Ephesians 2:20

Apostles
Built
Chief
Christ
Corner
Cornerstone
Corner-Stone
Foundation
Jesus
Prophets
Reared
Resting
Stone

Apostles
Base
Building
Built
Chief
Christ
Corner
Cornerstone
Corner-stone
Corner-'stone
Foundation
Keystone
Prophets
Reared
Resting
Stone

Apostles
Base
Building
Built
Chief
Christ
Corner
Cornerstone
Corner-stone
Corner-'stone
Foundation
Keystone
Prophets
Reared
Resting
Stone
<< Ephesians 2:20 >>
New American Standard Bible (©1995)
having been built on the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus Himself being the corner stone,

King James Bible
And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner stone;

American King James Version
And are built on the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner stone;

American Standard Version
being built upon the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus himself being the chief corner stone;

Douay-Rheims Bible
Built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner stone:

Darby Bible Translation
being built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the corner-stone,

English Revised Version
being built upon the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus himself being the chief corner stone;

Webster's Bible Translation
And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner-stone;

World English Bible
being built on the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus himself being the chief cornerstone;

Young's Literal Translation
being built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being chief corner -stone,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:20 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἐποικοδομέω ἐπί ὁ θεμέλιος ὁ ἀπόστολος καί προφήτης εἰμί ἀκρογωνιαῖος αὐτός Χριστός Ἰησοῦς

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:20 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐποικοδομηθέντες ἐπὶ τῷ θεμελίῳ τῶν ἀποστόλων καὶ προφητῶν, ὄντος ἀκρογωνιαίου αὐτοῦ Ἰησοῦ Χριστοῦ,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:20 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἐποικοδομηθέντες ἐπὶ τῷ θεμελίῳ τῶν ἀποστόλων καὶ προφητῶν ὄντος ἀκρογωνιαίου αὐτοῦ Ἰησοῦ Χριστοῦ

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἐποικοδομηθέντες ἐπὶ τῷ θεμελίῳ τῶν ἀποστόλων καὶ προφητῶν, ὄντος ἀκρογωνιαίου αὐτοῦ Χριστοῦ Ἰησοῦ,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:20 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
εποικοδομηθεντες επι τω θεμελιω των αποστολων και προφητων οντος ακρογωνιαιου αυτου χριστου ιησου

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:20 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εποικοδομηθεντες επι τω θεμελιω των αποστολων και προφητων οντος ακρογωνιαιου αυτου ιησου χριστου

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:20 Greek NT: Textus Receptus (1550)
εποικοδομηθεντες επι τω θεμελιω των αποστολων και προφητων οντος ακρογωνιαιου αυτου ιησου χριστου

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:20 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εποικοδομηθεντες επι τω θεμελιω των αποστολων και προφητων οντος ακρογωνιαιου αυτου ιησου χριστου

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:20 Greek NT: Westcott/Hort
εποικοδομηθεντες επι τω θεμελιω των αποστολων και προφητων οντος ακρογωνιαιου αυτου χριστου ιησου

Ephesians 2:20 Hebrew Bible
בנוים על יסוד השליחים והנביאים וישוע המשיח הוא אבן הפנה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
superaedificati super fundamentum apostolorum et prophetarum ipso summo angulari lapide Christo Iesu

Efesios 2:20 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
edificados sobre el fundamento de los apóstoles y profetas, siendo Cristo Jesús mismo la piedra angular,

Efesios 2:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Están edificados sobre el fundamento de los apóstoles y profetas, siendo Cristo Jesús mismo la piedra angular,

Efesios 2:20 Spanish: Reina Valera (1909)
Edificados sobre el fundamento de los apóstoles y profetas, siendo la principal piedra del ángulo Jesucristo mismo;

Efesios 2:20 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
sobreedificados sobre el fundamento de los apóstoles y de los profetas, siendo la principal piedra del ángulo, Jesús, el Cristo;

Efesios 2:20 Spanish: Modern
Habéis sido edificados sobre el fundamento de los apóstoles y de los profetas, siendo Jesucristo mismo la piedra angular.

Éphésiens 2:20 French: Louis Segond (1910)
Vous avez été édifiés sur le fondement des apôtres et des prophètes, Jésus-Christ lui-même étant la pierre angulaire.

Éphésiens 2:20 French: Darby
ayant été édifiés sur le fondement des apôtres et prophètes, Jésus Christ lui-même étant la maîtresse pierre du coin,

Éphésiens 2:20 French: Martin (1744)
Etant édifiés sur le fondement des Apôtres, et des prophètes, et Jésus-Christ lui-même étant la maîtresse pierre du coin;

Éphésiens 2:20 French: Ostervald (1744)
Étant édifiés sur le fondement des apôtres et des prophètes, dont Jésus-Christ est la pierre angulaire,

Epheser 2:20 German: Luther (1912)
erbaut auf den Grund der Apostel und Propheten, da Jesus Christus der Eckstein ist,

Epheser 2:20 German: Luther (1545)
erbauet auf den Grund der Apostel und Propheten, da Jesus Christus der Eckstein ist

Epheser 2:20 German: Elberfelder (1871)
aufgebaut auf die Grundlage der Apostel und Propheten, indem Jesus Christus selbst Eckstein ist,

以 弗 所 書 2:20 Chinese Bible: Union (Traditional)
並 且 被 建 造 在 使 徒 和 先 知 的 根 基 上 , 有 基 督 耶 穌 自 己 為 房 角 石 ,

以 弗 所 書 2:20 Chinese Bible: Union (Simplified)
并 且 被 建 造 在 使 徒 和 先 知 的 根 基 上 , 有 基 督 耶 稣 自 己 为 房 角 石 ,

以 弗 所 書 2:20 Chinese Bible: NCV (Simplified)
并且建造在使徒和先知的根基上,基督耶稣自己就是奠基石,

以 弗 所 書 2:20 Chinese Bible: NCV (Traditional)
並且建造在使徒和先知的根基上,基督耶穌自己就是奠基石,
And are built upon the foundation of the apostles and prophets Jesus Christ himself being the chief corner stone


εποικοδομηθεντες  verb - aorist passive participle - nominative plural masculine
epoikodomeo  ep-oy-kod-om-eh'-o:  to build upon, i.e. (figuratively) to rear up -- build thereon (thereupon, on, upon).
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεμελιω  noun - dative singular masculine
themelios  them-el'-ee-os:  something put down, i.e. a substruction (of a building, etc.), -- foundation.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αποστολων  noun - genitive plural masculine
apostolos  ap-os'-tol-os:  a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ (apostle) (with miraculous powers) -- apostle, messenger, he that is sent.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
προφητων  noun - genitive plural masculine
prophetes  prof-ay'-tace:  a foreteller (prophet); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet -- prophet.
οντος  verb - present participle - genitive singular masculine
on  oan:  being -- be, come, have.
ακρογωνιαιου  adjective - genitive singular masculine
akrogoniaios  ak-rog-o-nee-ah'-yos:  belonging to the extreme corner -- chief corner.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ιησου  noun - genitive singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
χριστου  noun - genitive singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.

Ephesians 2:20 Multilingual Bible

Éphésiens 2:20 French

Efesios 2:20 Biblia Paralela

以 弗 所 書 2:20 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Apostles
Built
Chief
Christ
Corner
Cornerstone
Corner-Stone
Foundation
Jesus
Prophets
Reared
Resting
Stone

Apostles
Base
Building
Built
Chief
Christ
Corner
Cornerstone
Corner-stone
Corner-'stone
Foundation
Keystone
Prophets
Reared
Resting
Stone

Apostles
Base
Building
Built
Chief
Christ
Corner
Cornerstone
Corner-stone
Corner-'stone
Foundation
Keystone
Prophets
Reared
Resting
Stone