1 Kings 1:28

<< 1 Kings 1:28 >>

Then king David answered and said Call me Bathsheba And she came into the king's presence and stood before the king
Then king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
answered
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Call
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
me Bathsheba
Bath-Sheba`  (bath-sheh'-bah)
daughter of an oath; Bath-Sheba, the mother of Solomon -- Bath-sheba.
And she came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
into the king's
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
presence
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
and stood
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.

New American Standard Bible (©1995)
Then King David said, "Call Bathsheba to me." And she came into the king's presence and stood before the king.

King James Bible
Then king David answered and said, Call me Bathsheba. And she came into the king's presence, and stood before the king.

American King James Version
Then king David answered and said, Call me Bathsheba. And she came into the king's presence, and stood before the king.

American Standard Version
Then king David answered and said, Call to me Bath-sheba. And she came into the king's presence, and stood before the king.

Douay-Rheims Bible
And king David answered and said: Call to me Bethsabee. And when she was come in to the king, and stood before him,

Darby Bible Translation
Then king David answered and said, Call me Bathsheba. And she came into the king's presence, and stood before the king.

English Revised Version
Then king David answered and said, Call me Bath-sheba. And she came into the king's presence, and stood before the king.

Webster's Bible Translation
Then king David answered and said, Call me Bath-sheba. And she came into the king's presence, and stood before the king.

World English Bible
Then king David answered, "Call to me Bathsheba." She came into the king's presence, and stood before the king.

Young's Literal Translation
And king David answereth and saith, 'Call for me for Bath-Sheba;' and she cometh in before the king, and standeth before the king.

מלכים א 1:28 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֨עַן הַמֶּ֤לֶךְ דָּוִד֙ וַיֹּ֔אמֶר קִרְאוּ־לִ֖י לְבַת־שָׁ֑בַע וַתָּבֹא֙ לִפְנֵ֣י הַמֶּ֔לֶךְ וַֽתַּעֲמֹ֖ד לִפְנֵ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃

מלכים א 1:28 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויען המלך דוד ויאמר קראו־לי לבת־שבע ותבא לפני המלך ותעמד לפני המלך׃

מלכים א 1:28 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיַּעַן הַמֶּלֶךְ דָּוִד וַיֹּאמֶר קִרְאוּ־לִי לְבַת־שָׁבַע וַתָּבֹא לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ וַתַּעֲמֹד לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ׃

מלכים א 1:28 Hebrew Bible
ויען המלך דוד ויאמר קראו לי לבת שבע ותבא לפני המלך ותעמד לפני המלך׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et respondit rex David dicens vocate ad me Bethsabee quae cum fuisset ingressa coram rege et stetisset ante eum

1 Reyes 1:28 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Entonces el rey David respondió y dijo: Llamadme a Betsabé. Y ella entró a la presencia del rey, y se puso delante del rey.

1 Reyes 1:28 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Entonces el rey David respondió: "Llamen a Betsabé." Y ella entró a la presencia del rey, y se puso delante del rey.

1 Reyes 1:28 Spanish: Reina Valera (1909)
Entonces el rey David respondió, y dijo: Llamadme á Bath-sheba. Y ella entró á la presencia del rey, y púsose delante del rey.

1 Reyes 1:28 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Entonces el rey David respondió, y dijo: Llamadme a Betsabé. Y ella entró a la presencia del rey, y se puso delante del rey.

1 Reyes 1:28 Spanish: Modern
Entonces el rey David respondió diciendo: --Llamadme a Betsabé. Ella entró a la presencia del rey y se puso de pie delante de él.

1 Rois 1:28 French: Louis Segond (1910)
Le roi David répondit: Appelez-moi Bath-Schéba. Elle entra, et se présenta devant le roi.

1 Rois 1:28 French: Darby
Et le roi David répondit et dit: Appelez-moi Bath-Shéba. Et elle entra devant le roi, et se tint devant le roi.

1 Rois 1:28 French: Martin (1744)
Et le Roi David répondit, et dit : Appelez-moi Bath-sebah; et elle se présenta devant le Roi, et se tint devant lui.

1 Rois 1:28 French: Ostervald (1744)
Alors le roi David répondit et dit: Appelez-moi Bath-Shéba; et elle se présenta devant le roi et se tint devant lui.

1 Koenige 1:28 German: Luther (1912)
Der König David antwortete und sprach: Rufet mir Bath-Seba! Und sie kam hinein vor den König. Und da sie vor dem König stand,

1 Koenige 1:28 German: Luther (1545)
Der König David antwortete und sprach: Rufet mir Bathseba! Und sie kam hinein vor den König. Und da sie vor dem Könige stund,

1 Koenige 1:28 German: Elberfelder (1871)
Da antwortete der König David und sprach: Rufet mir Bathseba! Und sie kam herein vor den König und stand vor dem König.

列 王 紀 上 1:28 Chinese Bible: Union (Traditional)
大 衛 王 吩 咐 說 : 叫 拔 示 巴 來 。 拔 示 巴 就 進 來 , 站 在 王 面 前 。

列 王 紀 上 1:28 Chinese Bible: Union (Simplified)
大 卫 王 吩 咐 说 : 叫 拔 示 巴 来 。 拔 示 巴 就 进 来 , 站 在 王 面 前 。

列 王 紀 上 1:28 Chinese Bible: NCV (Simplified)
王起誓应许立所罗门为王大卫回答说:“召拔示巴到我这里来。”于是拔示巴来到王面前,站在那里。

列 王 紀 上 1:28 Chinese Bible: NCV (Traditional)
王起誓應許立所羅門為王大衛回答說:“召拔示巴到我這裡來。”於是拔示巴來到王面前,站在那裡。


Answereth Bathsheba Bath-sheba Bathshe'ba David King's Presence Standeth Stood

Bathsheba Bath-Sheba Bathshe'ba David King's Presence Standeth Stood

Bathsheba Bath-Sheba Bathshe'ba David King's Presence Standeth Stood

1 Kings 1:28 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible