New American Standard Bible (©1995) Then those also who have fallen asleep in Christ have perished.King James Bible Then they also which are fallen asleep in Christ are perished. American King James Version Then they also which are fallen asleep in Christ are perished. American Standard Version Then they also that are fallen asleep in Christ have perished. Douay-Rheims Bible Then they also that are fallen asleep in Christ, are perished. Darby Bible Translation Then indeed also those who have fallen asleep in Christ have perished. English Revised Version Then they also which are fallen asleep in Christ have perished. Webster's Bible Translation Then they also who have fallen asleep in Christ have perished. World English Bible Then they also who are fallen asleep in Christ have perished. Young's Literal Translation then, also, those having fallen asleep in Christ did perish; ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:18 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἄρα καὶ οἱ κοιμηθέντες ἐν Χριστῷ ἀπώλοντο. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:18 Greek NT: Greek Orthodox Church ἄρα καὶ οἱ κοιμηθέντες ἐν Χριστῷ ἀπώλοντο. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἄρα καὶ οἱ κοιμηθέντες ἐν Χριστῷ ἀπώλοντο ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἄρα καὶ οἱ κοιμηθέντες ἐν Χριστῷ ἀπώλοντο. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:18 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. αρα και οι κοιμηθεντες εν χριστω απωλοντο ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:18 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) αρα και οι κοιμηθεντες εν χριστω απωλοντο ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:18 Greek NT: Textus Receptus (1550) αρα και οι κοιμηθεντες εν χριστω απωλοντο ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:18 Greek NT: Textus Receptus (1894) αρα και οι κοιμηθεντες εν χριστω απωλοντο ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:18 Greek NT: Westcott/Hort αρα και οι κοιμηθεντες εν χριστω απωλοντο Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata ergo et qui dormierunt in Christo perierunt 1 Corintios 15:18 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Entonces también los que han dormido en Cristo han perecido. 1 Corintios 15:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Entonces también los que han dormido (han muerto) en Cristo están perdidos. 1 Corintios 15:18 Spanish: Reina Valera (1909) Entonces también los que durmieron en Cristo son perdidos. 1 Corintios 15:18 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Entonces también los que durmieron en el Cristo son perdidos. 1 Corintios 15:18 Spanish: Modern En tal caso, también los que han dormido en Cristo han perecido. 1 Corinthiens 15:18 French: Louis Segond (1910) et par conséquent aussi ceux qui sont morts en Christ sont perdus. 1 Corinthiens 15:18 French: Darby ceux donc aussi qui se sont endormis en Christ ont péri. 1 Corinthiens 15:18 French: Martin (1744) Ceux donc aussi qui dorment en Christ, sont péris. 1 Corinthiens 15:18 French: Ostervald (1744) Ceux donc qui sont morts en Christ, sont aussi perdus. 1 Korinther 15:18 German: Luther (1912) So sind auch die, so in Christo entschlafen sind, verloren. 1 Korinther 15:18 German: Luther (1545) so sind auch die, so in Christo entschlafen sind, verloren. 1 Korinther 15:18 German: Elberfelder (1871) Also sind auch die, welche in Christo entschlafen sind, verloren gegangen. 歌 林 多 前 書 15:18 Chinese Bible: Union (Traditional) 就 是 在 基 督 裡 睡 了 的 人 也 滅 亡 了 。 歌 林 多 前 書 15:18 Chinese Bible: Union (Simplified) 就 是 在 基 督 里 睡 了 的 人 也 灭 亡 了 。 歌 林 多 前 書 15:18 Chinese Bible: NCV (Simplified) 那么,在基督里睡了的人也就灭亡了。 歌 林 多 前 書 15:18 Chinese Bible: NCV (Traditional) 那麼,在基督裡睡了的人也就滅亡了。 |  | Then they also which are fallen asleep in Christ are perished αρα particle ara  ar'-ah:  a particle denoting an inference more or less decisive (as follows) και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κοιμηθεντες verb - aorist passive participle - nominative plural masculine koimao  koy-mah'-o: to put to sleep, i.e. (passively or reflexively) to slumber; figuratively, to decease -- (be a-, fall a-, fall on) sleep, be dead. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. χριστω noun - dative singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. απωλοντο verb - second aorist middle indicative - third person apollumi  ap-ol'-loo-mee: to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively -- destroy, die, lose, mar, perish.
 Addition Asleep Christ Dead Destruction Fallen Follows Indeed Lost Perish Perished
 Addition Asleep Christ Dead Destruction Fallen Follows Indeed Lost Perish Perished
 Addition Asleep Christ Dead Destruction Fallen Follows Indeed Lost Perish Perished1 Corinthians 15:18 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |