1 Corinthians 11:19

Approval
Approved
Behoveth
Clearly
Differences
Divisions
Doubt
Evident
Factions
Genuine
God's
Heresies
Manifest
Necessary
Necessity
Opinion
Order
Plainly
Recognized
Revealed
Sects
Show
Worth

Approval
Approved
Behoveth
Clearly
Differences
Divisions
Evident
Factions
Genuine
God's
Heresies
Manifest
Necessary
Necessity
Opinion
Order
Plainly
Recognized
Revealed
Sects
Sterling
Worth

Approval
Approved
Behoveth
Clearly
Differences
Divisions
Evident
Factions
Genuine
God's
Heresies
Manifest
Necessary
Necessity
Opinion
Order
Plainly
Recognized
Revealed
Sects
Sterling
Worth
<< 1 Corinthians 11:19 >>
New American Standard Bible (©1995)
For there must also be factions among you, so that those who are approved may become evident among you.

King James Bible
For there must be also heresies among you, that they which are approved may be made manifest among you.

American King James Version
For there must be also heresies among you, that they which are approved may be made manifest among you.

American Standard Version
For there must be also factions among you, that they that are approved may be made manifest among you.

Douay-Rheims Bible
For there must be also heresies: that they also, who are approved, may be made manifest among you.

Darby Bible Translation
For there must also be sects among you, that the approved may become manifest among you.

English Revised Version
For there must be also heresies among you, that they which are approved may be made manifest among you.

Webster's Bible Translation
For there must be also heresies among you, that they who are approved may be made manifest among you.

World English Bible
For there also must be factions among you, that those who are approved may be revealed among you.

Young's Literal Translation
for it behoveth sects also to be among you, that those approved may become manifest among you;

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
δεῖ γὰρ καὶ αἱρέσεις ἐν ὑμῖν εἶναι, ἵνα οἱ δόκιμοι φανεροὶ γένωνται ἐν ὑμῖν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:19 Greek NT: Greek Orthodox Church
δεῖ γὰρ καὶ αἱρέσεις ἐν ὑμῖν εἶναι, ἵνα οἱ δόκιμοι φανεροὶ γένωνται ἐν ὑμῖν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:19 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
δεῖ γὰρ καὶ αἱρέσεις ἐν ὑμῖν εἶναι ἵνα οἱ δόκιμοι φανεροὶ γένωνται ἐν ὑμῖν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
δεῖ γὰρ καὶ αἱρέσεις ἐν ὑμῖν εἶναι, ἵνα [καὶ] οἱ δόκιμοι φανεροὶ γένωνται ἐν ὑμῖν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
δει γαρ και αιρεσεις εν υμιν ειναι ινα οι δοκιμοι φανεροι γενωνται εν υμιν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:19 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
δει γαρ και αιρεσεις εν υμιν ειναι ινα οι δοκιμοι φανεροι γενωνται εν υμιν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:19 Greek NT: Textus Receptus (1550)
δει γαρ και αιρεσεις εν υμιν ειναι ινα οι δοκιμοι φανεροι γενωνται εν υμιν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:19 Greek NT: Textus Receptus (1894)
δει γαρ και αιρεσεις εν υμιν ειναι ινα οι δοκιμοι φανεροι γενωνται εν υμιν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:19 Greek NT: Westcott/Hort
δει γαρ και αιρεσεις εν υμιν ειναι ινα [και] οι δοκιμοι φανεροι γενωνται εν υμιν

1 Corinthians 11:19 Hebrew Bible
כי אף צריכות כתות להיות ביניכם למען יודעו הנאמנים בכם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
nam oportet et hereses esse ut et qui probati sunt manifesti fiant in vobis

1 Corintios 11:19 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Porque es necesario que entre vosotros haya bandos, a fin de que se manifiesten entre vosotros los que son aprobados.

1 Corintios 11:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Porque es necesario que entre ustedes haya bandos, a fin de que se manifiesten entre ustedes los que son aprobados.

1 Corintios 11:19 Spanish: Reina Valera (1909)
Porque preciso es que haya entre vosotros aun herejías, para que los que son probados se manifiesten entre vosotros.

1 Corintios 11:19 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Porque conviene que también haya entre vosotros herejías, para que los que son probados se manifiesten entre vosotros.

1 Corintios 11:19 Spanish: Modern
porque es preciso que haya entre vosotros hasta partidismos, para que se manifiesten entre vosotros los que son aprobados.

1 Corinthiens 11:19 French: Louis Segond (1910)
car il faut qu'il y ait aussi des sectes parmi vous, afin que ceux qui sont approuvés soient reconnus comme tels au milieu de vous. -

1 Corinthiens 11:19 French: Darby
car il faut aussi qu'il y ait des sectes parmi vous, afin que ceux qui sont approuvés soient manifestes parmi vous.

1 Corinthiens 11:19 French: Martin (1744)
Car il faut qu'il y ait même des hérésies parmi vous, afin que ceux qui sont dignes d'approbation, soient manifestés parmi vous.

1 Corinthiens 11:19 French: Ostervald (1744)
Car il faut qu'il y ait des schismes parmi vous, afin que ceux d'entre vous qui sont approuvés, soient manifestés.

1 Korinther 11:19 German: Luther (1912)
Denn es müssen Parteien unter euch sein, auf daß die, so rechtschaffen sind, offenbar unter euch werden.

1 Korinther 11:19 German: Luther (1545)
Denn es müssen Rotten unter euch sein, auf daß die, so rechtschaffen sind, offenbar unter euch werden.

1 Korinther 11:19 German: Elberfelder (1871)
Denn es müssen auch Parteiungen unter euch sein, auf daß die Bewährten unter euch offenbar werden.

歌 林 多 前 書 11:19 Chinese Bible: Union (Traditional)
在 你 們 中 間 不 免 有 分 門 結 黨 的 事 , 好 叫 那 些 有 經 驗 的 人 顯 明 出 來 。

歌 林 多 前 書 11:19 Chinese Bible: Union (Simplified)
在 你 们 中 间 不 免 有 分 门 结 党 的 事 , 好 叫 那 些 有 经 验 的 人 显 明 出 来 。

歌 林 多 前 書 11:19 Chinese Bible: NCV (Simplified)
你们中间会有分党结派的事,这是必然的,为的是要使那些经得起考验的人显明出来。

歌 林 多 前 書 11:19 Chinese Bible: NCV (Traditional)
你們中間會有分黨結派的事,這是必然的,為的是要使那些經得起考驗的人顯明出來。
For there must be also heresies among you that they which are approved may be made manifest among you


δει  verb - present impersonal active indicative - third person singular
dei  die:  also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding) -- behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αιρεσεις  noun - nominative plural feminine
hairesis  hah'-ee-res-is:  a choice, i.e. (specially) a party or (abstractly) disunion -- heresy (which is the Greek word itself), sect.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
ειναι  verb - present infinitive
einai  i'-nahee:  to exist -- am, was. come, is, lust after, please well, there is, to be, was.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δοκιμοι  adjective - nominative plural masculine
dokimos  dok'-ee-mos:  acceptable (current after assayal), i.e. approved -- approved, tried.
φανεροι  adjective - nominative plural masculine
phaneros  fan-er-os':  shining, i.e. apparent; neuter (as adverb) publicly, externally -- abroad, + appear, known, manifest, open (+ -ly), outward (+ -ly).
γενωνται  verb - second aorist middle deponent subjunctive - third person
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).

1 Corinthians 11:19 Multilingual Bible

1 Corinthiens 11:19 French

1 Corintios 11:19 Biblia Paralela

歌 林 多 前 書 11:19 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Approval
Approved
Behoveth
Clearly
Differences
Divisions
Doubt
Evident
Factions
Genuine
God's
Heresies
Manifest
Necessary
Necessity
Opinion
Order
Plainly
Recognized
Revealed
Sects
Show
Worth

Approval
Approved
Behoveth
Clearly
Differences
Divisions
Evident
Factions
Genuine
God's
Heresies
Manifest
Necessary
Necessity
Opinion
Order
Plainly
Recognized
Revealed
Sects
Sterling
Worth

Approval
Approved
Behoveth
Clearly
Differences
Divisions
Evident
Factions
Genuine
God's
Heresies
Manifest
Necessary
Necessity
Opinion
Order
Plainly
Recognized
Revealed
Sects
Sterling
Worth