Deuteronomy 1:46

<< Deuteronomy 1:46 >>
New American Standard Bible (©1995)
"So you remained in Kadesh many days, the days that you spent there.

King James Bible
So ye abode in Kadesh many days, according unto the days that ye abode there.

American King James Version
So you stayed in Kadesh many days, according to the days that you stayed there.

American Standard Version
So ye abode in Kadesh many days, according unto the days that ye abode there .

Douay-Rheims Bible
So you abode in Cadesbarne a long time.

Darby Bible Translation
And ye abode in Kadesh many days, according unto the days that ye abode there.

English Revised Version
So ye abode in Kadesh many days, according unto the days that ye abode there.

Webster's Bible Translation
So ye abode in Kadesh many days, according to the days that ye abode there.

World English Bible
So you stayed in Kadesh many days, according to the days that you stayed [there].

Young's Literal Translation
and ye dwell in Kadesh many days, according to the days which ye had dwelt.

דברים 1:46 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתֵּשְׁב֥וּ בְקָדֵ֖שׁ יָמִ֣ים רַבִּ֑ים כַּיָּמִ֖ים אֲשֶׁ֥ר יְשַׁבְתֶּֽם׃

דברים 1:46 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותשבו בקדש ימים רבים כימים אשר ישבתם׃

דברים 1:46 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַתֵּשְׁבוּ בְקָדֵשׁ יָמִים רַבִּים כַּיָּמִים אֲשֶׁר יְשַׁבְתֶּם׃

דברים 1:46 Hebrew Bible
ותשבו בקדש ימים רבים כימים אשר ישבתם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
sedistis ergo in Cadesbarne multo tempore

Deuteronomio 1:46 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Por eso permanecisteis en Cades muchos días, los días que pasasteis allí .

Deuteronomio 1:46 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Por eso ustedes permanecieron en Cades muchos días, los días que pasaron allí .

Deuteronomio 1:46 Spanish: Reina Valera (1909)
Y estuvisteis en Cades por muchos días, como en los días que habéis estado.

Deuteronomio 1:46 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y estuvisteis en Cades por muchos días, como parece en los días que habéis estado.

Deuteronomio 1:46 Spanish: Modern
Así permanecisteis en Cades por muchos días, según los días que permanecisteis allí.

Deutéronome 1:46 French: Louis Segond (1910)
Vous restâtes à Kadès, où le temps que vous y avez passé fut de longue durée.

Deutéronome 1:46 French: Darby
Et vous demeurâtes à Kadès plusieurs jours, selon les jours que vous y avez habité.

Deutéronome 1:46 French: Martin (1744)
Ainsi vous demeurâtes en Kadès plusieurs jours, selon les jours que vous y aviez demeuré.

Deutéronome 1:46 French: Ostervald (1744)
Et vous demeurâtes à Kadès bien des jours, autant de temps que vous y aviez demeuré.

5 Mose 1:46 German: Luther (1912)
Also bliebet ihr in Kades eine lange Zeit.

5 Mose 1:46 German: Luther (1545)
Also bliebet ihr in Kades eine lange Zeit.

5 Mose 1:46 German: Elberfelder (1871)
Und ihr bliebet in Kades viele Tage, nach den Tagen, die ihr bliebet.

申 命 記 1:46 Chinese Bible: Union (Traditional)
於 是 你 們 在 加 低 斯 住 了 許 多 日 子 。

申 命 記 1:46 Chinese Bible: Union (Simplified)
於 是 你 们 在 加 低 斯 住 了 许 多 日 子 。

申 命 記 1:46 Chinese Bible: NCV (Simplified)
于是你们在加低斯住了许多日子。”

申 命 記 1:46 Chinese Bible: NCV (Traditional)
於是你們在加低斯住了許多日子。”

So ye abode in Kadesh many days according unto the days that ye abode there
So ye abode
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
in Kadesh
Qadesh  (kaw-dashe')
sanctuary; Kadesh, a place in the Desert -- Kadesh.
many
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
according unto the days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
that ye abode
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
there

Abode Dwell Dwelt Kadesh Kept Spent Waiting

Abode Dwell Dwelt Kadesh Kept Spent Time Waiting

Abode Dwell Dwelt Kadesh Kept Spent Time Waiting

Deuteronomy 1:46 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible