2 Kings 25:5

<< 2 Kings 25:5 >>

And the army of the Chaldees pursued after the king and overtook him in the plains of Jericho and all his army were scattered from him
And the army
chayil  (khah'-yil)
probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength
of the Chaldees
Kasdiy  (kas-dee')
Chaldeans, Chaldees, inhabitants of Chaldea.
pursued
radaph  (raw-daf')
to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by) -- chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).
after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
and overtook
nasag  (naw-sag')
to reach -- ability, be able, attain (unto), (be able to, can) get, lay at, put, reach, remove, wax rich, surely, (over-)take (hold of, on, upon).
him in the plains
`arabah  (ar-aw-baw')
a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea -- Arabah, champaign, desert, evening, heaven, plain, wilderness.
of Jericho
Yriychow  (yer-ee-kho')
its month; fragrant; Jericho or Jerecho, a place in Palestine -- Jericho.
and all his army
chayil  (khah'-yil)
probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength
were scattered
puwts  (poots)
to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse)
from him

New American Standard Bible (©1995)
But the army of the Chaldeans pursued the king and overtook him in the plains of Jericho and all his army was scattered from him.

King James Bible
And the army of the Chaldees pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all his army were scattered from him.

American King James Version
And the army of the Chaldees pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all his army were scattered from him.

American Standard Version
But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him.

Douay-Rheims Bible
And the army of the Chaldees pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all the warriors that were with him were scattered, and left him:

Darby Bible Translation
And the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him.

English Revised Version
But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all his army was scattered from him.

Webster's Bible Translation
And the army of the Chaldees pursued the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all his army were scattered from him.

World English Bible
But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him.

Young's Literal Translation
And the force of the Chaldeans pursue after the king, and overtake him in the plains of Jericho, and all his force have been scattered from him;

מלכים ב 25:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּרְדְּפ֤וּ חֵיל־כַּשְׂדִּים֙ אַחַ֣ר הַמֶּ֔לֶךְ וַיַּשִּׂ֥גוּ אֹתֹ֖ו בְּעַרְבֹ֣ות יְרֵחֹ֑ו וְכָל־חֵילֹ֔ו נָפֹ֖צוּ מֵעָלָֽיו׃

מלכים ב 25:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וירדפו חיל־כשדים אחר המלך וישגו אתו בערבות ירחו וכל־חילו נפצו מעליו׃

מלכים ב 25:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּרְדְּפוּ חֵיל־כַּשְׂדִּים אַחַר הַמֶּלֶךְ וַיַּשִּׂגוּ אֹתֹו בְּעַרְבֹות יְרֵחֹו וְכָל־חֵילֹו נָפֹצוּ מֵעָלָיו׃

מלכים ב 25:5 Hebrew Bible
וירדפו חיל כשדים אחר המלך וישגו אתו בערבות ירחו וכל חילו נפצו מעליו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et persecutus est exercitus Chaldeorum regem conprehenditque eum in planitie Hiericho et omnes bellatores qui erant cum eo dispersi sunt et reliquerunt eum

2 Reyes 25:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Pero el ejército de los caldeos persiguió al rey y lo alcanzó en los llanos de Jericó, y todo su ejército se dispersó de su lado.

2 Reyes 25:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Pero el ejército de los Caldeos persiguió al rey y lo alcanzó en los llanos de Jericó, y todo su ejército se dispersó de su lado.

2 Reyes 25:5 Spanish: Reina Valera (1909)
Y el ejército de los Caldeos siguió al rey, y tomólo en las llanuras de Jericó, habiéndose esparcido de él todo su ejército.

2 Reyes 25:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y el ejército de los caldeos siguió al rey, y lo tomó en las llanuras de Jericó, habiéndose esparcido de él todo su ejército.

2 Reyes 25:5 Spanish: Modern
pero el ejército de los caldeos persiguió al rey y lo alcanzó en las llanuras de Jericó; y todo su ejército fue dispersado de su lado.

2 Rois 25:5 French: Louis Segond (1910)
Mais l'armée des Chaldéens poursuivit le roi et l'atteignit dans les plaines de Jéricho, et toute son armée se dispersa loin de lui.

2 Rois 25:5 French: Darby
Et l'armée des Chaldéens poursuivit le roi; et ils l'atteignirent dans les plaines de Jéricho, et toute son armée se dispersa d'avec lui.

2 Rois 25:5 French: Martin (1744)
Mais l'armée des Caldéens poursuivit le Roi, et quand ils l'eurent atteint dans les campagnes de Jérico, toute son armée se dispersa d'auprès de lui.

2 Rois 25:5 French: Ostervald (1744)
Mais l'armée des Caldéens poursuivit le roi; et, quand ils l'eurent atteint dans les campagnes de Jérico, toute son armée se dispersa d'avec lui.

2 Koenige 25:5 German: Luther (1912)
Aber die Macht der Chaldäer jagte dem König nach, und sie ergriffen ihn im blachen Felde zu Jericho, und alle Kriegsleute, die bei ihm waren, wurden von ihm zerstreut.

2 Koenige 25:5 German: Luther (1545)
Aber die Macht der Chaldäer jagten dem Könige nach und ergriffen ihn im blachen Felde zu Jericho; und alle Kriegsleute, die bei ihm waren, wurden von ihm zerstreuet.

2 Koenige 25:5 German: Elberfelder (1871)
Aber das Heer der Chaldäer jagte dem König nach, und sie erreichten ihn in den Ebenen (O. Steppen) von Jericho; und sein ganzes Heer zerstreute sich von ihm weg.

列 王 紀 下 25:5 Chinese Bible: Union (Traditional)
迦 勒 底 的 軍 隊 追 趕 王 , 在 耶 利 哥 的 平 原 追 上 他 ; 他 的 全 軍 都 離 開 他 四 散 了 。

列 王 紀 下 25:5 Chinese Bible: Union (Simplified)
迦 勒 底 的 军 队 追 赶 王 , 在 耶 利 哥 的 平 原 追 上 他 ; 他 的 全 军 都 离 开 他 四 散 了 。

列 王 紀 下 25:5 Chinese Bible: NCV (Simplified)
迦勒底人的军队追赶王,在耶利哥的原野上把他追上了;他的全军都离开他四散了。

列 王 紀 下 25:5 Chinese Bible: NCV (Traditional)
迦勒底人的軍隊追趕王,在耶利哥的原野上把他追上了;他的全軍都離開他四散了。


Army Chaldaean Chaldeans Chalde'ans Chaldees Direction Flight Force Jericho Lowlands Overtake Overtook Plains Pursue Pursued Scattered Separated Soldiers

Army Babylonian Chaldaean Chaldeans Chalde'ans Chaldees Direction Flight Force Jericho Lowlands Overtake Overtook Plains Pursue Pursued Scattered Separated Soldiers

Army Babylonian Chaldaean Chaldeans Chalde'ans Chaldees Direction Flight Force Jericho Lowlands Overtake Overtook Plains Pursue Pursued Scattered Separated Soldiers

2 Kings 25:5 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible