New American Standard Bible (©1995) and Azariah the son of Nathan was over the deputies; and Zabud the son of Nathan, a priest, was the king's friend;King James Bible And Azariah the son of Nathan was over the officers: and Zabud the son of Nathan was principal officer, and the king's friend: American King James Version And Azariah the son of Nathan was over the officers: and Zabud the son of Nathan was principal officer, and the king's friend: American Standard Version and Azariah the son of Nathan was over the officers; and Zabud the son of Nathan was chief minister, and the king's friend; Douay-Rheims Bible Azarias the son of Nathan, over them that were about the king: Zabud, the son of Nathan the priest, the king's friend: Darby Bible Translation and Azariah the son of Nathan was over the superintendents; and Zabud the son of Nathan was principal officer, the king's friend; English Revised Version and Azariah the son of Nathan was over the officers; and Zabud the son of Nathan was priest, and the king's friend; Webster's Bible Translation And Azariah the son of Nathan was over the officers: and Zabud the son of Nathan was principal officer, and the king's friend: World English Bible and Azariah the son of Nathan was over the officers; and Zabud the son of Nathan was chief minister, [and] the king's friend; Young's Literal Translation and Azariah son of Nathan is over the officers; and Zabud son of Nathan is minister, friend of the king; Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata Azarias filius Nathan super eos qui adsistebant regi Zabud filius Nathan sacerdos amicus regis 1 Reyes 4:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Azarías, hijo de Natán, estaba sobre los oficiales; y Zabud, hijo de Natán, un sacerdote, era amigo del rey; 1 Reyes 4:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Azarías, hijo de Natán, estaba sobre los oficiales; y Zabud, hijo de Natán, un sacerdote, era amigo del rey; 1 Reyes 4:5 Spanish: Reina Valera (1909) Azaría hijo de Nathán era sobre los gobernadores; Zabud hijo de Nathán era principal oficial, amigo del rey; 1 Reyes 4:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Azarías hijo de Natán era sobre los gobernadores; Zabud hijo de Natán era el príncipe, compañero del rey; 1 Reyes 4:5 Spanish: Modern Azarías hijo de Natán estaba al mando de los gobernadores. Zabud hijo de Natán era sacerdote y amigo del rey. 1 Rois 4:5 French: Louis Segond (1910) Azaria, fils de Nathan, était chef des intendants; Zabud, fils de Nathan, était ministre d'état, favori du roi; 1 Rois 4:5 French: Darby et Azaria, fils de Nathan, préposé sur les intendants; et Zabud, fils de Nathan, principal officier, ami du roi; 1 Rois 4:5 French: Martin (1744) Hazaria fils de Nathan avait la charge de ceux qui étaient commis sur les vivres; et Zabul fils de Nathan était le principal officier; [et] le favori du Roi; 1 Rois 4:5 French: Ostervald (1744) Azaria, fils de Nathan, était surintendant; et Zabud, fils de Nathan, principal officier, ami du roi; 1 Koenige 4:5 German: Luther (1912) Asarja, der Sohn Nathans, war über die Amtleute. Sabud, der Sohn Nathans, war Priester, des Königs Freund. 1 Koenige 4:5 German: Luther (1545) Asarja, der Sohn Nathans, war über die Amtleute. Sabud, der Sohn Nathans, des Priesters, war des Königs Freund. 1 Koenige 4:5 German: Elberfelder (1871) und Asarja, der Sohn Nathans, war über die Aufseher; und Sabut, der Sohn Nathans, war Krondiener, (O. geheimer Rat) des Königs Freund; 列 王 紀 上 4:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 拿 單 的 兒 子 亞 撒 利 雅 作 眾 吏 長 , 王 的 朋 友 拿 單 的 兒 子 撒 布 得 作 領 袖 , 列 王 紀 上 4:5 Chinese Bible: Union (Simplified) 拿 单 的 儿 子 亚 撒 利 雅 作 众 吏 长 , 王 的 朋 友 拿 单 的 儿 子 撒 布 得 作 领 袖 , 列 王 紀 上 4:5 Chinese Bible: NCV (Simplified) 拿单的儿子亚撒利雅作幕僚长;拿单的儿子撒布得作祭司,他也是王的朋友; 列 王 紀 上 4:5 Chinese Bible: NCV (Traditional) 拿單的兒子亞撒利雅作幕僚長;拿單的兒子撒布得作祭司,他也是王的朋友; And Azariah the son of Nathan was over the officers and Zabud the son of Nathan was principal officer and the king's friend And Azariah `Azaryah (az-ar-yaw') Jah has helped; Azarjah, the name of nineteen Israelites -- Azariah. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Nathan Nathan (naw-thawn') given; Nathan, the name of five Israelites -- Nathan. was over the officers natsab (naw-tsab') to station, in various applications and Zabud Zabuwd (zaw-bood') given, Zabud, an Israelite -- Zabud. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Nathan Nathan (naw-thawn') given; Nathan, the name of five Israelites -- Nathan. was principal officer kohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer. and the king's melek (meh'-lek) a king -- king, royal. friend re`eh (ray-eh') a (male) companion -- friend.1 Kings 4:5 Multilingual Bible 1 Rois 4:5 French 1 Reyes 4:5 Biblia Paralela 列 王 紀 上 4:5 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |