1 Corinthians 14:30

<< 1 Corinthians 14:30 >>

If __ any thing be revealed to another that sitteth by let the first hold his peace
εαν  conditional
ean  eh-an':  before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αλλω  adjective - dative singular masculine
allos  al'-los:  else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
αποκαλυφθη  verb - aorist passive subjunctive - third person singular
apokalupto  ap-ok-al-oop'-to:  to take off the cover, i.e. disclose -- reveal.
καθημενω  verb - present middle or passive deponent participle - dative singular masculine
kathemai  kath'-ay-mahee:  figuratively, to remain, reside -- dwell, sit (by, down).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πρωτος  adjective - nominative singular masculine
protos  pro'-tos:  foremost (in time, place, order or importance) -- before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former.
σιγατω  verb - present active middle - third person singular
sigao  see-gah'-o:  to keep silent (transitively or intransitively) -- keep close (secret, silence), hold peace.

New American Standard Bible (©1995)
But if a revelation is made to another who is seated, the first one must keep silent.

King James Bible
If any thing be revealed to another that sitteth by, let the first hold his peace.

American King James Version
If any thing be revealed to another that sits by, let the first hold his peace.

American Standard Version
But if a revelation be made to another sitting by, let the first keep silence.

Douay-Rheims Bible
But if any thing be revealed to another sitting, let the first hold his peace.

Darby Bible Translation
But if there be a revelation to another sitting there, let the first be silent.

English Revised Version
But if a revelation be made to another sitting by, let the first keep silence.

Webster's Bible Translation
If any thing is revealed to another that sitteth by, let the first hold his peace.

World English Bible
But if a revelation is made to another sitting by, let the first keep silent.

Young's Literal Translation
and if to another sitting anything may be revealed, let the first be silent;

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:30 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἐὰν δὲ ἄλλῳ ἀποκαλυφθῇ καθημένῳ, ὁ πρῶτος σιγάτω.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:30 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐὰν δὲ ἄλλῳ ἀποκαλυφθῇ καθημένῳ, ὁ πρῶτος σιγάτω.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:30 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἐὰν δὲ ἄλλῳ ἀποκαλυφθῇ καθημένῳ ὁ πρῶτος σιγάτω

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:30 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἐὰν δὲ ἄλλῳ ἀποκαλυφθῇ καθημένῳ, ὁ πρῶτος σιγάτω.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:30 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
εαν δε αλλω αποκαλυφθη καθημενω ο πρωτος σιγατω

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:30 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εαν δε αλλω αποκαλυφθη καθημενω ο πρωτος σιγατω

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:30 Greek NT: Textus Receptus (1550)
εαν δε αλλω αποκαλυφθη καθημενω ο πρωτος σιγατω

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:30 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εαν δε αλλω αποκαλυφθη καθημενω ο πρωτος σιγατω

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:30 Greek NT: Westcott/Hort
εαν δε αλλω αποκαλυφθη καθημενω ο πρωτος σιγατω

1 Corinthians 14:30 Hebrew Bible
וכי נגלה חזון לאחר הישב שם אז ידם הראשון׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
quod si alii revelatum fuerit sedenti prior taceat

1 Corintios 14:30 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Pero si a otro que está sentado le es revelado algo, el primero calle.

1 Corintios 14:30 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Pero si a otro que está sentado le es revelado algo, que calle el primero.

1 Corintios 14:30 Spanish: Reina Valera (1909)
Y si á otro que estuviere sentado, fuere revelado, calle el primero.

1 Corintios 14:30 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y si a otro que estuviere sentado, fuere revelado, calle el primero.

1 Corintios 14:30 Spanish: Modern
Si algo es revelado a alguno que está sentado, que calle el primero.

1 Corinthiens 14:30 French: Louis Segond (1910)
et si un autre qui est assis a une révélation, que le premier se taise.

1 Corinthiens 14:30 French: Darby
et s'il y a eu une révélation faite à un autre qui est assis, que le premier se taise.

1 Corinthiens 14:30 French: Martin (1744)
Et si quelque chose est révélée à un autre qui est assis, que le premier se taise.

1 Corinthiens 14:30 French: Ostervald (1744)
Et si un autre assistant a une révélation, que le premier se taise.

1 Korinther 14:30 German: Luther (1912)
So aber eine Offenbarung geschieht einem andern, der da sitzt, so schweige der erste.

1 Korinther 14:30 German: Luther (1545)
So aber eine Offenbarung geschieht einem andern, der da sitzet, so schweige der erste.

1 Korinther 14:30 German: Elberfelder (1871)
Wenn aber einem anderen, der dasitzt, eine Offenbarung wird, so schweige der erste.

歌 林 多 前 書 14:30 Chinese Bible: Union (Traditional)
若 旁 邊 坐 著 的 得 了 啟 示 , 那 先 說 話 的 就 當 閉 口 不 言 。

歌 林 多 前 書 14:30 Chinese Bible: Union (Simplified)
若 旁 边 坐 着 的 得 了 启 示 , 那 先 说 话 的 就 当 闭 口 不 言 。

歌 林 多 前 書 14:30 Chinese Bible: NCV (Simplified)
在座的有人得了启示,那先讲的人就应当住口。

歌 林 多 前 書 14:30 Chinese Bible: NCV (Traditional)
在座的有人得了啟示,那先講的人就應當住口。


Anything Hold Peace Quiet Revealed Revelation Seated Silence Silent Sitteth Sitting Someone Speaker Stop

First Hold Peace Revealed Revelation Seated Silence Silent Sitteth Sitting Someone Speaker Stop

First Hold Peace Revealed Revelation Seated Silence Silent Sitteth Sitting Someone Speaker Stop

1 Corinthians 14:30 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible