New American Standard Bible (©1995) "Then Sihon with all his people came out to meet us in battle at Jahaz.King James Bible Then Sihon came out against us, he and all his people, to fight at Jahaz. American King James Version Then Sihon came out against us, he and all his people, to fight at Jahaz. American Standard Version Then Sihon came out against us, he and all his people, unto battle at Jahaz. Douay-Rheims Bible And Sehon came out to meet us with all his people to fight at Jasa. Darby Bible Translation And Sihon came out against us for battle, he and all his people, to Jahaz. English Revised Version Then Sihon came out against us, he and all his people, unto battle at Jahaz. Webster's Bible Translation Then Sihon came out against us, he and all his people, to fight at Jahaz. World English Bible Then Sihon came out against us, he and all his people, to battle at Jahaz. Young's Literal Translation 'And Sihon cometh out to meet us, he and all his people, to battle to Jahaz; Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata egressusque est Seon obviam nobis cum omni populo suo ad proelium in Iesa Deuteronomio 2:32 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Entonces Sehón salió con todo su pueblo a encontrarnos en batalla en Jahaza. Deuteronomio 2:32 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) "Entonces Sehón salió con todo su pueblo a encontrarnos en batalla en Jahaza. Deuteronomio 2:32 Spanish: Reina Valera (1909) Y saliónos Sehón al encuentro, él y todo su pueblo, para pelear en Jaas. Deuteronomio 2:32 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y nos salió Sehón al encuentro, él y todo su pueblo, para pelear en Jahaza. Deuteronomio 2:32 Spanish: Modern Sejón salió a nuestro encuentro, él con todo su pueblo, para combatir en Jahaz. Deutéronome 2:32 French: Louis Segond (1910) Sihon sortit à notre rencontre, avec tout son peuple, pour nous combattre à Jahats. Deutéronome 2:32 French: Darby
Deutéronome 2:32 French: Martin (1744) Sihon donc sortit contre nous, lui et tout son peuple pour combattre en Jahats. Deutéronome 2:32 French: Ostervald (1744) Sihon sortit donc à notre rencontre, lui et tout son peuple, pour combattre à Jahats. 5 Mose 2:32 German: Luther (1912) Und Sihon zog aus, uns entgegen, mit allem seinem Volk zum Streit gen Jahza. 5 Mose 2:32 German: Luther (1545) Und Sihon zog aus uns entgegen mit all seinem Volk zum Streit gen Jahza. 5 Mose 2:32 German: Elberfelder (1871) Und Sihon zog aus, uns entgegen, er und all sein Volk, zum Streite nach Jahaz. 申 命 記 2:32 Chinese Bible: Union (Traditional) 那 時 , 西 宏 和 他 的 眾 民 出 來 攻 擊 我 們 , 在 雅 雜 與 我 們 交 戰 。 申 命 記 2:32 Chinese Bible: Union (Simplified) 那 时 , 西 宏 和 他 的 众 民 出 来 攻 击 我 们 , 在 雅 杂 与 我 们 交 战 。 申 命 記 2:32 Chinese Bible: NCV (Simplified) “那时西宏和他所有的人民都出来,攻击我们,在雅杂与我们作战。 申 命 記 2:32 Chinese Bible: NCV (Traditional) “那時西宏和他所有的人民都出來,攻擊我們,在雅雜與我們作戰。 Then Sihon came out against us he and all his people to fight at Jahaz Then Sihon Ciychown (see-khone') tempestuous; Sichon, an Amoritish king -- Sihon. came out yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. against qir'ah (keer-aw') an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite) -- against (he come), help, meet, seek, to, in the way. us he and all his people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. to fight milchamah (mil-khaw-maw') a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior). at Jahaz Yahats (yah'-hats) perhaps threshing-floor; Jahats or Jahtsah, a place East of the Jordan -- Jahaz, Jahazah, Jahzah.Deuteronomy 2:32 Multilingual Bible Deutéronome 2:32 French Deuteronomio 2:32 Biblia Paralela 申 命 記 2:32 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |