New American Standard Bible (©1995) So David went up there, and his two wives also, Ahinoam the Jezreelitess and Abigail the widow of Nabal the Carmelite.King James Bible So David went up thither, and his two wives also, Ahinoam the Jezreelitess, and Abigail Nabal's wife the Carmelite. American King James Version So David went up thither, and his two wives also, Ahinoam the Jezreelitess, and Abigail Nabal's wife the Carmelite. American Standard Version So David went up thither, and his two wives also, Ahinoam the Jezreelitess, and Abigail the wife of Nabal the Carmelite. Douay-Rheims Bible So David went up, and his two wives, Achinoam the Jezrahelitess, and Abigail the wife of Nabal of Carmel: Darby Bible Translation So David went up thither, and his two wives also, Ahinoam the Jizreelitess, and Abigail the wife of Nabal the Carmelite. English Revised Version So David went up thither, and his two wives also, Ahinoam the Jezreelitess, and Abigail the wife of Nabal the Carmelite. Webster's Bible Translation So David went up thither, and his two wives also, Ahinoam the Jezreelitess, and Abigail, Nabal's wife the Carmelite. World English Bible So David went up there, and his two wives also, Ahinoam the Jezreelitess, and Abigail the wife of Nabal the Carmelite. Young's Literal Translation And David goeth up thither, and also his two wives, Ahinoam the Jezreelitess, and Abigail wife of Nabal the Carmelite; Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata ascendit ergo David et duae uxores eius Ahinoem Iezrahelites et Abigail uxor Nabal Carmeli 2 Samuel 2:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Entonces David subió allá, y también sus dos mujeres, Ahinoam jezreelita y Abigail, viuda de Nabal, el de Carmel. 2 Samuel 2:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Entonces David subió allá, y también sus dos mujeres, Ahinoam la Jezreelita y Abigail, viuda de Nabal, el de Carmel. 2 Samuel 2:2 Spanish: Reina Valera (1909) Y David subió allá, y con él sus dos mujeres, Ahinoam Jezreelita y Abigail, la que fué mujer de Nabal del Carmelo. 2 Samuel 2:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y David subió allá, y con él sus dos mujeres, Ahinoam jezreelita y Abigail, la que fue mujer de Nabal del Carmelo. 2 Samuel 2:2 Spanish: Modern Entonces David subió allá con sus dos mujeres: Ajinoam, de Jezreel, y Abigaíl, que fuera mujer de Nabal, de Carmel. 2 Samuel 2:2 French: Louis Segond (1910) David y monta, avec ses deux femmes, Achinoam de Jizreel, et Abigaïl de Carmel, femme de Nabal. 2 Samuel 2:2 French: Darby Et David y monta, et ses deux femmes aussi, Akhinoam, la Jizreélite, et Abigaïl, femme de Nabal, le Carmélite. 2 Samuel 2:2 French: Martin (1744) David donc monta là avec ses deux femmes, Ahinoham qui était de Jizréhel, et Abigal, [qui avait été] femme de Nabal, lequel était de Carmel. 2 Samuel 2:2 German: Luther (1912) Da zog David dahin mit seinen zwei Weibern Ahinoam, der Jesreelitin, und Abigail, Nabals, des Karmeliten, Weib. 2 Samuel 2:2 German: Luther (1545) Also zog David dahin mit seinen zweien Weibern, Ahinoam, der Jesreelitin, und mit Abigail, Nabals, des Karmeliten, Weib. 2 Samuel 2:2 German: Elberfelder (1871) Und David zog dort hinauf, und auch seine zwei Weiber, Achinoam, die Jisreelitin, und Abigail, das Weib Nabals, des Karmeliters. 撒 母 耳 記 下 2:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 於 是 大 衛 和 他 的 兩 個 妻 ─ 一 個 是 耶 斯 列 人 亞 希 暖 , 一 個 是 作 過 迦 密 人 拿 八 妻 的 亞 比 該 ─ 都 上 那 裡 去 了 。 撒 母 耳 記 下 2:2 Chinese Bible: Union (Simplified) 於 是 大 卫 和 他 的 两 个 妻 ─ 一 个 是 耶 斯 列 人 亚 希 暖 , 一 个 是 作 过 迦 密 人 拿 八 妻 的 亚 比 该 ─ 都 上 那 里 去 了 。 So David went up thither and his two wives also Ahinoam the Jezreelitess and Abigail Nabal's wife the Carmelite So David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. went up `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) thither and his two shnayim (shen-ah'-yim) two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two. wives 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman also Ahinoam 'Achiyno`am (akh-ee-no'-am) brother of pleasantness; Achinoam, the name of two Israelitesses -- Ahinoam. the Jezreelitess Yizr`e'liyth (yiz-reh-ay-leeth') a Jezreelitess -- Jezreelitess. and Abigail 'Abiygayil (ab-ee-gah'-yil) father (i.e. source) of joy; Abigail or Abigal, the name of two Israelitesses -- Abigal. Nabal's Nabal (naw-bawl') dolt; Nabal, an Israelite -- Nabal. wife 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman the Carmelite Karmliy (kar-mel-ee') a Karmelite or inhabitant of Karmel (the town) -- Carmelite.2 Samuel 2:2 Multilingual Bible 2 Samuel 2:2 French 2 Samuel 2:2 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 下 2:2 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |