2 Samuel 24:22
New International Version
Araunah said to David, “Let my lord the king take whatever he wishes and offer it up. Here are oxen for the burnt offering, and here are threshing sledges and ox yokes for the wood.

New Living Translation
“Take it, my lord the king, and use it as you wish,” Araunah said to David. “Here are oxen for the burnt offering, and you can use the threshing boards and ox yokes for wood to build a fire on the altar.

English Standard Version
Then Araunah said to David, “Let my lord the king take and offer up what seems good to him. Here are the oxen for the burnt offering and the threshing sledges and the yokes of the oxen for the wood.

Berean Standard Bible
Araunah said to David, “My lord the king may take whatever seems good and offer it up. Here are the oxen for a burnt offering and the threshing sledges and ox yokes for the wood.

King James Bible
And Araunah said unto David, Let my lord the king take and offer up what seemeth good unto him: behold, here be oxen for burnt sacrifice, and threshing instruments and other instruments of the oxen for wood.

New King James Version
Now Araunah said to David, “Let my lord the king take and offer up whatever seems good to him. Look, here are oxen for burnt sacrifice, and threshing implements and the yokes of the oxen for wood.

New American Standard Bible
Araunah then said to David, “Let my lord the king take and offer up what is good in his sight. Look, here are the oxen for the burnt offering, the threshing sledges and the yokes of the oxen for the wood.

NASB 1995
Araunah said to David, “Let my lord the king take and offer up what is good in his sight. Look, the oxen for the burnt offering, the threshing sledges and the yokes of the oxen for the wood.

NASB 1977
And Araunah said to David, “Let my lord the king take and offer up what is good in his sight. Look, the oxen for the burnt offering, the threshing sledges and the yokes of the oxen for the wood.

Legacy Standard Bible
And Araunah said to David, “Let my lord the king take and offer up what is good in his sight. Look, the oxen for the burnt offering, the threshing sledges and the yokes of the oxen for the wood.

Amplified Bible
Araunah said to David, “Let my lord the king take and offer up whatever seems good to him. Look, here are oxen for the burnt offering, and threshing sledges and the yokes of the oxen for the wood.

Christian Standard Bible
Araunah said to David, “My lord the king may take whatever he wants and offer it. Here are the oxen for a burnt offering and the threshing sledges and ox yokes for the wood.

Holman Christian Standard Bible
Araunah said to David, “My lord the king may take whatever he wants and offer it. Here are the oxen for a burnt offering and the threshing sledges and ox yokes for the wood.

American Standard Version
And Araunah said unto David, Let my lord the king take and offer up what seemeth good unto him: behold, the oxen for the burnt-offering, and the threshing instruments and the yokes of the oxen for the wood:

Aramaic Bible in Plain English
And Aran said to David: “Let My Lord the King take, and behold, the oxen for burnt offering and ploughs and yokes for wood!”

Brenton Septuagint Translation
And Orna said to David, Let my lord the king take and offer to the Lord that which is good in his eyes: behold, here are oxen for a whole-burnt-offering, and the wheels and furniture of the oxen for wood.

Contemporary English Version
Araunah said, "Take whatever you want and offer your sacrifice. Here are some oxen for the sacrifice. You can use the threshing-boards and the wooden yokes for the fire.

Douay-Rheims Bible
And Areuna said to David: Let my lord the king take, and offer, as it seemeth good to him: thou hast here oxen for a holocaust, and the wain, and the yokes of the oxen for wood.

English Revised Version
And Araunah said unto David, Let my lord the king take and offer up what seemeth good unto him: behold, the oxen for the burnt offering, and the threshing instruments and the furniture of the oxen for the wood:

GOD'S WORD® Translation
Araunah said to David, "Take it, Your Majesty, and offer whatever you think is right. There are oxen for the burnt offering, and there are threshers and oxen yokes for firewood."

Good News Translation
"Take it, Your Majesty," Araunah said, "and offer to the LORD whatever you wish. Here are these oxen to burn as an offering on the altar; here are their yokes and the threshing boards to use as fuel."

International Standard Version
Araunah responded to David, "May your majesty the king take it and offer whatever pleases him. Here are oxen for a burnt offering, along with the threshing sledges and yokes from the oxen for wood!

JPS Tanakh 1917
And Araunah said unto David: 'Let my lord the king take and offer up what seemeth good unto him; behold the oxen for the burnt-offering, and the threshing-instruments and the furniture of the oxen for the wood.'

Literal Standard Version
And Araunah says to David, “Let my lord the king take [it] and cause that which is good in his eyes to ascend; see, [here are] the oxen for a burnt-offering, and the threshing instruments, and the instruments of the oxen, for wood”;

Majority Standard Bible
Araunah said to David, “My lord the king may take whatever seems good and offer it up. Here are the oxen for a burnt offering and the threshing sledges and ox yokes for the wood.

New American Bible
But Araunah said to David: “Let my lord the king take it and offer up what is good in his sight. See, here are the oxen for burnt offerings, and the threshing sledges and the yokes of oxen for wood.

NET Bible
Araunah told David, "My lord the king may take whatever he wishes and offer it. Look! Here are oxen for burnt offerings, and threshing sledges and harnesses for wood.

New Revised Standard Version
Then Araunah said to David, “Let my lord the king take and offer up what seems good to him; here are the oxen for the burnt offering, and the threshing sledges and the yokes of the oxen for the wood.

New Heart English Bible
Araunah said to David, "Let my lord the king take and offer up what seems good to him. Look, the cattle for the burnt offering, and the threshing instruments and the yokes of the oxen for the wood."

Webster's Bible Translation
And Araunah said to David, Let my lord the king take and offer up what seemeth good to him: behold, here are oxen for burnt-sacrifice, and threshing-instruments and other instruments of the oxen for wood.

World English Bible
Araunah said to David, “Let my lord the king take and offer up what seems good to him. Behold, the cattle for the burnt offering, and the threshing sledges and the yokes of the oxen for the wood.

Young's Literal Translation
And Araunah saith unto David, 'Let my lord the king take and cause to ascend that which is good in his eyes; see, the oxen for a burnt-offering, and the threshing instruments, and the instruments of the oxen, for wood;'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
David Builds an Altar
21“Why has my lord the king come to his servant?” Araunah said. “To buy your threshing floor,” David replied, “that I may build an altar to the LORD, so that the plague upon the people may be halted.” 22Araunah said to David, “My lord the king may take whatever seems good and offer it up. Here are the oxen for a burnt offering and the threshing sledges and ox yokes for the wood. 23O king, Araunah gives all these to the king.” He also said to the king, “May the LORD your God accept you.”…

Cross References
1 Samuel 6:14
The cart came to the field of Joshua of Beth-shemesh and stopped there near a large rock. The people chopped up the cart and offered the cows as a burnt offering to the LORD.

1 Kings 19:21
So Elisha turned back from him, took his pair of oxen, and slaughtered them. With the oxen's equipment, he cooked the meat and gave it to the people, and they ate. Then he set out to follow and serve Elijah.


Treasury of Scripture

And Araunah said to David, Let my lord the king take and offer up what seems good to him: behold, here be oxen for burnt sacrifice, and threshing instruments and other instruments of the oxen for wood.

Let my lord

Genesis 23:11
Nay, my lord, hear me: the field give I thee, and the cave that is therein, I give it thee; in the presence of the sons of my people give I it thee: bury thy dead.

1 Chronicles 21:22
Then David said to Ornan, Grant me the place of this threshingfloor, that I may build an altar therein unto the LORD: thou shalt grant it me for the full price: that the plague may be stayed from the people.

be oxen

1 Samuel 6:14
And the cart came into the field of Joshua, a Bethshemite, and stood there, where there was a great stone: and they clave the wood of the cart, and offered the kine a burnt offering unto the LORD.

1 Kings 19:21
And he returned back from him, and took a yoke of oxen, and slew them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave unto the people, and they did eat. Then he arose, and went after Elijah, and ministered unto him.

Jump to Previous
Araunah Ascend Burnt Burnt-Sacrifice Cattle Cause David Furniture Good Instruments Offer Offering Oxen Right Sacrifice Seemeth Seems Sight Sledges Threshing Threshing-Instruments Whatever Wood Yokes
Jump to Next
Araunah Ascend Burnt Burnt-Sacrifice Cattle Cause David Furniture Good Instruments Offer Offering Oxen Right Sacrifice Seemeth Seems Sight Sledges Threshing Threshing-Instruments Whatever Wood Yokes
2 Samuel 24
1. David, tempted by Satan, forces Joab to number the people
5. The captains, in nine months and twenty days, gather 1,300,000 fighting men
10. David repents, and having three plagues proposed by God, chooses pestilence
15. After the death of 70,000, David by prayer prevents the destruction of Jerusalem
18. David, by God's direction, purchases Araunah's threshing floor;
25. and the plague stops














(22) And Araunah said.--Araunah, having heard David's errand, has not a moment's hesitation. That his threshing-floor is to be turned into the place of an altar, he at once considers as settled; but he would have preferred to make it a gift.

Verse 22. - Behold, here be oxen. Araunah was threshing out his wheat by dragging sledges or frames of wood without wheels over it. All these he at once gives to David, that the sacrifice may be offered without delay, as it would have cost much time and labour to bring wood up from the city. Instead of and other instruments of the oxen, the Hebrew has "the harness or furniture of the oxen," all of which was of wood.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Araunah
אֲרַ֙וְנָה֙ (’ă·raw·nāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 728: Araunah -- a Jebusite

said
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

David,
דָּוִ֔ד (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

“My lord
אֲדֹנִ֥י (’ă·ḏō·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 113: Sovereign, controller

the king
הַמֶּ֖לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

may take
יִקַּ֥ח (yiq·qaḥ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 3947: To take

whatever [seems] good
הַטּ֣וֹב (haṭ·ṭō·wḇ)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good

and offer it up.
וְיַ֛עַל (wə·ya·‘al)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect Jussive - third person masculine singular
Strong's 5927: To ascend, in, actively

Here are the oxen
הַבָּקָ֣ר (hab·bā·qār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1241: Beef cattle, ox, a herd

for a burnt offering
לָעֹלָ֔ה (lā·‘ō·lāh)
Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strong's 5930: Whole burnt offering

and the threshing sledges
וְהַמֹּרִגִּ֛ים (wə·ham·mō·rig·gîm)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strong's 4173: A threshing sledge

and ox
הַבָּקָ֖ר (hab·bā·qār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1241: Beef cattle, ox, a herd

yokes
וּכְלֵ֥י (ū·ḵə·lê)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strong's 3627: Something prepared, any apparatus

for the wood.
לָעֵצִֽים׃ (lā·‘ê·ṣîm)
Preposition-l, Article | Noun - masculine plural
Strong's 6086: Tree, trees, wood


Links
2 Samuel 24:22 NIV
2 Samuel 24:22 NLT
2 Samuel 24:22 ESV
2 Samuel 24:22 NASB
2 Samuel 24:22 KJV

2 Samuel 24:22 BibleApps.com
2 Samuel 24:22 Biblia Paralela
2 Samuel 24:22 Chinese Bible
2 Samuel 24:22 French Bible
2 Samuel 24:22 Catholic Bible

OT History: 2 Samuel 24:22 Araunah said to David Let my lord (2Sa iiSam 2 Sam ii sam)
2 Samuel 24:21
Top of Page
Top of Page