2 Kings 23:31

Daughter
Hamutal
Hamu'tal
Jehoahaz
Jeho'ahaz
Jeremiah
Jerusalem
Libnah
Months
Mother
Mother's
Reign
Reigned
Reigning
Ruling
Three
Twenty
Twenty-Three

Daughter
Hamutal
Hamu'tal
Jehoahaz
Jeho'ahaz
Jeremiah
Jerusalem
Libnah
Months
Mother's
Reign
Reigned
Reigning
Ruling
Twenty
Twenty-three

Daughter
Hamutal
Hamu'tal
Jehoahaz
Jeho'ahaz
Jeremiah
Jerusalem
Libnah
Months
Mother's
Reign
Reigned
Reigning
Ruling
Twenty
Twenty-three
<< 2 Kings 23:31 >>
New American Standard Bible (©1995)
Jehoahaz was twenty-three years old when he became king, and he reigned three months in Jerusalem; and his mother's name was Hamutal the daughter of Jeremiah of Libnah.

King James Bible
Jehoahaz was twenty and three years old when he began to reign; and he reigned three months in Jerusalem. And his mother's name was Hamutal, the daughter of Jeremiah of Libnah.

American King James Version
Jehoahaz was twenty and three years old when he began to reign; and he reigned three months in Jerusalem. And his mother's name was Hamutal, the daughter of Jeremiah of Libnah.

American Standard Version
Jehoahaz was twenty and three years old when he began to reign; and he reigned three months in Jerusalem: and his mother's name was Hamutal the daughter of Jeremiah of Libnah.

Douay-Rheims Bible
Joachaz was three and twenty years old when he began to reign, and he reigned three months in Jerusalem: the name of his mother was Amital, the daughter of Jeremias of Lobna.

Darby Bible Translation
Jehoahaz was twenty-three years old when he began to reign; and he reigned three months in Jerusalem; and his mother's name was Hamutal, daughter of Jeremiah of Libnah.

English Revised Version
Jehoahaz was twenty and three years old when he began to reign; and he reigned three months in Jerusalem: and his mother's name was Hamutal the daughter of Jeremiah of Libnah.

Webster's Bible Translation
Jehoahaz was twenty and three years old when he began to reign; and he reigned three months in Jerusalem. And his mother's name was Hamutal, the daughter of Jeremiah of Libnah.

World English Bible
Jehoahaz was twenty-three years old when he began to reign; and he reigned three months in Jerusalem: and his mother's name was Hamutal the daughter of Jeremiah of Libnah.

Young's Literal Translation
A son of twenty and three years is Jehoahaz in his reigning, and three months he hath reigned in Jerusalem, and the name of his mother is Hamutal daughter of Jeremiah of Libnah,

מלכים ב 23:31 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בֶּן־עֶשְׂרִ֨ים וְשָׁלֹ֤שׁ שָׁנָה֙ יְהֹואָחָ֣ז בְּמָלְכֹ֔ו וּשְׁלֹשָׁ֣ה חֳדָשִׁ֔ים מָלַ֖ךְ בִּירוּשָׁלִָ֑ם וְשֵׁ֣ם אִמֹּ֔ו חֲמוּטַ֥ל בַּֽת־יִרְמְיָ֖הוּ מִלִּבְנָֽה׃

מלכים ב 23:31 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בן־עשרים ושלש שנה יהואחז במלכו ושלשה חדשים מלך בירושלם ושם אמו חמוטל בת־ירמיהו מלבנה׃

מלכים ב 23:31 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
בֶּן־עֶשְׂרִים וְשָׁלֹשׁ שָׁנָה יְהֹואָחָז בְּמָלְכֹו וּשְׁלֹשָׁה חֳדָשִׁים מָלַךְ בִּירוּשָׁלִָם וְשֵׁם אִמֹּו חֲמוּטַל בַּת־יִרְמְיָהוּ מִלִּבְנָה׃

מלכים ב 23:31 Hebrew Bible
בן עשרים ושלש שנה יהואחז במלכו ושלשה חדשים מלך בירושלם ושם אמו חמוטל בת ירמיהו מלבנה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
viginti trium annorum erat Ioahaz cum regnare coepisset et tribus mensibus regnavit in Hierusalem nomen matris eius Amithal filia Hieremiae de Lobna

2 Reyes 23:31 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Joacaz tenía veintitrés años cuando comenzó a reinar, y reinó tres meses en Jerusalén. El nombre de su madre era Hamutal, hija de Jeremías, de Libna.

2 Reyes 23:31 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Joacaz tenía veintitrés años cuando comenzó a reinar, y reinó tres meses en Jerusalén. El nombre de su madre era Hamutal, hija de Jeremías, de Libna.

2 Reyes 23:31 Spanish: Reina Valera (1909)
De veintitrés años era Joachâz cuando comenzó á reinar, y reinó tres meses en Jerusalem. El nombre de su madre fué Amutal, hija de Jeremías de Libna.

2 Reyes 23:31 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
De veintitrés años era Joacaz cuando comenzó a reinar, y reinó tres meses en Jerusalén. El nombre de su madre fue Hamutal, hija de Jeremías de Libna.

2 Reyes 23:31 Spanish: Modern
Joacaz tenía 23 años cuando comenzó a reinar, y reinó tres meses en Jerusalén. El nombre de su madre era Hamutal hija de Jeremías, de Libna.

2 Rois 23:31 French: Louis Segond (1910)
Joachaz avait vingt-trois ans lorsqu'il devint roi, et il régna trois mois à Jérusalem. Sa mère s'appelait Hamuthal, fille de Jérémie, de Libna.

2 Rois 23:31 French: Darby
Joakhaz était âgé de vingt-trois ans lorsqu'il commença de régner; et il régna trois mois à Jérusalem; et le nom de sa mère était Hamutal, fille de Jérémie de Libna.

2 Rois 23:31 French: Martin (1744)
Jéhoachaz était âgé de vingt et trois ans, quand il commença à régner, et il régna trois mois à Jérusalem; sa mère avait nom Hamutal, fille de Jérémie de Libna.

2 Rois 23:31 French: Ostervald (1744)
Joachaz était âgé de vingt-trois ans quand il commença à régner, et il régna trois mois à Jérusalem. Sa mère, fille de Jérémie, de Libna, s'appelait Hamutal.

2 Koenige 23:31 German: Luther (1912)
Dreiundzwanzig Jahre war Joahas alt, da er König ward, und regierte drei Monate zu Jerusalem. Seine Mutter hieß Hamutal, eine Tochter Jeremia's von Libna.

2 Koenige 23:31 German: Luther (1545)
Dreiundzwanzig Jahre war Joahas alt, da er König ward, und regierete drei Monden zu Jerusalem. Seine Mutter hieß Hamutal, eine Tochter Jeremias von Libna.

2 Koenige 23:31 German: Elberfelder (1871)
Dreiundzwanzig (2. Chron. 36) Jahre war Joahas alt, als er König wurde, und er regierte drei Monate zu Jerusalem; und der Name seiner Mutter war Hamutal, die Tochter Jeremias, von Libna.

列 王 紀 下 23:31 Chinese Bible: Union (Traditional)
約 哈 斯 登 基 的 時 候 年 二 十 三 歲 , 在 耶 路 撒 冷 作 王 三 個 月 。 他 母 親 名 叫 哈 慕 他 , 是 立 拿 人 耶 利 米 的 女 兒 。

列 王 紀 下 23:31 Chinese Bible: Union (Simplified)
约 哈 斯 登 基 的 时 候 年 二 十 三 岁 , 在 耶 路 撒 冷 作 王 三 个 月 。 他 母 亲 名 叫 哈 慕 他 , 是 立 拿 人 耶 利 米 的 女 儿 。

列 王 紀 下 23:31 Chinese Bible: NCV (Simplified)
约哈斯作犹大王(代下36:2-4)约哈斯登基时是二十三岁,他在耶路撒冷作王三个月。他母亲名叫哈慕他,是立拿人耶利米的女儿。

列 王 紀 下 23:31 Chinese Bible: NCV (Traditional)
約哈斯作猶大王(代下36:2~4)約哈斯登基時是二十三歲,他在耶路撒冷作王三個月。他母親名叫哈慕他,是立拿人耶利米的女兒。
Jehoahaz was twenty and three years old when he began to reign and he reigned three months in Jerusalem And his mother's name was Hamutal the daughter of Jeremiah of Libnah


Jehoahaz
Yhow'achaz  (yeh-ho-aw-khawz')
Jehovah-seized; Jehoachaz, the name of three Israelites -- Jehoahaz.
was twenty
`esriym  (es-reem')
twenty; also (ordinal) twentieth -- (six-)score, twenty(-ieth).
and three
shalowsh  (shaw-loshe')
masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice
years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
old
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
when he began to reign
malak  (maw-lak')
to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel
and he reigned
malak  (maw-lak')
to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel
three
shalowsh  (shaw-loshe')
masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice
months
chodesh  (kho'-desh)
the new moon; by implication, a month -- month(-ly), new moon.
in Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
And his mother's
'em  (ame)
a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively) -- dam, mother, parting.
name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
was Hamutal
Chamuwtal  (kham-oo-tal')
father-in-law of dew; Chamutal or Chamital, an Israelitess -- Hamutal.
the daughter
bath  (bath)
apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village.
of Jeremiah
Yirmyah  (yir-meh-yaw')
Jah will rise; Jirmejah, the name of eight or nine Israelites -- Jeremiah.
of Libnah
Libnah  (lib-naw')
Libnah, a place in the Desert and one in Palestine -- Libnah.

2 Kings 23:31 Multilingual Bible

2 Rois 23:31 French

2 Reyes 23:31 Biblia Paralela

列 王 紀 下 23:31 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Daughter
Hamutal
Hamu'tal
Jehoahaz
Jeho'ahaz
Jeremiah
Jerusalem
Libnah
Months
Mother
Mother's
Reign
Reigned
Reigning
Ruling
Three
Twenty
Twenty-Three

Daughter
Hamutal
Hamu'tal
Jehoahaz
Jeho'ahaz
Jeremiah
Jerusalem
Libnah
Months
Mother's
Reign
Reigned
Reigning
Ruling
Twenty
Twenty-three

Daughter
Hamutal
Hamu'tal
Jehoahaz
Jeho'ahaz
Jeremiah
Jerusalem
Libnah
Months
Mother's
Reign
Reigned
Reigning
Ruling
Twenty
Twenty-three