Acts 2:46

<< Acts 2:46 >>

And they continuing daily __ with one accord in the temple and breaking bread from house to house did eat their meat with gladness and singleness of heart
καθ  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
ημεραν  noun - accusative singular feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
τε  particle
te  teh:  also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
προσκαρτερουντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
proskartereo  pros-kar-ter-eh'-o:  to be earnest towards, i.e. (to a thing) to persevere, be constantly diligent, or (in a place) to attend assiduously all the exercises, or (to a person) to adhere closely to (as a servitor)
ομοθυμαδον  adverb
homothumadon  hom-oth-oo-mad-on':  unanimously -- with one accord (mind).
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιερω  noun - dative singular neuter
hieron  hee-er-on':  a sacred place, i.e. the entire precincts of the Temple (at Jerusalem or elsewhere) -- temple.
κλωντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
klao  klah'-o:  to break (specially, of bread) -- break.
τε  particle
te  teh:  also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
κατ  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
οικον  noun - accusative singular masculine
oikos  oy'-kos:  a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively) -- home, house(-hold), temple.
αρτον  noun - accusative singular masculine
artos  ar'-tos:  bread (as raised) or a loaf -- (shew-)bread, loaf.
μετελαμβανον  verb - imperfect active indicative - third person
metalambano  met-al-am-ban'-o:  to participate; genitive case, to accept (and use) -- eat, have, be partaker, receive, take.
τροφης  noun - genitive singular feminine
trophe  trof-ay':  nourishment; by implication, rations (wages) -- food, meat.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
αγαλλιασει  noun - dative singular feminine
agalliasis  ag-al-lee'-as-is:  exultation; specially, welcome -- gladness, (exceeding) joy.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αφελοτητι  noun - dative singular feminine
aphelotes  af-el-ot'-ace:  smoothness, i.e. (figuratively) simplicity -- singleness.
καρδιας  noun - genitive singular feminine
kardia  kar-dee'-ah:  the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle -- (+ broken-)heart(-ed).

New American Standard Bible (©1995)
Day by day continuing with one mind in the temple, and breaking bread from house to house, they were taking their meals together with gladness and sincerity of heart,

King James Bible
And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, did eat their meat with gladness and singleness of heart,

American King James Version
And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, did eat their meat with gladness and singleness of heart,

American Standard Version
And day by day, continuing stedfastly with one accord in the temple, and breaking bread at home, they took their food with gladness and singleness of heart,

Douay-Rheims Bible
And continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, they took their meat with gladness and simplicity of heart;

Darby Bible Translation
And every day, being constantly in the temple with one accord, and breaking bread in the house, they received their food with gladness and simplicity of heart,

English Revised Version
And day by day, continuing stedfastly with one accord in the temple, and breaking bread at home, they did take their food with gladness and singleness of heart,

Webster's Bible Translation
And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, ate their food with gladness and singleness of heart,

World English Bible
Day by day, continuing steadfastly with one accord in the temple, and breaking bread at home, they took their food with gladness and singleness of heart,

Young's Literal Translation
Daily also continuing with one accord in the temple, breaking also at every house bread, they were partaking of food in gladness and simplicity of heart,

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:46 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καθ’ ἡμέραν τε προσκαρτεροῦντες ὁμοθυμαδὸν ἐν τῷ ἱερῷ, κλῶντές τε κατ’ οἶκον ἄρτον, μετελάμβανον τροφῆς ἐν ἀγαλλιάσει καὶ ἀφελότητι καρδίας,

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:46 Greek NT: Greek Orthodox Church
καθ’ ἡμέραν τε προσκαρτεροῦντες ὁμοθυμαδὸν ἐν τῷ ἱερῷ, κλῶντές τε, κατ’ οἶκον ἄρτον, μετελάμβανον τροφῆς ἐν ἀγαλλιάσει καὶ ἀφελότητι καρδίας,

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:46 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καθ' ἡμέραν τε προσκαρτεροῦντες ὁμοθυμαδὸν ἐν τῷ ἱερῷ κλῶντές τε κατ' οἶκον ἄρτον μετελάμβανον τροφῆς ἐν ἀγαλλιάσει καὶ ἀφελότητι καρδίας

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:46 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καθ’ ἡμέραν τε προσκαρτεροῦντες ὁμοθυμαδὸν ἐν τῷ ἱερῷ, κλῶντες τε κατ’ οἶκον ἄρτον, μετελάμβανον τροφῆς ἐν ἀγαλλιάσει καὶ ἀφελότητι καρδίας

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:46 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
καθ ημεραν τε προσκαρτερουντες ομοθυμαδον εν τω ιερω κλωντες τε κατ οικον αρτον μετελαμβανον τροφης εν αγαλλιασει και αφελοτητι καρδιας

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:46 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
καθ ημεραν τε προσκαρτερουντες ομοθυμαδον εν τω ιερω κλωντες τε κατ οικον αρτον μετελαμβανον τροφης εν αγαλλιασει και αφελοτητι καρδιας

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:46 Greek NT: Textus Receptus (1550)
καθ ημεραν τε προσκαρτερουντες ομοθυμαδον εν τω ιερω κλωντες τε κατ οικον αρτον μετελαμβανον τροφης εν αγαλλιασει και αφελοτητι καρδιας

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:46 Greek NT: Textus Receptus (1894)
καθ ημεραν τε προσκαρτερουντες ομοθυμαδον εν τω ιερω κλωντες τε κατ οικον αρτον μετελαμβανον τροφης εν αγαλλιασει και αφελοτητι καρδιας

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:46 Greek NT: Westcott/Hort
καθ ημεραν τε προσκαρτερουντες ομοθυμαδον εν τω ιερω κλωντες τε κατ οικον αρτον μετελαμβανον τροφης εν αγαλλιασει και αφελοτητι καρδιας

Acts 2:46 Hebrew Bible
ויום יום היו שקדים במקדש לב אחד ויבצעו את הלחם בבית בבית׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
cotidie quoque perdurantes unianimiter in templo et frangentes circa domos panem sumebant cibum cum exultatione et simplicitate cordis

Hechos 2:46 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Día tras día continuaban unánimes en el templo y partiendo el pan en los hogares, comían juntos con alegría y sencillez de corazón,

Hechos 2:46 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Día tras día continuaban unánimes en el templo y partiendo el pan en los hogares, comían juntos con alegría y sencillez de corazón,

Hechos 2:46 Spanish: Reina Valera (1909)
Y perseverando unánimes cada día en el templo, y partiendo el pan en las casas, comían juntos con alegría y con sencillez de corazón,

Hechos 2:46 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y perseverando unánimes cada día en el Templo, y partiendo el pan en las casas, comían juntos con alegría y con sencillez de corazón,

Hechos 2:46 Spanish: Modern
Ellos perseveraban unánimes en el templo día tras día, y partiendo el pan casa por casa, participaban de la comida con alegría y con sencillez de corazón,

Actes 2:46 French: Louis Segond (1910)
Ils étaient chaque jour tous ensemble assidus au temple, ils rompaient le pain dans les maisons, et prenaient leur nourriture avec joie et simplicité de coeur,

Actes 2:46 French: Darby
Et tous les jours ils persévéraient d'un commun accord dans le temple; et, rompant le pain dans leurs maisons, ils prenaient leur nourriture avec joie et simplicité de coeur,

Actes 2:46 French: Martin (1744)
Et tous les jours ils persévéraient tous d'un accord dans le Temple; et rompant le pain de maison en maison, ils prenaient leur repas avec joie et avec simplicité de cœur;

Actes 2:46 French: Ostervald (1744)
Et ils étaient tous les jours assidus au temple d'un commun accord; et rompant le pain dans leurs maisons, ils prenaient leur nourriture avec joie et simplicité de cour;

Apostelgeschichte 2:46 German: Luther (1912)
Und sie waren täglich und stets beieinander einmütig im Tempel und brachen das Brot hin und her in Häusern,

Apostelgeschichte 2:46 German: Luther (1545)
Und sie waren täglich und stets beieinander einmütig im Tempel und brachen das Brot hin und her in Häusern,

Apostelgeschichte 2:46 German: Elberfelder (1871)
Und indem sie täglich einmütig im Tempel (die Gebäude) verharrten und zu Hause das Brot brachen, nahmen sie Speise mit Frohlocken und Einfalt des Herzens,

使 徒 行 傳 2:46 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 們 天 天 同 心 合 意 恆 切 的 在 殿 裡 , 且 在 家 中 擘 餅 , 存 著 歡 喜 、 誠 實 的 心 用 飯 ,

使 徒 行 傳 2:46 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 们 天 天 同 心 合 意 恒 切 的 在 殿 里 , 且 在 家 中 擘 饼 , 存 着 欢 喜 、 诚 实 的 心 用 饭 ,

使 徒 行 傳 2:46 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他们天天同心在殿里恒切地聚集,一家一家地擘饼,存着欢乐和诚恳的心用饭,

使 徒 行 傳 2:46 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他們天天同心在殿裡恆切地聚集,一家一家地擘餅,存著歡樂和誠懇的心用飯,


Accord Agreement Ate Attending Bread Breaking Broke Broken Constantly Continuing Courts Daily Eat Generous Glad Gladness Happiness Heart Hearts Home Homes Houses Joy Meals Meat Meet Mind Partaking Partook Private Received Regularly Simplicity Sincere Sincerity Single-heartedness Singleness Steadfastly Stedfastly Taking Temple

Accord Ate Attending Bread Breaking Broke Constantly Continued Continuing Courts Daily Eat Food Generous Glad Gladness Great Happiness Heart Hearts Home Homes House Houses Joy Meals Meat Meet Mind Private Received Regularly Simplicity Sincere Sincerity Singleness Steadfastly Stedfastly Temple Together

Accord Ate Attending Bread Breaking Broke Constantly Continued Continuing Courts Daily Eat Food Generous Glad Gladness Great Happiness Heart Hearts Home Homes House Houses Joy Meals Meat Meet Mind Private Received Regularly Simplicity Sincere Sincerity Singleness Steadfastly Stedfastly Temple Together

Acts 2:46 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible