2 Samuel 12:1

<< 2 Samuel 12:1 >>

And the LORD sent Nathan unto David And he came unto him and said unto him There were two men in one city the one rich and the other poor
And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
Nathan
Nathan  (naw-thawn')
given; Nathan, the name of five Israelites -- Nathan.
unto David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
And he came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
unto him and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him There were two
shnayim  (shen-ah'-yim)
two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
in one
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
the one
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
rich
`ashiyr  (aw-sheer')
rich, whether literal or figurative (noble) -- rich (man).
and the other
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
poor
ruwsh  (roosh)
to be destitute -- lack, needy, (make self) poor (man).

New American Standard Bible (©1995)
Then the LORD sent Nathan to David. And he came to him and said, "There were two men in one city, the one rich and the other poor.

King James Bible
And the LORD sent Nathan unto David. And he came unto him, and said unto him, There were two men in one city; the one rich, and the other poor.

American King James Version
And the LORD sent Nathan to David. And he came to him, and said to him, There were two men in one city; the one rich, and the other poor.

American Standard Version
And Jehovah sent Nathan unto David. And he came unto him, and said unto him, There were two men in one city; the one rich, and the other poor.

Douay-Rheims Bible
And the Lord sent Nathan to David: and when he was come to him, he said to him: There were two men in one city, the one rich, and the other poor.

Darby Bible Translation
And Jehovah sent Nathan to David. And he came to him, and said to him, There were two men in one city; the one rich, and the other poor.

English Revised Version
And the LORD sent Nathan unto David. And he came unto him, and said unto him, There were two men in one city; the one rich, and the other poor.

Webster's Bible Translation
And the LORD sent Nathan to David. And he came to him, and said to him, There were two men in one city; the one rich, and the other poor.

World English Bible
Yahweh sent Nathan to David. He came to him, and said to him, "There were two men in one city; the one rich, and the other poor.

Young's Literal Translation
And Jehovah sendeth Nathan unto David, and he cometh unto him, and saith to him: 'Two men have been in one city; One rich and one poor;

שמואל ב 12:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁלַ֧ח יְהוָ֛ה אֶת־נָתָ֖ן אֶל־דָּוִ֑ד וַיָּבֹ֣א אֵלָ֗יו וַיֹּ֤אמֶר לֹו֙ שְׁנֵ֣י אֲנָשִׁ֗ים הָיוּ֙ בְּעִ֣יר אֶחָ֔ת אֶחָ֥ד עָשִׁ֖יר וְאֶחָ֥ד רָֽאשׁ׃

שמואל ב 12:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וישלח יהוה את־נתן אל־דוד ויבא אליו ויאמר לו שני אנשים היו בעיר אחת אחד עשיר ואחד ראש׃

שמואל ב 12:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּשְׁלַח יְהוָה אֶת־נָתָן אֶל־דָּוִד וַיָּבֹא אֵלָיו וַיֹּאמֶר לֹו שְׁנֵי אֲנָשִׁים הָיוּ בְּעִיר אֶחָת אֶחָד עָשִׁיר וְאֶחָד רָאשׁ׃

שמואל ב 12:1 Hebrew Bible
וישלח יהוה את נתן אל דוד ויבא אליו ויאמר לו שני אנשים היו בעיר אחת אחד עשיר ואחד ראש׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
misit ergo Dominus Nathan ad David qui cum venisset ad eum dixit ei duo viri erant in civitate una unus dives et alter pauper

2 Samuel 12:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Entonces el SEÑOR envió a Natán a David. Y vino a él y le dijo: Había dos hombres en una ciudad, el uno rico, y el otro pobre.

2 Samuel 12:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Entonces el SEÑOR envió a Natán a David. Y Natán vino a él y le dijo: "Había dos hombres en una ciudad, el uno rico, y el otro pobre.

2 Samuel 12:1 Spanish: Reina Valera (1909)
Y ENVIO Jehová á Nathán á David, el cual viniendo á él, díjole: Había dos hombres en una ciudad, el uno rico, y el otro pobre.

2 Samuel 12:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y envió el SEÑOR a Natán a David, el cual viniendo a él, le dijo: Había dos hombres en una ciudad, el uno rico, y el otro pobre.

2 Samuel 12:1 Spanish: Modern
Jehovah envió a Natán a David, y al venir a él le dijo: --Había dos hombres en una ciudad: el uno rico y el otro pobre.

2 Samuel 12:1 French: Louis Segond (1910)
L'Eternel envoya Nathan vers David. Et Nathan vint à lui, et lui dit: Il y avait dans une ville deux hommes, l'un riche et l'autre pauvre.

2 Samuel 12:1 French: Darby
Et l'Éternel envoya Nathan à David; et il vint vers lui, et lui dit: Il y avait deux hommes dans une ville, l'un riche, et l'autre pauvre.

2 Samuel 12:1 French: Martin (1744)
Et l'Eternel envoya Nathan à David, lequel vint à lui, et lui dit : Il y avait deux hommes dans une ville, l'un riche, et l'autre pauvre.

2 Samuel 12:1 French: Ostervald (1744)
Et l'Éternel envoya Nathan vers David; et il vint à lui et lui dit: Il y avait deux hommes dans une ville, l'un riche et l'autre pauvre.

2 Samuel 12:1 German: Luther (1912)
Und der HERR sandte Nathan zu David. Da der zu ihm kam, sprach er zu ihm: Es waren zwei Männer in einer Stadt, einer reich, der andere arm.

2 Samuel 12:1 German: Luther (1545)
Und der HERR sandte Nathan zu David. Da der zu ihm kam, sprach er zu ihm: Es waren zween Männer in einer Stadt, einer reich, der andere arm.

2 Samuel 12:1 German: Elberfelder (1871)
Und Jehova sandte Nathan zu David; und er kam zu ihm und sprach zu ihm: Zwei Männer waren in einer Stadt, der eine reich, und der andere arm.

撒 母 耳 記 下 12:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 差 遣 拿 單 去 見 大 衛 。 拿 單 到 了 大 衛 那 裡 , 對 他 說 : 在 一 座 城 裡 有 兩 個 人 : 一 個 是 富 戶 , 一 個 是 窮 人 。

撒 母 耳 記 下 12:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 差 遣 拿 单 去 见 大 卫 。 拿 单 到 了 大 卫 那 里 , 对 他 说 : 在 一 座 城 里 有 两 个 人 : 一 个 是 富 户 , 一 个 是 穷 人 。

撒 母 耳 記 下 12:1 Chinese Bible: NCV (Simplified)
拿单指摘大卫,大卫认罪耶和华差派拿单去见大卫。于是拿单来到大卫那里,对他说:“在一座城里有两个人,一个富有,一个贫穷。

撒 母 耳 記 下 12:1 Chinese Bible: NCV (Traditional)
拿單指摘大衛,大衛認罪耶和華差派拿單去見大衛。於是拿單來到大衛那裡,對他說:“在一座城裡有兩個人,一個富有,一個貧窮。


David Nathan Poor Rich Town Wealth

City David Great Nathan Poor Rich Wealth

City David Great Nathan Poor Rich Wealth

2 Samuel 12:1 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible