New American Standard Bible (©1995) But Micaiah said, "As the LORD lives, what the LORD says to me, that I shall speak."King James Bible And Micaiah said, As the LORD liveth, what the LORD saith unto me, that will I speak. American King James Version And Micaiah said, As the LORD lives, what the LORD said to me, that will I speak. American Standard Version And Micaiah said, As Jehovah liveth, what Jehovah saith unto me, that will I speak. Douay-Rheims Bible But Micheas said to him: As the Lord liveth, whatsoever the Lord shall say to me, that will I speak. Darby Bible Translation And Micah said, As Jehovah liveth, even what Jehovah shall say to me, that will I speak. English Revised Version And Micaiah said, As the LORD liveth, what the LORD saith unto me, that will I speak. Webster's Bible Translation And Micaiah said, As the LORD liveth, what the LORD saith to me, that will I speak. World English Bible Micaiah said, "As Yahweh lives, what Yahweh says to me, that I will speak." Young's Literal Translation And Micaiah saith, 'Jehovah liveth; surely that which Jehovah saith unto me -- it I speak.' Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata cui Micheas ait vivit Dominus quia quodcumque dixerit mihi Dominus hoc loquar 1 Reyes 22:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Pero Micaías dijo: Vive el SEÑOR que lo que el SEÑOR me diga, eso hablaré. 1 Reyes 22:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Pero Micaías dijo: "Vive el SEÑOR que lo que el SEÑOR me diga, eso hablaré." 1 Reyes 22:14 Spanish: Reina Valera (1909) Y Michêas respondió: Vive Jehová, que lo que Jehová me hablare, eso diré. 1 Reyes 22:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y Micaías respondió: Vive el SEÑOR, que todo lo que el SEÑOR me hablare, eso diré. 1 Reyes 22:14 Spanish: Modern Pero Micaías respondió: --¡Vive Jehovah, que lo que Jehovah me diga, eso hablaré! 1 Rois 22:14 French: Louis Segond (1910) Michée répondit: L'Eternel est vivant! j'annoncerai ce que l'Eternel me dira. 1 Rois 22:14 French: Darby Mais Michée dit: L'Éternel est vivant, que ce que l'Éternel me dira, je l'annoncerai. 1 Rois 22:14 French: Martin (1744) Mais Michée lui répondit : L'Eternel est vivant, que je dirai ce que l'Eternel me dira. 1 Rois 22:14 French: Ostervald (1744) Mais Michée dit: L'Éternel est vivant, je dirai ce que l'Éternel me dira. 1 Koenige 22:14 German: Luther (1912) Micha sprach: So wahr der HERR lebt, ich will reden, was der HERR mir sagen wird. 1 Koenige 22:14 German: Luther (1545) Micha sprach: So wahr der HERR lebet, ich will reden, was der HERR mir sagen wird. 1 Koenige 22:14 German: Elberfelder (1871) Aber Micha sprach: So wahr Jehova lebt, was Jehova mir sagen wird, das werde ich reden! 列 王 紀 上 22:14 Chinese Bible: Union (Traditional) 米 該 雅 說 : 我 指 著 永 生 的 耶 和 華 起 誓 , 耶 和 華 對 我 說 甚 麼 , 我 就 說 甚 麼 。 列 王 紀 上 22:14 Chinese Bible: Union (Simplified) 米 该 雅 说 : 我 指 着 永 生 的 耶 和 华 起 誓 , 耶 和 华 对 我 说 甚 麽 , 我 就 说 甚 麽 。 列 王 紀 上 22:14 Chinese Bible: NCV (Simplified) 米该雅说:“我指着永活的耶和华起誓,耶和华吩咐我什么,我就说什么。” 列 王 紀 上 22:14 Chinese Bible: NCV (Traditional) 米該雅說:“我指著永活的耶和華起誓,耶和華吩咐我甚麼,我就說甚麼。” |  | And Micaiah said As the LORD liveth what the LORD saith unto me that will I speak And Micaiah Miykayhuw (me-kaw-yeh-hoo') abbrev. Mikajah, the name of three Israelites -- Micah, Micaiah, Michaiah. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) As the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. liveth chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. what the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. saith 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto me that will I speak dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
 Micah Micaiah Micai'ah Says Speak Surely Tells Whatever
 Micah Micaiah Micai'ah Speak Surely Tells Whatever
 Micah Micaiah Micai'ah Speak Surely Tells Whatever1 Kings 22:14 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |