Deuteronomy 9:22

<< Deuteronomy 9:22 >>

And at Taberah and at Massah and at Kibrothhattaavah ye provoked the LORD to wrath
And at Taberah
Tab`erah  (tab-ay-raw')
burning; Taberah, a place in the Desert -- Taberah.
and at Massah
Maccah  (mas-saw')
Massah, a place in the Desert -- Massah.
and at Kibrothhattaavah
Qibrowth hat-Ta'a-vah  (kib-roth' hat-tah-av-aw')
graves of the longing; Kibroth-hat-Taavh, a place in the Desert -- Kibroth-hattaavah.
ye provoked the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
to wrath
qatsaph  (kaw-tsaf')
to crack off, i.e. (figuratively) burst out in rage -- (be) anger(-ry), displease, fret self, (provoke to) wrath (come), be wroth.

New American Standard Bible (©1995)
"Again at Taberah and at Massah and at Kibroth-hattaavah you provoked the LORD to wrath.

King James Bible
And at Taberah, and at Massah, and at Kibrothhattaavah, ye provoked the LORD to wrath.

American King James Version
And at Taberah, and at Massah, and at Kibrothhattaavah, you provoked the LORD to wrath.

American Standard Version
And at Taberah, and at Massah, and at Kibroth-hattaavah, ye provoked Jehovah to wrath.

Douay-Rheims Bible
At the burning also, and at the place of temptation, and at the graves of lust you provoked the Lord:

Darby Bible Translation
And at Taberah, and at Massah, and at Kibroth-hattaavah, ye provoked Jehovah to wrath.

English Revised Version
And at Taberah, and at Massah, and at Kibroth-hattaavah, ye provoked the LORD to wrath.

Webster's Bible Translation
And at Taberah, and at Massah, and Kibroth-hattaavah, ye provoked the LORD to wrath.

World English Bible
At Taberah, and at Massah, and at Kibroth Hattaavah, you provoked Yahweh to wrath.

Young's Literal Translation
'And in Taberah, and in Massah, and in Kibroth-Hattaavah, ye have been making Jehovah wroth:

דברים 9:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּבְתַבְעֵרָה֙ וּבְמַסָּ֔ה וּבְקִבְרֹ֖ת הַֽתַּאֲוָ֑ה מַקְצִפִ֥ים הֱיִיתֶ֖ם אֶת־יְהוָֽה׃

דברים 9:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ובתבערה ובמסה ובקברת התאוה מקצפים הייתם את־יהוה׃

דברים 9:22 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וּבְתַבְעֵרָה וּבְמַסָּה וּבְקִבְרֹת הַתַּאֲוָה מַקְצִפִים הֱיִיתֶם אֶת־יְהוָה׃

דברים 9:22 Hebrew Bible
ובתבערה ובמסה ובקברת התאוה מקצפים הייתם את יהוה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
in Incendio quoque et in Temptatione et in sepulchris Concupiscentiae provocastis Dominum

Deuteronomio 9:22 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Nuevamente, en Tabera, en Masah y en Kibrot-hataava, provocasteis a ira al SEÑOR.

Deuteronomio 9:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Nuevamente, en Tabera, en Masah y en Kibrot Hataava, provocaron a ira al SEÑOR.

Deuteronomio 9:22 Spanish: Reina Valera (1909)
También en Tabera, y en Massa, y en Kibroth-hataavah, enojasteis á Jehová.

Deuteronomio 9:22 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
También en Tabera, y en Masah, y en Kibrot-hataava, enojasteis al SEÑOR.

Deuteronomio 9:22 Spanish: Modern
También en Tabera, en Masá y en Quibrot-hataavah provocasteis a ira a Jehovah.

Deutéronome 9:22 French: Louis Segond (1910)
A Tabeéra, à Massa, et à Kibroth-Hattaava, vous excitâtes la colère de l'Eternel.

Deutéronome 9:22 French: Darby
Et à Tabhéra, et à Massa, et à Kibroth-Hattaava, vous avez excité à colère l'Éternel.

Deutéronome 9:22 French: Martin (1744)
Vous avez aussi fort irrité l'Eternel en Tabhéra et en Massa, et en Kibrothtaava.

Deutéronome 9:22 French: Ostervald (1744)
Vous avez aussi fort irrité l'Éternel à Thabeéra, à Massa et à Kibroth-Hatthaava.

5 Mose 9:22 German: Luther (1912)
So erzürntet ihr den HERRN auch zu Thabeera und zu Massa und bei den Lustgräbern.

5 Mose 9:22 German: Luther (1545)
Auch so erzürnetet ihr den HERRN zu Thabeera und zu Massa und bei den Lustgräbern.

5 Mose 9:22 German: Elberfelder (1871)
Und zu Tabhera und zu Massa und zu Kibroth-Hattaawa erzürntet ihr Jehova. -

申 命 記 9:22 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 們 在 他 備 拉 、 瑪 撒 、 基 博 羅 哈 他 瓦 又 惹 耶 和 華 發 怒 。

申 命 記 9:22 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 们 在 他 备 拉 、 玛 撒 、 基 博 罗 哈 他 瓦 又 惹 耶 和 华 发 怒 。

申 命 記 9:22 Chinese Bible: NCV (Simplified)
“后来你们在他备拉、玛撒、基博罗.哈他瓦,又惹耶和华发怒。

申 命 記 9:22 Chinese Bible: NCV (Traditional)
“後來你們在他備拉、瑪撒、基博羅.哈他瓦,又惹耶和華發怒。


Angry Hattaavah Kibroth Kibrothhattaavah Kibroth-hattaavah Kib'roth-hatta'avah Making Massah Provoked Taberah Tab'erah Wrath Wroth

Angry Hattaavah Kibroth Kibrothhattaavah Kibroth-Hattaavah Kib'roth-Hatta'avah Making Massah Provoked Taberah Tab'erah vah Wrath Wroth

Angry Hattaavah Kibroth Kibrothhattaavah Kibroth-Hattaavah Kib'roth-Hatta'avah Making Massah Provoked Taberah Tab'erah vah Wrath Wroth

Deuteronomy 9:22 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible