1 Corinthians 15:44

Animal
Body
Equally
Natural
Physical
Planted
Raised
Sown
Spirit
Spiritual
Surely

Animal
Body
Equally
Natural
Physical
Planted
Raised
Sown
Spirit
Spiritual
Surely

Animal
Body
Equally
Natural
Physical
Planted
Raised
Sown
Spirit
Spiritual
Surely
<< 1 Corinthians 15:44 >>
New American Standard Bible (©1995)
it is sown a natural body, it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body.

King James Bible
It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. There is a natural body, and there is a spiritual body.

American King James Version
It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. There is a natural body, and there is a spiritual body.

American Standard Version
it is sown a natural body; it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body .

Douay-Rheims Bible
It is sown a natural body, it shall rise a spiritual body. If there be a natural body, there is also a spiritual body, as it is written:

Darby Bible Translation
It is sown a natural body, it is raised a spiritual body: if there is a natural body, there is also a spiritual one.

English Revised Version
it is sown a natural body; it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body.

Webster's Bible Translation
It is sown a natural body, it is raised a spiritual body. There is a natural body, and there is a spiritual body.

World English Bible
It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. There is a natural body and there is also a spiritual body.

Young's Literal Translation
it is sown a natural body, it is raised a spiritual body; there is a natural body, and there is a spiritual body;

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:44 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
σπείρεται σῶμα ψυχικόν, ἐγείρεται σῶμα πνευματικόν. εἰ ἔστιν σῶμα Ψυχικόν, ἔστιν καὶ πνευματικόν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:44 Greek NT: Greek Orthodox Church
σπείρεται σῶμα ψυχικόν, ἐγείρεται σῶμα πνευματικόν. ἔστι σῶμα ψυχικόν, καὶ ἔστι σῶμα πνευματικόν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:44 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
σπείρεται σῶμα ψυχικόν ἐγείρεται σῶμα πνευματικόν ἔστιν σῶμα ψυχικόν καὶ ἔστιν σῶμα πνευματικόν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:44 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
σπείρεται σῶμα ψυχικόν, ἐγείρεται σῶμα πνευματικόν. Εἰ ἔστιν σῶμα ψυχικόν, ἔστιν καὶ πνευματικόν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:44 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
σπειρεται σωμα ψυχικον εγειρεται σωμα πνευματικον ει εστιν σωμα ψυχικον εστιν και πνευματικον

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:44 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
σπειρεται σωμα ψυχικον εγειρεται σωμα πνευματικον εστιν σωμα ψυχικον και εστιν σωμα πνευματικον

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:44 Greek NT: Textus Receptus (1550)
σπειρεται σωμα ψυχικον εγειρεται σωμα πνευματικον εστιν σωμα ψυχικον και εστιν σωμα πνευματικον

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:44 Greek NT: Textus Receptus (1894)
σπειρεται σωμα ψυχικον εγειρεται σωμα πνευματικον εστιν σωμα ψυχικον και εστιν σωμα πνευματικον

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:44 Greek NT: Westcott/Hort
σπειρεται σωμα ψυχικον εγειρεται σωμα πνευματικον ει εστιν σωμα ψυχικον εστιν και πνευματικον

1 Corinthians 15:44 Hebrew Bible
יזרע גוף נפשי ויקום גוף רוחני יש גוף נפשי ויש גוף רוחני׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
seminatur corpus animale surgit corpus spiritale si est corpus animale est et spiritale sic et scriptum est

1 Corintios 15:44 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
se siembra un cuerpo natural, se resucita un cuerpo espiritual. Si hay un cuerpo natural, hay también un cuerpo espiritual.

1 Corintios 15:44 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
se siembra un cuerpo natural, se resucita un cuerpo espiritual. Si hay un cuerpo natural, hay también un cuerpo espiritual.

1 Corintios 15:44 Spanish: Reina Valera (1909)
Se siembra cuerpo animal, resucitará espiritual cuerpo. Hay cuerpo animal, y hay cuerpo espiritual.

1 Corintios 15:44 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
se siembra cuerpo animal, se levantará cuerpo espiritual. Hay cuerpo animal, y hay cuerpo espiritual.

1 Corintios 15:44 Spanish: Modern
Se siembra cuerpo natural; se resucita cuerpo espiritual. Hay cuerpo natural; también hay cuerpo espiritual.

1 Corinthiens 15:44 French: Louis Segond (1910)
il est semé corps animal, il ressuscite corps spirituel. S'il y a un corps animal, il y a aussi un corps spirituel.

1 Corinthiens 15:44 French: Darby
il est semé corps animal, il ressuscite corps spirituel. S'il y a un corps animal, il y en a aussi un spirituel;

1 Corinthiens 15:44 French: Martin (1744)
Il est semé corps animal, il ressuscitera corps spirituel : il y a un corps animal, et il y a un corps spirituel.

1 Corinthiens 15:44 French: Ostervald (1744)
Il est semé corps animal, il ressuscite corps spirituel; il y a un corps animal, et il y a un corps spirituel,

1 Korinther 15:44 German: Luther (1912)
Es wird gesät ein natürlicher Leib, und wird auferstehen ein geistlicher Leib. Ist ein natürlicher Leib, so ist auch ein geistlicher Leib.

1 Korinther 15:44 German: Luther (1545)
Es wird gesäet ein natürlicher Leib, und wird auferstehen ein geistlicher Leib. Hat man einen natürlichen Leib, so hat man auch einen geistlichen Leib,

1 Korinther 15:44 German: Elberfelder (1871)
es wird gesät ein natürlicher (O. seelischer) Leib, es wird auferweckt ein geistiger Leib. Wenn es einen natürlichen (O. seelischen) Leib gibt, so gibt es auch einen geistigen.

歌 林 多 前 書 15:44 Chinese Bible: Union (Traditional)
所 種 的 是 血 氣 的 身 體 , 復 活 的 是 靈 性 的 身 體 。 若 有 血 氣 的 身 體 , 也 必 有 靈 性 的 身 體 。

歌 林 多 前 書 15:44 Chinese Bible: Union (Simplified)
所 种 的 是 血 气 的 身 体 , 复 活 的 是 灵 性 的 身 体 。 若 有 血 气 的 身 体 , 也 必 有 灵 性 的 身 体 。

歌 林 多 前 書 15:44 Chinese Bible: NCV (Simplified)
所种的是属血气的身体,复活的是属灵的身体。既然有属血气的身体,也会有属灵的身体。

歌 林 多 前 書 15:44 Chinese Bible: NCV (Traditional)
所種的是屬血氣的身體,復活的是屬靈的身體。既然有屬血氣的身體,也會有屬靈的身體。
It is sown a natural body it is raised a spiritual body There is a natural body and there is a spiritual body


σπειρεται  verb - present passive indicative - third person singular
speiro  spi'-ro:  to scatter, i.e. sow -- sow(-er), receive seed.
σωμα  noun - nominative singular neuter
soma  so'-mah:  the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively -- bodily, body, slave.
ψυχικον  adjective - nominative singular neuter
psuchikos  psoo-khee-kos':  sensitive, i.e. animate -- natural, sensual.
εγειρεται  verb - present passive indicative - third person singular
egeiro  eg-i'-ro:  to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse
σωμα  noun - nominative singular neuter
soma  so'-mah:  the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively -- bodily, body, slave.
πνευματικον  adjective - nominative singular neuter
pneumatikos  pnyoo-mat-ik-os':  non-carnal, i.e. (humanly) ethereal (as opposed to gross), or (daemoniacally) a spirit (concretely), or (divinely) supernatural, regenerate, religious -- spiritual.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
σωμα  noun - nominative singular neuter
soma  so'-mah:  the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively -- bodily, body, slave.
ψυχικον  adjective - nominative singular neuter
psuchikos  psoo-khee-kos':  sensitive, i.e. animate -- natural, sensual.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
σωμα  noun - nominative singular neuter
soma  so'-mah:  the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively -- bodily, body, slave.
πνευματικον  adjective - nominative singular neuter
pneumatikos  pnyoo-mat-ik-os':  non-carnal, i.e. (humanly) ethereal (as opposed to gross), or (daemoniacally) a spirit (concretely), or (divinely) supernatural, regenerate, religious -- spiritual.

1 Corinthians 15:44 Multilingual Bible

1 Corinthiens 15:44 French

1 Corintios 15:44 Biblia Paralela

歌 林 多 前 書 15:44 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Animal
Body
Equally
Natural
Physical
Planted
Raised
Sown
Spirit
Spiritual
Surely

Animal
Body
Equally
Natural
Physical
Planted
Raised
Sown
Spirit
Spiritual
Surely

Animal
Body
Equally
Natural
Physical
Planted
Raised
Sown
Spirit
Spiritual
Surely