New American Standard Bible (©1995) Phinehas the son of Eleazar was ruler over them previously, and the LORD was with him.King James Bible And Phinehas the son of Eleazar was the ruler over them in time past, and the LORD was with him. American King James Version And Phinehas the son of Eleazar was the ruler over them in time past, and the LORD was with him. American Standard Version And Phinehas the son of Eleazar was ruler over them in time past, and Jehovah was with him. Douay-Rheims Bible And Phinees the son of Eleazar, was their prince before the Lord, Darby Bible Translation And Phinehas the son of Eleazar was the ruler over them formerly; Jehovah was with him. English Revised Version And Phinehas the son of Eleazar was ruler over them in time past, and the LORD was with him. Webster's Bible Translation And Phinehas the son of Eleazar was the ruler over them in time past, and the LORD was with him. World English Bible Phinehas the son of Eleazar was ruler over them in time past, [and] Yahweh was with him. Young's Literal Translation and Phinehas son of Eleazar hath been leader over them formerly; Jehovah is with him. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata Finees autem filius Eleazar erat dux eorum coram Domino 1 Crónicas 9:20 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Finees, hijo de Eleazar, antes había sido jefe de ellos, y el SEÑOR estaba con él. 1 Crónicas 9:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Finees, hijo de Eleazar, antes había sido jefe de ellos, y el SEÑOR estaba con él. 1 Crónicas 9:20 Spanish: Reina Valera (1909) Y Phinees hijo de Eleazar fué antes capitán sobre ellos, siendo Jehová con él. 1 Crónicas 9:20 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y Finees hijo de Eleazar fue capitán sobre ellos antiguamente, siendo el SEÑOR con él. 1 Crónicas 9:20 Spanish: Modern Fineas hijo de Eleazar fue previamente el principal de ellos, y Jehovah estaba con él. 1 Chroniques 9:20 French: Louis Segond (1910) et Phinées, fils d'Eléazar, avait été autrefois leur chef, et l'Eternel était avec lui. 1 Chroniques 9:20 French: Darby et Phinées, fils d'Éléazar, fut autrefois prince sur eux: l'Éternel était avec lui. 1 Chroniques 9:20 French: Martin (1744) Lorsque Phinées, fils d'Eléazar, fut établi chef sur eux en la présence de l'Eternel, qui était avec lui. 1 Chroniques 9:20 French: Ostervald (1744) Phinées, fils d'Éléazar, avec qui l'Éternel était, fut autrefois leur chef. 1 Chronik 9:20 German: Luther (1912) Pinehas aber, der Sohn Eleasars, war vorzeiten Fürst über sie, darum daß der HERR mit ihm gewesen war. 1 Chronik 9:20 German: Luther (1545) Pinehas aber, der Sohn Eleasars, war Fürst über sie, darum daß der HERR zuvor mit ihm gewesen war. 1 Chronik 9:20 German: Elberfelder (1871) und Pinehas, der Sohn Eleasars, war vordem Fürst über sie. Jehova war mit ihm. (O. Jehova sei mit ihm! (Vergl. 4. Mose 25, 11-13)) 歷 代 志 上 9:20 Chinese Bible: Union (Traditional) 從 前 以 利 亞 撒 的 兒 子 非 尼 哈 管 理 他 們 , 耶 和 華 也 與 他 同 在 。 歷 代 志 上 9:20 Chinese Bible: Union (Simplified) 从 前 以 利 亚 撒 的 儿 子 非 尼 哈 管 理 他 们 , 耶 和 华 也 与 他 同 在 。 歷 代 志 上 9:20 Chinese Bible: NCV (Simplified) 从前以利亚撒的儿子非尼哈,曾经作过他们的领袖,耶和华也与他同在。 歷 代 志 上 9:20 Chinese Bible: NCV (Traditional) 從前以利亞撒的兒子非尼哈,曾經作過他們的領袖,耶和華也與他同在。 And Phinehas the son of Eleazar was the ruler over them in time past and the LORD was with him And Phinehas Piynchac (pee-nekh-aws') mouth of a serpent; Pinechas, the name of three Israelites -- Phinehas. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Eleazar 'El`azar (el-aw-zawr') God (is) helper; Elazar, the name of seven Israelites -- Eleazar. was the ruler nagiyd (naw-gheed') captain, chief, excellent thing, (chief) governor, leader, noble, prince, (chief) ruler. over them in time past paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) and the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. was with him1 Chronicles 9:20 Multilingual Bible 1 Chroniques 9:20 French 1 Crónicas 9:20 Biblia Paralela 歷 代 志 上 9:20 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |