2 Kings 25:3

<< 2 Kings 25:3 >>
New American Standard Bible (©1995)
On the ninth day of the fourth month the famine was so severe in the city that there was no food for the people of the land.

King James Bible
And on the ninth day of the fourth month the famine prevailed in the city, and there was no bread for the people of the land.

American King James Version
And on the ninth day of the fourth month the famine prevailed in the city, and there was no bread for the people of the land.

American Standard Version
On the ninth day of the fourth month the famine was sore in the city, so that there was no bread for the people of the land.

Douay-Rheims Bible
The ninth day of the month: and a famine prevailed in the city, and there was no bread for the people of the land.

Darby Bible Translation
On the ninth of the fourth month the famine prevailed in the city, and there was no bread for the people of the land.

English Revised Version
On the ninth day of the fourth month the famine was sore in the city, so that there was no bread for the people of the land.

Webster's Bible Translation
And on the ninth day of the fourth month the famine prevailed in the city, and there was no bread for the people of the land.

World English Bible
On the ninth day of the [fourth] month the famine was severe in the city, so that there was no bread for the people of the land.

Young's Literal Translation
on the ninth of the month -- when the famine is severe in the city, and there hath not been bread for the people of the land,

מלכים ב 25:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בְּתִשְׁעָ֣ה לַחֹ֔דֶשׁ וַיֶּחֱזַ֥ק הָרָעָ֖ב בָּעִ֑יר וְלֹא־הָ֥יָה לֶ֖חֶם לְעַ֥ם הָאָֽרֶץ׃

מלכים ב 25:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בתשעה לחדש ויחזק הרעב בעיר ולא־היה לחם לעם הארץ׃

מלכים ב 25:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
בְּתִשְׁעָה לַחֹדֶשׁ וַיֶּחֱזַק הָרָעָב בָּעִיר וְלֹא־הָיָה לֶחֶם לְעַם הָאָרֶץ׃

מלכים ב 25:3 Hebrew Bible
בתשעה לחדש ויחזק הרעב בעיר ולא היה לחם לעם הארץ׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
nona die mensis praevaluitque fames in civitate nec erat panis populo terrae

2 Reyes 25:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
A los nueve días del mes cuarto el hambre era tan grande en la ciudad que no había alimento para el pueblo de la tierra.

2 Reyes 25:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
A los nueve días del mes cuarto el hambre era tan grande en la ciudad que no había alimento para la población.

2 Reyes 25:3 Spanish: Reina Valera (1909)
A los nueve del mes prevaleció el hambre en la ciudad, que no hubo pan para el pueblo de la tierra.

2 Reyes 25:3 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
A los nueve del mes prevaleció el hambre en la ciudad, que no hubo pan para el pueblo de la tierra.

2 Reyes 25:3 Spanish: Modern
En el noveno día del mes cuarto prevaleció el hambre en la ciudad, y no había alimentos para el pueblo de la tierra.

2 Rois 25:3 French: Louis Segond (1910)
Le neuvième jour du mois, la famine était forte dans la ville, et il n'y avait pas de pain pour le peuple du pays.

2 Rois 25:3 French: Darby
Le neuvième jour du quatrième mois, la famine se renforça dans la ville, et il n'y avait point de pain pour le peuple du pays.

2 Rois 25:3 French: Martin (1744)
Et le neuvième jour du [quatrième] mois la famine augmenta dans la ville, de sorte qu'il n'y avait point de pain pour le peuple du pays.

2 Rois 25:3 French: Ostervald (1744)
Le neuvième jour du quatrième mois, la famine sévissait dans la ville, et il n'y avait plus de pain pour le peuple du pays.

2 Koenige 25:3 German: Luther (1912)
Aber am neunten Tag des (vierten) Monats ward der Hunger stark in der Stadt, daß das Volk des Landes nichts zu essen hatte.

2 Koenige 25:3 German: Luther (1545)
Aber im neunten des Monden ward der Hunger stark in der Stadt, daß das Volk des Landes nichts zu essen hatte.

2 Koenige 25:3 German: Elberfelder (1871)
Am Neunten des vierten (Vergl. Jer. 39,2;52,6) Monats, da nahm der Hunger in der Stadt überhand; und es war kein Brot mehr da für das Volk des Landes.

列 王 紀 下 25:3 Chinese Bible: Union (Traditional)
四 月 初 九 日 , 城 裡 有 大 饑 荒 , 甚 至 百 姓 都 沒 有 糧 食 。

列 王 紀 下 25:3 Chinese Bible: Union (Simplified)
四 月 初 九 日 , 城 里 有 大 饥 荒 , 甚 至 百 姓 都 没 有 粮 食 。

列 王 紀 下 25:3 Chinese Bible: NCV (Simplified)
圣城沦陷,人民被掳(代下36:17-21;耶52:6-16)四月九日,城里饥荒非常严重,甚至那地的人民都断了粮食。

列 王 紀 下 25:3 Chinese Bible: NCV (Traditional)
聖城淪陷,人民被擄(代下36:17~21;耶52:6~16)四月九日,城裡饑荒非常嚴重,甚至那地的人民都斷了糧食。

And on the ninth day of the fourth month the famine prevailed in the city and there was no bread for the people of the land
And on the ninth
tesha`  (tay'-shah)
nine or (ord.) ninth -- nine (+ -teen, + -teenth, -th).
day of the fourth month
chodesh  (kho'-desh)
the new moon; by implication, a month -- month(-ly), new moon.
the famine
ra`ab  (raw-awb')
hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger.
prevailed
chazaq  (khaw-zak')
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer
in the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
and there was no bread
lechem  (lekh'-em)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
for the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.

Almost Bread Eat Famine Fourth Month Ninth Prevailed Severe Sore Store Town

Almost Bread City Eat Famine Food Fourth Month Ninth Prevailed Severe Sore Store

Almost Bread City Eat Famine Food Fourth Month Ninth Prevailed Severe Sore Store

2 Kings 25:3 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible