
Yea and all the prophets from Samuel and those that follow after as many as have spoken have likewise foretold of these days και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words παντες adjective - nominative plural masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. προφηται noun - nominative plural masculine prophetes  prof-ay'-tace: a foreteller (prophet); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet -- prophet. απο preposition apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) σαμουηλ proper noun Samouel  sam-oo-ale': Samuel (i.e. Shemuel), an Israelite -- Samuel. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καθεξης adverb kathexes  kath-ex-ace': thereafter, i.e. consecutively; as a noun (by ellipsis of noun) a subsequent person or time -- after(-ward), by (in) order. οσοι correlative pronoun - nominative plural masculine hosos  hos'-os: as (much, great, long, etc.) as ελαλησαν verb - aorist active indicative - third person laleo  lal-eh'-o: to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words κατηγγειλαν verb - aorist active indicative - third person kataggello  kat-ang-gel'-lo: to proclaim, promulgate -- declare, preach, shew, speak of, teach. τας definite article - accusative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ημερας noun - accusative plural feminine hemera  hay-mer'-ah: age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years. ταυτας demonstrative pronoun - accusative plural feminine houtos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
 New American Standard Bible (©1995) "And likewise, all the prophets who have spoken, from Samuel and his successors onward, also announced these days.King James Bible Yea, and all the prophets from Samuel and those that follow after, as many as have spoken, have likewise foretold of these days. American King James Version Yes, and all the prophets from Samuel and those that follow after, as many as have spoken, have likewise foretold of these days. American Standard Version Yea and all the prophets from Samuel and them that followed after, as many as have spoken, they also told of these days. Douay-Rheims Bible And all the prophets, from Samuel and afterwards, who have spoken, have told of these days. Darby Bible Translation And indeed all the prophets from Samuel and those in succession after him, as many as have spoken, have announced also these days. English Revised Version Yea and all the prophets from Samuel and them that followed after, as many as have spoken, they also told of these days. Webster's Bible Translation And all the prophets also from Samuel, and those that follow, as many as have spoken, have likewise foretold these days. World English Bible Yes, and all the prophets from Samuel and those who followed after, as many as have spoken, they also told of these days. Young's Literal Translation and also all the prophets from Samuel and those following in order, as many as spake, did also foretell of these days. ΠΡΑΞΕΙΣ 3:24 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καὶ πάντες δὲ οἱ προφῆται ἀπὸ Σαμουὴλ καὶ τῶν καθεξῆς ὅσοι ἐλάλησαν καὶ κατήγγειλαν τὰς ἡμέρας ταύτας. ΠΡΑΞΕΙΣ 3:24 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ πάντες δὲ οἱ προφῆται ἀπὸ Σαμουὴλ καὶ τῶν καθεξῆς ὅσοι ἐλάλησαν, καὶ κατήγγειλαν τὰς ἡμέρας ταύτας. ΠΡΑΞΕΙΣ 3:24 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ πάντες δὲ οἱ προφῆται ἀπὸ Σαμουὴλ καὶ τῶν καθεξῆς ὅσοι ἐλάλησαν καὶ προκατήγγειλαν τὰς ἡμέρας ταύτας ΠΡΑΞΕΙΣ 3:24 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καὶ πάντες δὲ οἱ προφῆται ἀπὸ Σαμουὴλ καὶ τῶν καθεξῆς ὅσοι ἐλάλησαν καὶ κατήγγειλαν τὰς ἡμέρας ταύτας. ΠΡΑΞΕΙΣ 3:24 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. και παντες δε οι προφηται απο σαμουηλ και των καθεξης οσοι ελαλησαν και κατηγγειλαν τας ημερας ταυτας ΠΡΑΞΕΙΣ 3:24 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και παντες δε οι προφηται απο σαμουηλ και των καθεξης οσοι ελαλησαν και κατηγγειλαν τας ημερας ταυτας ΠΡΑΞΕΙΣ 3:24 Greek NT: Textus Receptus (1550) και παντες δε οι προφηται απο σαμουηλ και των καθεξης οσοι ελαλησαν και προκατηγγειλαν τας ημερας ταυτας ΠΡΑΞΕΙΣ 3:24 Greek NT: Textus Receptus (1894) και παντες δε οι προφηται απο σαμουηλ και των καθεξης οσοι ελαλησαν και προκατηγγειλαν τας ημερας ταυτας ΠΡΑΞΕΙΣ 3:24 Greek NT: Westcott/Hort και παντες δε οι προφηται απο σαμουηλ και των καθεξης οσοι ελαλησαν και κατηγγειλαν τας ημερας ταυτας Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata et omnes prophetae a Samuhel et deinceps qui locuti sunt et adnuntiaverunt dies istos Hechos 3:24 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y asimismo todos los profetas que han hablado desde Samuel y sus sucesores en adelante, también anunciaron estos días. Hechos 3:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) "Asimismo todos los profetas que han hablado desde Samuel y sus sucesores en adelante, también anunciaron estos días. Hechos 3:24 Spanish: Reina Valera (1909) Y todos los profetas desde Samuel y en adelante, todos los que han hablado, han anunciado estos días. Hechos 3:24 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y todos los profetas desde Samuel en adelante, todos los que han hablado, han anunciado estos días. Hechos 3:24 Spanish: Modern Y todos los profetas, de Samuel en adelante, todos los que hablaron, también anunciaron estos días. Actes 3:24 French: Louis Segond (1910) Tous les prophètes qui ont successivement parlé, depuis Samuel, ont aussi annoncé ces jours-là. Actes 3:24 French: Darby Et même tous les prophètes, depuis Samuel et ceux qui l'ont suivi, tous ceux qui ont parlé, ont aussi annoncé ces jours. Actes 3:24 French: Martin (1744) Et même tous les Prophètes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlé, ont aussi prédit ces jours. Actes 3:24 French: Ostervald (1744) Tous les prophètes qui ont parlé depuis Samuel, et ceux qui ont suivi, ont aussi prédit ces jours. Apostelgeschichte 3:24 German: Luther (1912) Und alle Propheten von Samuel an und hernach, wieviel ihrer geredet haben, die haben von diesen Tagen verkündigt. Apostelgeschichte 3:24 German: Luther (1545) Und alle Propheten von Samuel an und hernach, wieviel ihrer geredet haben, die haben von diesen Tagen verkündiget. Apostelgeschichte 3:24 German: Elberfelder (1871) Aber auch alle Propheten, von Samuel an und der Reihe nach, so viele ihrer geredet haben, haben auch diese Tage verkündigt. 使 徒 行 傳 3:24 Chinese Bible: Union (Traditional) 從 撒 母 耳 以 來 的 眾 先 知 , 凡 說 預 言 的 , 也 都 說 到 這 些 日 子 。 使 徒 行 傳 3:24 Chinese Bible: Union (Simplified) 从 撒 母 耳 以 来 的 众 先 知 , 凡 说 预 言 的 , 也 都 说 到 这 些 日 子 。 使 徒 行 傳 3:24 Chinese Bible: NCV (Simplified) 所有从撒母耳起,以及相继兴起来讲话的先知,都曾经宣告这些日子。 使 徒 行 傳 3:24 Chinese Bible: NCV (Traditional) 所有從撒母耳起,以及相繼興起來講話的先知,都曾經宣告這些日子。  Afterwards Announced Follow Followed Foretell Foretold Indeed Likewise Onward Onwards Order Present Proclaimed Prophets Samuel Spake Spoken Succession Successors Yea Yes
 Afterwards Announced Follow Followed Following Foretell Foretold Indeed Likewise Onward Onwards Order Present Proclaimed Prophets Samuel Successors Time Word
 Afterwards Announced Follow Followed Following Foretell Foretold Indeed Likewise Onward Onwards Order Present Proclaimed Prophets Samuel Successors Time Word
Acts 3:24 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |