Esther 4:9

<< Esther 4:9 >>
New American Standard Bible (©1995)
Hathach came back and related Mordecai's words to Esther.

King James Bible
And Hatach came and told Esther the words of Mordecai.

American King James Version
And Hatach came and told Esther the words of Mordecai.

American Standard Version
And Hathach came and told Esther the words of Mordecai.

Douay-Rheims Bible
And Athach went back and told Esther all that Mardochai had said.

Darby Bible Translation
And Hatach came and told Esther the words of Mordecai.

English Revised Version
And Hathach came and told Esther the words of Mordecai.

Webster's Bible Translation
And Hatach came and told Esther the words of Mordecai.

World English Bible
Hathach came and told Esther the words of Mordecai.

Young's Literal Translation
And Hatach cometh in and declareth to Esther the words of Mordecai,

אסתר 4:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹ֖וא הֲתָ֑ךְ וַיַּגֵּ֣ד לְאֶסְתֵּ֔ר אֵ֖ת דִּבְרֵ֥י מָרְדֳּכָֽי׃

אסתר 4:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויבוא התך ויגד לאסתר את דברי מרדכי׃

אסתר 4:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיָּבֹוא הֲתָךְ וַיַּגֵּד לְאֶסְתֵּר אֵת דִּבְרֵי מָרְדֳּכָי׃

אסתר 4:9 Hebrew Bible
ויבוא התך ויגד לאסתר את דברי מרדכי׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
regressus Athac nuntiavit Hester omnia quae Mardocheus dixerat

Ester 4:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Regresó Hatac y contó a Ester las palabras de Mardoqueo.

Ester 4:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Regresó Hatac y contó a Ester las palabras de Mardoqueo.

Ester 4:9 Spanish: Reina Valera (1909)
Y vino Atach, y contó á Esther las palabra de Mardochêo.

Ester 4:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y vino Hatac, y contó a Ester las palabra de Mardoqueo.

Ester 4:9 Spanish: Modern
Hatac regresó e informó a Ester de las palabras de Mardoqueo.

Esther 4:9 French: Louis Segond (1910)
Hathac vint rapporter à Esther les paroles de Mardochée.

Esther 4:9 French: Darby
Et Hathac vint et rapporta à Esther les paroles de Mardochée.

Esther 4:9 French: Martin (1744)
Ainsi Hatach revint, et rapporta à Esther les paroles de Mardochée.

Esther 4:9 French: Ostervald (1744)
Hathac vint donc, et rapporta à Esther les paroles de Mardochée.

Ester 4:9 German: Luther (1912)
Und da Hathach hineinkam und sagte Esther die Worte Mardochais,

Ester 4:9 German: Luther (1545)
Und da Hathach hineinkam und sagte Esther die Worte Mardachais,

Ester 4:9 German: Elberfelder (1871)
Und Hathak kam und berichtete der Esther die Worte Mordokais.

以 斯 帖 記 4:9 Chinese Bible: Union (Traditional)
哈 他 革 回 來 , 將 末 底 改 的 話 告 訴 以 斯 帖 ;

以 斯 帖 記 4:9 Chinese Bible: Union (Simplified)
哈 他 革 回 来 , 将 末 底 改 的 话 告 诉 以 斯 帖 ;

以 斯 帖 記 4:9 Chinese Bible: NCV (Simplified)
哈他革回来,把末底改的话都告诉了以斯帖。

以 斯 帖 記 4:9 Chinese Bible: NCV (Traditional)
哈他革回來,把末底改的話都告訴了以斯帖。

And Hatach came and told Esther the words of Mordecai
And Hatach
Hathak  (hath-awk')
Hathak, a Persian eunuch -- Hatach.
came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
and told
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
Esther
'Ecter  (es-tare')
Ester, the Jewish heroine -- Esther.
the words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of Mordecai
Mordkay  (mor-dek-ah'-ee)
Mordecai, an Israelite -- Mordecai.

Account Declareth Esther Hatach Hathach Mordecai Mor'decai Mordecai's Related Reported

Account Declareth Esther Hatach Hathach Mordecai Mor'decai Mordecai's Related Reported Words

Account Declareth Esther Hatach Hathach Mordecai Mor'decai Mordecai's Related Reported Words

Esther 4:9 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible