Esther 8:1
New International Version
That same day King Xerxes gave Queen Esther the estate of Haman, the enemy of the Jews. And Mordecai came into the presence of the king, for Esther had told how he was related to her.

New Living Translation
On that same day King Xerxes gave the property of Haman, the enemy of the Jews, to Queen Esther. Then Mordecai was brought before the king, for Esther had told the king how they were related.

English Standard Version
On that day King Ahasuerus gave to Queen Esther the house of Haman, the enemy of the Jews. And Mordecai came before the king, for Esther had told what he was to her.

Berean Standard Bible
That same day King Xerxes awarded Queen Esther the estate of Haman, the enemy of the Jews. And Mordecai entered the king’s presence because Esther had revealed his relation to her.

King James Bible
On that day did the king Ahasuerus give the house of Haman the Jews' enemy unto Esther the queen. And Mordecai came before the king; for Esther had told what he was unto her.

New King James Version
On that day King Ahasuerus gave Queen Esther the house of Haman, the enemy of the Jews. And Mordecai came before the king, for Esther had told how he was related to her.

New American Standard Bible
On that day King Ahasuerus gave the house of Haman, the enemy of the Jews, to Queen Esther; and Mordecai came before the king, because Esther had disclosed what he was to her.

NASB 1995
On that day King Ahasuerus gave the house of Haman, the enemy of the Jews, to Queen Esther; and Mordecai came before the king, for Esther had disclosed what he was to her.

NASB 1977
On that day King Ahasuerus gave the house of Haman, the enemy of the Jews, to Queen Esther; and Mordecai came before the king, for Esther had disclosed what he was to her.

Legacy Standard Bible
On that day King Ahasuerus gave the house of Haman, the adversary of the Jews, to Queen Esther; and Mordecai came before the king, for Esther had told what he was to her.

Amplified Bible
On that day King Ahasuerus (Xerxes) gave the house of Haman, the enemy of the Jews, to Queen Esther; and Mordecai came before the king, because Esther had disclosed what [relation] he was to her.

Christian Standard Bible
That same day King Ahasuerus awarded Queen Esther the estate of Haman, the enemy of the Jews. Mordecai entered the king’s presence because Esther had revealed her relationship to Mordecai.

Holman Christian Standard Bible
That same day King Ahasuerus awarded Queen Esther the estate of Haman, the enemy of the Jews. Mordecai entered the king’s presence because Esther had revealed her relationship to Mordecai.

American Standard Version
On that day did the king Ahasuerus give the house of Haman the Jews' enemy unto Esther the queen. And Mordecai came before the king; for Esther had told what he was unto her.

Aramaic Bible in Plain English
And King Akhashiresh gave to Esthir the Queen the house of Haman the enemy of the Jews, and Murdacai entered before the King, because Esthir had revealed what he was to her.

Brenton Septuagint Translation
And in that day king Artaxerxes gave to Esther all that belonged to Aman the slanderer: and Mardochaeus was called by the king; for Esther had shewn that he was related to her.

Contemporary English Version
Before the end of the day, King Xerxes gave Esther everything that had belonged to Haman, the enemy of the Jews. Esther told the king that Mordecai was her cousin. So the king made Mordecai one of his highest officials

Douay-Rheims Bible
On that day king Assuerus gave the house of Aman, the Jews' enemy, to queen Esther, and Mardochai came in before the king. For Esther had confessed to him that he was her uncle.

English Revised Version
On that day did the king Ahasuerus give the house of Haman the Jews enemy unto Esther the queen. And Mordecai came before the king; for Esther had told what he was unto her.

GOD'S WORD® Translation
On that same day King Xerxes gave the property of Haman, the enemy of the Jews, to Queen Esther. Also, Mordecai came to the king because Esther had told him how Mordecai was related to her.

Good News Translation
That same day King Xerxes gave Queen Esther all the property of Haman, the enemy of the Jews. Esther told the king that Mordecai was related to her, and from then on Mordecai was allowed to enter the king's presence.

International Standard Version
That day King Ahasuerus gave Queen Esther the property of Haman, the enemy of the Jewish people, and Mordecai came into the king's presence because Esther had told him how Mordecai was related to her.

JPS Tanakh 1917
On that day did the king Ahasuerus give the house of Haman the Jews' enemy unto Esther the queen. And Mordecai came before the king; for Esther had told what he was unto her.

Literal Standard Version
On that day has King Ahasuerus given to Esther the queen the house of Haman, adversary of the Jews, and Mordecai has come in before the king, for Esther has declared what he [is] to her,

Majority Standard Bible
That same day King Xerxes awarded Queen Esther the estate of Haman, the enemy of the Jews. And Mordecai entered the king’s presence because Esther had revealed his relation to her.

New American Bible
That day King Ahasuerus gave the house of Haman, enemy of the Jews, to Queen Esther; and Mordecai was admitted to the king’s presence, for Esther had revealed his relationship to her.

NET Bible
On that same day King Ahasuerus gave the estate of Haman, that adversary of the Jews, to Queen Esther. Now Mordecai had come before the king, for Esther had revealed how he was related to her.

New Revised Standard Version
On that day King Ahasuerus gave to Queen Esther the house of Haman, the enemy of the Jews; and Mordecai came before the king, for Esther had told what he was to her.

New Heart English Bible
On that day, King Achshayarsh gave the house of Haman, the Jews' enemy, to Esther the queen. Mordecai came before the king; for Esther had told what he was to her.

Webster's Bible Translation
On that day the king Ahasuerus gave the house of Haman, the Jews' enemy, to Esther the queen. And Mordecai came before the king; for Esther had told what he was to her.

World English Bible
On that day, King Ahasuerus gave the house of Haman, the Jews’ enemy, to Esther the queen. Mordecai came before the king; for Esther had told what he was to her.

Young's Literal Translation
On that day hath the king Ahasuerus given to Esther the queen the house of Haman, adversary of the Jews, and Mordecai hath come in before the king, for Esther hath declared what he is to her,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Esther's Appeal for the Jews
1That same day King Xerxes awarded Queen Esther the estate of Haman, the enemy of the Jews. And Mordecai entered the king’s presence because Esther had revealed his relation to her. 2The king removed the signet ring he had recovered from Haman and presented it to Mordecai. And Esther appointed Mordecai over the estate of Haman.…

Cross References
Esther 2:7
And Mordecai had brought up Hadassah (that is, Esther), the daughter of his uncle, because she did not have a father or mother. The young woman was lovely in form and appearance, and when her father and mother had died, Mordecai had taken her in as his own daughter.

Esther 2:15
Now Esther was the daughter of Abihail, the uncle from whom Mordecai had adopted her as his own daughter. And when it was her turn to go to the king, she did not ask for anything except what Hegai, the king's trusted official in charge of the harem, had advised. And Esther found favor in the eyes of everyone who saw her.

Esther 7:6
Esther replied, "The adversary and enemy is this wicked man--Haman!" And Haman stood in terror before the king and queen.

Esther 8:7
So King Xerxes said to Esther the Queen and Mordecai the Jew, "Behold, I have given Haman's estate to Esther, and he was hanged on the gallows because he attacked the Jews.


Treasury of Scripture

On that day did the king Ahasuerus give the house of Haman the Jews' enemy to Esther the queen. And Mordecai came before the king; for Esther had told what he was to her.

give the house.

Job 27:16,17
Though he heap up silver as the dust, and prepare raiment as the clay; …

Psalm 39:6
Surely every man walketh in a vain shew: surely they are disquieted in vain: he heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them.

Psalm 49:6-13
They that trust in their wealth, and boast themselves in the multitude of their riches; …

came before.

Esther 1:14
And the next unto him was Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, and Memucan, the seven princes of Persia and Media, which saw the king's face, and which sat the first in the kingdom;)

Esther 2:7,15
And he brought up Hadassah, that is, Esther, his uncle's daughter: for she had neither father nor mother, and the maid was fair and beautiful; whom Mordecai, when her father and mother were dead, took for his own daughter…

Jump to Previous
Ahasuerus Ahasu-E'rus Clear Declared Disclosed Enemy Estate Esther Family Haman House Jews Mordecai Mor'decai Oppressor Presence Queen Xerxes
Jump to Next
Ahasuerus Ahasu-E'rus Clear Declared Disclosed Enemy Estate Esther Family Haman House Jews Mordecai Mor'decai Oppressor Presence Queen Xerxes
Esther 8
1. Mordecai is advanced.
3. Esther makes suit to reverse Haman's letters.
7. Xerxes grants to the Jews to defend themselves.
15. Mordecai's honor, and the Jews' joy.














VIII.

(1) Did . . . give the house of Haman.--Confiscation of goods necessarily followed on a sentence of death in the East. So, with ourselves, a convicted felon's property is forfeited to the Crown.

Verse 1. - On that day did the king... give the house of Haman. When a criminal was executed, everything that belonged to him became the property of the crown, and was disposed of according to the king's pleasure. It pleased Ahasuerus to make over to Esther the house of Haman, with, no doubt, all its content, attendants, furniture, and treasure. The Jews' enemy. This now becomes Haman's ordinary designation (see Esther 9:10, 24). Traditional practices have in many places kept up his memory as one of the most hated adversaries of the nation (see Stanley, 'Lectures on the Jewish Church,' Third Series, pp. 177, 178). And Mordecai came before the king. Mordecai became a high official - one of those in constant attendance on the king. For Esther had told what he was to her. i.e. had revealed his relationship, had told that he was her cousin. Mordecai having been recognised as a "king's benefactor" (Esther 6:3-11), and Esther having been forced to confess herself a Jewess in order to save her nation (Esther 7:3, 4), there was no object in any further concealment.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
That same
הַה֗וּא (ha·hū)
Article | Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

day
בַּיּ֣וֹם (bay·yō·wm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

King
הַמֶּ֤לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

Xerxes
אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ֙ (’ă·ḥaš·wê·rō·wōš)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 325: Ahasuerus -- king of Persia

awarded
נָתַ֞ן (nā·ṯan)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

Queen
הַמַּלְכָּ֔ה (ham·mal·kāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 4436: Queen -- a queen

Esther
לְאֶסְתֵּ֣ר (lə·’es·têr)
Preposition-l | Noun - proper - feminine singular
Strong's 635: Esther -- 'star', Ahasuerus' queen who delivered Israel

the estate
בֵּ֥ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

of Haman,
הָמָ֖ן (hā·mān)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 2001: Haman -- to rage, be turbulent

the enemy
צֹרֵ֣ר (ṣō·rêr)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 6887: To bind, tie up, be restricted, narrow, scant, or cramped

of the Jews.
הַיְּהוּדִ֑ים (hay·yə·hū·ḏîm)
Article | Noun - proper - masculine plural
Strong's 3064: Jews -- Jewish

And Mordecai
וּמָרְדֳּכַ֗י (ū·mā·rə·do·ḵay)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's 4782: Mordecai -- a companion of Zerubbabel, also a cousin of Esther

entered
בָּ֚א (bā)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

the king’s
הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

presence
לִפְנֵ֣י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

because
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

Esther
אֶסְתֵּ֖ר (’es·têr)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 635: Esther -- 'star', Ahasuerus' queen who delivered Israel

had revealed
הִגִּ֥ידָה (hig·gî·ḏāh)
Verb - Hifil - Perfect - third person feminine singular
Strong's 5046: To be conspicuous

his relation
הוּא־ (hū-)
Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

to her.
לָֽהּ׃ (lāh)
Preposition | third person feminine singular
Strong's 0: 0


Links
Esther 8:1 NIV
Esther 8:1 NLT
Esther 8:1 ESV
Esther 8:1 NASB
Esther 8:1 KJV

Esther 8:1 BibleApps.com
Esther 8:1 Biblia Paralela
Esther 8:1 Chinese Bible
Esther 8:1 French Bible
Esther 8:1 Catholic Bible

OT History: Esther 8:1 On that day King Ahasuerus gave (Est Esth. Es)
Esther 7:10
Top of Page
Top of Page