebron, and Uzziel. American King James Version And the sons of Kohath were, Amram, and Izhar, and Hebron, and Uzziel. American Standard Version And the sons of Kohath were Amram, and Izhar, and Hebron, and Uzziel. Douay-Rheims Bible The sons of Caath : Amram, and Isaar, and Hebron, and Oziel. Darby Bible Translation And the sons of Kohath: Amram, and Jizhar, and Hebron, and Uzziel. English Revised Version And the sons of Kohath were Amram, and Izhar, and Hebron, and Uzziel. Webster's Bible Translation And the sons of Kohath were, Amram, and Izhar, and Hebron, and Uzziel. World English Bible The sons of Kohath were Amram, and Izhar, and Hebron, and Uzziel. Young's Literal Translation And sons of Kohath: Amram, and Izhar, and Hebron, and Uzziel. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata filii Caath Amram et Isaar et Hebron et Ozihel 1 Crónicas 6:18 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Los hijos de Coat fueron Amram, Izhar, Hebrón y Uziel. 1 Crónicas 6:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Los hijos de Coat fueron Amram, Izhar, Hebrón y Uziel. 1 Crónicas 6:18 Spanish: Reina Valera (1909) Los hijos de Coath: Amram, Ishar, Hebrón, y Uzziel. 1 Crónicas 6:18 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Los hijos de Coat: Amram, Izhar, Hebrón, y Uziel. 1 Crónicas 6:18 Spanish: Modern Los hijos de Cohat fueron: Amram, Izjar, Hebrón y Uziel. 1 Chroniques 6:18 French: Louis Segond (1910) Fils de Kehath: Amram, Jitsehar, Hébron et Uziel. 1 Chroniques 6:18 French: Darby Et les fils de Kehath: Amram, et Jitsehar, et Hébron, et Uziel. 1 Chroniques 6:18 French: Martin (1744) Les enfants de Kéhath furent, Hamram, Jitshar, Hébron, et Huziël. 1 Chroniques 6:18 French: Ostervald (1744) Fils de Kéhath: Amram, Jitsehar, Hébron et Uziel. 1 Chronik 6:18 German: Luther (1912) Aber die Kinder Kahaths heißen: Amram, Jizhar, Hebron und Usiel. 1 Chronik 6:18 German: Luther (1545) Aber die Kinder Kahaths heißen: Amram, Jezehar, Hebron und Usiel. 1 Chronik 6:18 German: Elberfelder (1871) Und die Söhne Kehaths: Amram und Jizhar und Hebron und Ussiel. 歷 代 志 上 6:18 Chinese Bible: Union (Traditional) 哥 轄 的 兒 子 是 暗 蘭 、 以 斯 哈 、 希 伯 倫 、 烏 薛 。 歷 代 志 上 6:18 Chinese Bible: Union (Simplified) 哥 辖 的 儿 子 是 暗 兰 、 以 斯 哈 、 希 伯 伦 、 乌 薛 。 歷 代 志 上 6:18 Chinese Bible: NCV (Simplified) 哥辖的儿子是暗兰、以斯哈、希伯伦和乌薛。 歷 代 志 上 6:18 Chinese Bible: NCV (Traditional) 哥轄的兒子是暗蘭、以斯哈、希伯倫和烏薛。 And the sons of Kohath were Amram and Izhar and Hebron and Uzziel And the sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Kohath Qhath (keh-hawth') allied; Kehath, an Israelite -- Kohath. were Amram `Amram (am-rawm') high people; Amram, the name of two Israelites -- Amram. and Izhar Yitshar (yits-hawr') Jitshar, an Israelite -- Izhar. and Hebron Chebrown (kheb-rone') seat of association; Chebron, a place in Palestine, also the name of two Israelites -- Hebron. and Uzziel `Uzziy'el (ooz-zee-ale') strength of God; Uzziel, the name of six Israelites -- Uzziel.1 Chronicles 6:18 Multilingual Bible 1 Chroniques 6:18 French 1 Crónicas 6:18 Biblia Paralela 歷 代 志 上 6:18 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |