New American Standard Bible (©1995) Manasseh was twelve years old when he became king, and he reigned fifty-five years in Jerusalem.King James Bible Manasseh was twelve years old when he began to reign, and he reigned fifty and five years in Jerusalem: American King James Version Manasseh was twelve years old when he began to reign, and he reigned fifty and five years in Jerusalem: American Standard Version Manasseh was twelve years old when he began to reign; and he reigned fifty and five years in Jerusalem. Douay-Rheims Bible Manasses was twelve years old when he began to reign, and he reigned fifty-five years in Jerusalem. Darby Bible Translation Manasseh was twelve years old when he began to reign; and he reigned fifty-five years in Jerusalem. English Revised Version Manasseh was twelve years old when he began to reign; and he reigned fifty and five years in Jerusalem, Webster's Bible Translation Manasseh was twelve years old when he began to reign, and he reigned fifty and five years in Jerusalem: World English Bible Manasseh was twelve years old when he began to reign; and he reigned fifty-five years in Jerusalem. Young's Literal Translation A son of twelve years is Manasseh in his reigning, and fifty and five years he hath reigned in Jerusalem; Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata duodecim annorum erat Manasses cum regnare coepisset et quinquaginta quinque annis regnavit in Hierusalem 2 Crónicas 33:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Manasés tenía doce años cuando comenzó a reinar, y reinó cincuenta y cinco años en Jerusalén. 2 Crónicas 33:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Manasés tenía doce años cuando comenzó a reinar, y reinó cincuenta y cinco años en Jerusalén. 2 Crónicas 33:1 Spanish: Reina Valera (1909) DE DOCE años era Manasés cuando comenzó á reinar, y cincuenta y cinco años reinó en Jerusalem. 2 Crónicas 33:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) De doce años era Manasés cuando comenzó a reinar, y cincuenta y cinco años reinó en Jerusalén. 2 Crónicas 33:1 Spanish: Modern Manasés tenía 12 años cuando comenzó a reinar, y reinó 55 años en Jerusalén. 2 Chroniques 33:1 French: Louis Segond (1910) Manassé avait douze ans lorsqu'il devint roi, et il régna cinquante-cinq ans à Jérusalem. 2 Chroniques 33:1 French: Darby Manassé était âgé de douze ans lorsqu'il commença de régner; et il régna cinquante-cinq ans à Jérusalem. 2 Chroniques 33:1 French: Martin (1744) Manassé était âgé de douze ans quand il commença à régner, et il régna cinquante-cinq ans à Jérusalem. 2 Chroniques 33:1 French: Ostervald (1744) Manassé était âgé de douze ans quand il devint roi, et il régna cinquante-cinq ans à Jérusalem. 2 Chronik 33:1 German: Luther (1912) Manasse war zwölf Jahre alt, da er König ward, und regierte fünfundfünzig Jahre zu Jerusalem 2 Chronik 33:1 German: Luther (1545) Manasse war zwölf Jahre alt, da er König ward, und regierete fünfundfünfzig Jahre zu Jerusalem; 2 Chronik 33:1 German: Elberfelder (1871) Zwölf (2. Kön. 21) Jahre war Manasse alt, als er König wurde, und er regierte 55 Jahre zu Jerusalem. 歷 代 志 下 33:1 Chinese Bible: Union (Traditional) 瑪 拿 西 登 基 的 時 候 年 十 二 歲 , 在 耶 路 撒 冷 作 王 五 十 五 年 。 歷 代 志 下 33:1 Chinese Bible: Union (Simplified) 玛 拿 西 登 基 的 时 候 年 十 二 岁 , 在 耶 路 撒 冷 作 王 五 十 五 年 。 歷 代 志 下 33:1 Chinese Bible: NCV (Simplified) 玛拿西作犹大王(王下21:1-9) 歷 代 志 下 33:1 Chinese Bible: NCV (Traditional) 瑪拿西作猶大王(王下21:1~9)瑪拿西登基的時候,是十二歲;他在耶路撒冷作王共五十五年。 Manasseh was twelve __ years old when he began to reign and he reigned fifty and five years in Jerusalem Manasseh Mnashsheh (men-ash-sheh') causing to forget; Menashsheh, a grandson of Jacob, also the tribe descended from him, and its territory -- Manasseh. was twelve shnayim (shen-ah'-yim) two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two. `asar (aw-sawr') ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth -- (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-)teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th). years shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). old ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. when he began to reign malak (maw-lak') to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel and he reigned malak (maw-lak') to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel fifty chamishshiym (kham-ish-sheem') fifty -- fifty. and five chamesh (khaw-maysh') five -- fif(-teen), fifth, five (apiece). years shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). in Jerusalem Yruwshalaim (yer-oo-shaw-lah'-im) founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.2 Chronicles 33:1 Multilingual Bible 2 Chroniques 33:1 French 2 Crónicas 33:1 Biblia Paralela 歷 代 志 下 33:1 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |