Ephesians 5:19

Addressing
Deeply
Drink
God's
Heart
Hearts
Holy
Hymns
Joining
Making
Melody
Music
Offer
Praise
Praises
Psalms
Sing
Singing
Songs
Speak
Speaking
Spirit
Spiritual
Using
Voice
Yourselves

Addressing
Chanting
Deeply
Drink
God's
Heart
Hearts
Holy
Hymns
Joining
Making
Melody
Music
Offer
Praise
Psalms
Sing
Singing
Songs
Speak
Speaking
Spirit
Spiritual
Using
Voice
Yourselves

Addressing
Chanting
Deeply
Drink
God's
Heart
Hearts
Holy
Hymns
Joining
Making
Melody
Music
Offer
Praise
Psalms
Sing
Singing
Songs
Speak
Speaking
Spirit
Spiritual
Using
Voice
Yourselves
<< Ephesians 5:19 >>
New American Standard Bible (©1995)
speaking to one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody with your heart to the Lord;

King James Bible
Speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord;

American King James Version
Speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord;

American Standard Version
speaking one to another in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody with your heart to the Lord;

Douay-Rheims Bible
Speaking to yourselves in psalms, and hymns, and spiritual canticles, singing and making melody in your hearts to the Lord;

Darby Bible Translation
speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and chanting with your heart to the Lord;

English Revised Version
speaking one to another in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody with your heart to the Lord;

Webster's Bible Translation
Speaking to yourselves in psalms, and hymns, and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord,

World English Bible
speaking to one another in psalms, hymns, and spiritual songs; singing, and making melody in your heart to the Lord;

Young's Literal Translation
speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
λαλέω ἑαυτοῦ ψαλμός καί ὕμνος καί ᾠδή πνευματικός ᾄδω καί ψάλλω ὁ καρδία ὑμεῖς ὁ κύριος

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:19 Greek NT: Greek Orthodox Church
λαλοῦντες ἑαυτοῖς ψαλμοῖς καὶ ὕμνοις καὶ ᾠδαῖς πνευματικαῖς, ᾄδοντες καὶ ψάλλοντες τῇ καρδίᾳ ὑμῶν τῷ Κυρίῳ,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:19 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
λαλοῦντες ἑαυτοῖς ψαλμοῖς καὶ ὕμνοις καὶ ᾠδαῖς πνευματικαῖς ᾄδοντες καὶ ψάλλοντες ἐν τῇ καρδίᾳ ὑμῶν τῷ κυρίῳ

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
λαλοῦντες ἑαυτοῖς ψαλμοῖς καὶ ὕμνοις καὶ ᾠδαῖς πνευματικαῖς, ᾄδοντες καὶ ψάλλοντες τῇ καρδίᾳ ὑμῶν τῷ κυρίῳ,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
λαλουντες εαυτοις ψαλμοις και υμνοις και ωδαις πνευματικαις αδοντες και ψαλλοντες τη καρδια υμων τω κυριω

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:19 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
λαλουντες εαυτοις ψαλμοις και υμνοις και ωδαις πνευματικαις αδοντες και ψαλλοντες εν τη καρδια υμων τω κυριω

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:19 Greek NT: Textus Receptus (1550)
λαλουντες εαυτοις ψαλμοις και υμνοις και ωδαις πνευματικαις αδοντες και ψαλλοντες εν τη καρδια υμων τω κυριω

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:19 Greek NT: Textus Receptus (1894)
λαλουντες εαυτοις ψαλμοις και υμνοις και ωδαις πνευματικαις αδοντες και ψαλλοντες εν τη καρδια υμων τω κυριω

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:19 Greek NT: Westcott/Hort
λαλουντες εαυτοις ψαλμοις και υμνοις και ωδαις πνευματικαις αδοντες και ψαλλοντες τη καρδια υμων τω κυριω

Ephesians 5:19 Hebrew Bible
ושיחו איש לרעהו בתהלות ותשבחות ושירות רוחניות שירו וזמרו לאדני בלבבכם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
loquentes vobismet ipsis in psalmis et hymnis et canticis spiritalibus cantantes et psallentes in cordibus vestris Domino

Efesios 5:19 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
hablando entre vosotros con salmos, himnos y cantos espirituales, cantando y alabando con vuestro corazón al Señor;

Efesios 5:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Hablen entre ustedes con salmos, himnos y cantos espirituales, cantando y alabando con su corazón al Señor.

Efesios 5:19 Spanish: Reina Valera (1909)
Hablando entre vosotros con salmos, y con himnos, y canciones espirituales, cantando y alabando al Señor en vuestros corazones;

Efesios 5:19 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
hablando entre vosotros con salmos, y con himnos, y canciones espirituales, cantando y alabando al Señor en vuestros corazones;

Efesios 5:19 Spanish: Modern
hablando entre vosotros con salmos, himnos y canciones espirituales; cantando y alabando al Señor en vuestros corazones;

Éphésiens 5:19 French: Louis Segond (1910)
entretenez-vous par des psaumes, par des hymnes, et par des cantiques spirituels, chantant et célébrant de tout votre coeur les louanges du Seigneur;

Éphésiens 5:19 French: Darby
vous entretenant par des psaumes et des hymnes et des cantiques spirituels, chantant et psalmodiant de votre coeur au Seigneur;

Éphésiens 5:19 French: Martin (1744)
Vous entretenant par des Psaumes, des cantiques et des chansons spirituelles; chantant et psalmodiant de votre cœur au Seigneur.

Éphésiens 5:19 French: Ostervald (1744)
Entretenez-vous ensemble par des psaumes, des hymnes et des cantiques spirituels, chantant et psalmodiant de votre cœur au Seigneur;

Epheser 5:19 German: Luther (1912)
redet untereinander in Psalmen und Lobgesängen und geistlichen Liedern, singet und spielet dem HERRN in eurem Herzen

Epheser 5:19 German: Luther (1545)
und redet untereinander von Psalmen und Lobgesängen und geistlichen Liedern; singet und spielet dem HERRN in euren Herzen.

Epheser 5:19 German: Elberfelder (1871)
redend zueinander (O. zu euch selbst) in Psalmen und Lobliedern und geistlichen Liedern, singend und spielend dem Herrn in (O. mit) eurem Herzen,

以 弗 所 書 5:19 Chinese Bible: Union (Traditional)
當 用 詩 章 、 頌 詞 、 靈 歌 、 彼 此 對 說 , 口 唱 心 和 的 讚 美 主 。

以 弗 所 書 5:19 Chinese Bible: Union (Simplified)
当 用 诗 章 、 颂 词 、 灵 歌 、 彼 此 对 说 , 口 唱 心 和 的 赞 美 主 。

以 弗 所 書 5:19 Chinese Bible: NCV (Simplified)
应当用诗章、圣诗、灵歌,彼此呼应,口唱心和地赞美主。

以 弗 所 書 5:19 Chinese Bible: NCV (Traditional)
應當用詩章、聖詩、靈歌,彼此呼應,口唱心和地讚美主。
Speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs singing and making melody in your heart to the Lord


λαλουντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
laleo  lal-eh'-o:  to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter.
εαυτοις  reflexive pronoun - third person dative plural masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
ψαλμοις  noun - dative plural masculine
psalmos  psal-mos':  a set piece of music, i.e. a sacred ode (accompanied with the voice, harp or other instrument; a psalm); collectively, the book of the Psalms -- psalm.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
υμνοις  noun - dative plural masculine
humnos  hoom'-nos:  a hymn or religious ode (one of the Psalms) -- hymn.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ωδαις  noun - dative plural feminine
oide  o-day':  a chant or ode, a Hebrew cantillation -- song.
πνευματικαις  adjective - dative plural feminine
pneumatikos  pnyoo-mat-ik-os':  non-carnal, i.e. (humanly) ethereal (as opposed to gross), or (daemoniacally) a spirit (concretely), or (divinely) supernatural, regenerate, religious -- spiritual.
αδοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
aido  ad'-o:  sing.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ψαλλοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
psallo  psal'-lo:  to twitch or twang, i.e. to play on a stringed instrument (celebrate the divine worship with music and accompanying odes) -- make melody, sing (psalms).
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καρδια  noun - dative singular feminine
kardia  kar-dee'-ah:  the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle -- (+ broken-)heart(-ed).
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριω  noun - dative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.

Ephesians 5:19 Multilingual Bible

Éphésiens 5:19 French

Efesios 5:19 Biblia Paralela

以 弗 所 書 5:19 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Addressing
Deeply
Drink
God's
Heart
Hearts
Holy
Hymns
Joining
Making
Melody
Music
Offer
Praise
Praises
Psalms
Sing
Singing
Songs
Speak
Speaking
Spirit
Spiritual
Using
Voice
Yourselves

Addressing
Chanting
Deeply
Drink
God's
Heart
Hearts
Holy
Hymns
Joining
Making
Melody
Music
Offer
Praise
Psalms
Sing
Singing
Songs
Speak
Speaking
Spirit
Spiritual
Using
Voice
Yourselves

Addressing
Chanting
Deeply
Drink
God's
Heart
Hearts
Holy
Hymns
Joining
Making
Melody
Music
Offer
Praise
Psalms
Sing
Singing
Songs
Speak
Speaking
Spirit
Spiritual
Using
Voice
Yourselves