
And Azariah the son of Nathan was over the officers and Zabud the son of Nathan was principal officer and the king's friend And Azariah `Azaryah (az-ar-yaw') Jah has helped; Azarjah, the name of nineteen Israelites -- Azariah. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Nathan Nathan (naw-thawn') given; Nathan, the name of five Israelites -- Nathan. was over the officers natsab (naw-tsab') to station, in various applications and Zabud Zabuwd (zaw-bood') given, Zabud, an Israelite -- Zabud. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Nathan Nathan (naw-thawn') given; Nathan, the name of five Israelites -- Nathan. was principal officer kohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer. and the king's melek (meh'-lek) a king -- king, royal. friend re`eh (ray-eh') a (male) companion -- friend.
 New American Standard Bible (©1995) and Azariah the son of Nathan was over the deputies; and Zabud the son of Nathan, a priest, was the king's friend;King James Bible And Azariah the son of Nathan was over the officers: and Zabud the son of Nathan was principal officer, and the king's friend: American King James Version And Azariah the son of Nathan was over the officers: and Zabud the son of Nathan was principal officer, and the king's friend: American Standard Version and Azariah the son of Nathan was over the officers; and Zabud the son of Nathan was chief minister, and the king's friend; Douay-Rheims Bible Azarias the son of Nathan, over them that were about the king: Zabud, the son of Nathan the priest, the king's friend: Darby Bible Translation and Azariah the son of Nathan was over the superintendents; and Zabud the son of Nathan was principal officer, the king's friend; English Revised Version and Azariah the son of Nathan was over the officers; and Zabud the son of Nathan was priest, and the king's friend; Webster's Bible Translation And Azariah the son of Nathan was over the officers: and Zabud the son of Nathan was principal officer, and the king's friend: World English Bible and Azariah the son of Nathan was over the officers; and Zabud the son of Nathan was chief minister, [and] the king's friend; Young's Literal Translation and Azariah son of Nathan is over the officers; and Zabud son of Nathan is minister, friend of the king; Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata Azarias filius Nathan super eos qui adsistebant regi Zabud filius Nathan sacerdos amicus regis 1 Reyes 4:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Azarías, hijo de Natán, estaba sobre los oficiales; y Zabud, hijo de Natán, un sacerdote, era amigo del rey; 1 Reyes 4:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Azarías, hijo de Natán, estaba sobre los oficiales; y Zabud, hijo de Natán, un sacerdote, era amigo del rey; 1 Reyes 4:5 Spanish: Reina Valera (1909) Azaría hijo de Nathán era sobre los gobernadores; Zabud hijo de Nathán era principal oficial, amigo del rey; 1 Reyes 4:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Azarías hijo de Natán era sobre los gobernadores; Zabud hijo de Natán era el príncipe, compañero del rey; 1 Reyes 4:5 Spanish: Modern Azarías hijo de Natán estaba al mando de los gobernadores. Zabud hijo de Natán era sacerdote y amigo del rey. 1 Rois 4:5 French: Louis Segond (1910) Azaria, fils de Nathan, était chef des intendants; Zabud, fils de Nathan, était ministre d'état, favori du roi; 1 Rois 4:5 French: Darby et Azaria, fils de Nathan, préposé sur les intendants; et Zabud, fils de Nathan, principal officier, ami du roi; 1 Rois 4:5 French: Martin (1744) Hazaria fils de Nathan avait la charge de ceux qui étaient commis sur les vivres; et Zabul fils de Nathan était le principal officier; [et] le favori du Roi; 1 Rois 4:5 French: Ostervald (1744) Azaria, fils de Nathan, était surintendant; et Zabud, fils de Nathan, principal officier, ami du roi; 1 Koenige 4:5 German: Luther (1912) Asarja, der Sohn Nathans, war über die Amtleute. Sabud, der Sohn Nathans, war Priester, des Königs Freund. 1 Koenige 4:5 German: Luther (1545) Asarja, der Sohn Nathans, war über die Amtleute. Sabud, der Sohn Nathans, des Priesters, war des Königs Freund. 1 Koenige 4:5 German: Elberfelder (1871) und Asarja, der Sohn Nathans, war über die Aufseher; und Sabut, der Sohn Nathans, war Krondiener, (O. geheimer Rat) des Königs Freund; 列 王 紀 上 4:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 拿 單 的 兒 子 亞 撒 利 雅 作 眾 吏 長 , 王 的 朋 友 拿 單 的 兒 子 撒 布 得 作 領 袖 , 列 王 紀 上 4:5 Chinese Bible: Union (Simplified) 拿 单 的 儿 子 亚 撒 利 雅 作 众 吏 长 , 王 的 朋 友 拿 单 的 儿 子 撒 布 得 作 领 袖 , 列 王 紀 上 4:5 Chinese Bible: NCV (Simplified) 拿单的儿子亚撒利雅作幕僚长;拿单的儿子撒布得作祭司,他也是王的朋友; 列 王 紀 上 4:5 Chinese Bible: NCV (Traditional) 拿單的兒子亞撒利雅作幕僚長;拿單的兒子撒布得作祭司,他也是王的朋友;  Adviser Authority Azariah Azari'ah Charge Chief Deputies Different District Divisions Friend King's Minister Nathan Officer Officers Personal Priest Principal Superintendents Zabud
 Adviser Authority Azariah Azari'ah Charge Chief Country Deputies Different District Divisions Friend King's Minister Nathan Officer Officers Personal Priest Principal s Superintendents
 Adviser Authority Azariah Azari'ah Charge Chief Country Deputies Different District Divisions Friend King's Minister Nathan Officer Officers Personal Priest Principal s Superintendents
1 Kings 4:5 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |