Esther 9:25

Attention
Commanded
Device
Devised
Esther
Evil
Gallows
Haman
Hanged
Head
Issued
Jews
King's
Letters
Onto
Orders
Plot
Scheme
Wicked
Writing
Written

Attention
Business
Commanded
Death
Design
Device
Devised
Esther
Evil
Gallows
Haman
Hanged
Hanging
Issued
Jews
King's
Letter
Letters
Matter
Onto
Orders
Plot
Return
Scheme
Sons
Tree
Turn
Wicked
Writing
Written

Attention
Business
Commanded
Death
Design
Device
Devised
Esther
Evil
Gallows
Haman
Hanged
Hanging
Issued
Jews
King's
Letter
Letters
Matter
Onto
Orders
Plot
Return
Scheme
Sons
Tree
Turn
Wicked
Writing
Written
<< Esther 9:25 >>
New American Standard Bible (©1995)
But when it came to the king's attention, he commanded by letter that his wicked scheme which he had devised against the Jews, should return on his own head and that he and his sons should be hanged on the gallows.

King James Bible
But when Esther came before the king, he commanded by letters that his wicked device, which he devised against the Jews, should return upon his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows.

American King James Version
But when Esther came before the king, he commanded by letters that his wicked device, which he devised against the Jews, should return on his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows.

American Standard Version
but when the matter came before the king, he commanded by letters that his wicked device, which he had devised against the Jews, should return upon his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows.

Douay-Rheims Bible
And afterwards Esther went in to the king, beseeching him that his endeavours might be made void by the king's letters: and the evil that he had intended against the Jews, might return upon his own head. And so both he and his sons were hanged upon gibbets.

Darby Bible Translation
and when Esther came before the king, he commanded by letters that his wicked device, which he had devised against the Jews, should return upon his own head; and they hanged him and his sons on the gallows.

English Revised Version
but when the matter came before the king, he commanded by letters that his wicked device, which he had devised against the Jews, should return upon his own head; and that he and his sons should he hanged on the gallows.

Webster's Bible Translation
But when Esther came before the king, he commanded by letters that his wicked device, which he devised against the Jews, should return upon his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows.

World English Bible
but when this became known to the king, he commanded by letters that his wicked device, which he had devised against the Jews, should return on his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows.

Young's Literal Translation
and in her coming in before the king, he said with the letter, 'Let his evil device that he devised against the Jews turn back upon his own head,' and they have hanged him and his sons on the tree,

אסתר 9:25 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּבְבֹאָהּ֮ לִפְנֵ֣י הַמֶּלֶךְ֒ אָמַ֣ר עִם־הַסֵּ֔פֶר יָשׁ֞וּב מַחֲשַׁבְתֹּ֧ו הָרָעָ֛ה אֲשֶׁר־חָשַׁ֥ב עַל־הַיְּהוּדִ֖ים עַל־רֹאשֹׁ֑ו וְתָל֥וּ אֹתֹ֛ו וְאֶת־בָּנָ֖יו עַל־הָעֵֽץ׃

אסתר 9:25 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ובבאה לפני המלך אמר עם־הספר ישוב מחשבתו הרעה אשר־חשב על־היהודים על־ראשו ותלו אתו ואת־בניו על־העץ׃

אסתר 9:25 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וּבְבֹאָהּ לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ אָמַר עִם־הַסֵּפֶר יָשׁוּב מַחֲשַׁבְתֹּו הָרָעָה אֲשֶׁר־חָשַׁב עַל־הַיְּהוּדִים עַל־רֹאשֹׁו וְתָלוּ אֹתֹו וְאֶת־בָּנָיו עַל־הָעֵץ׃

אסתר 9:25 Hebrew Bible
ובבאה לפני המלך אמר עם הספר ישוב מחשבתו הרעה אשר חשב על היהודים על ראשו ותלו אתו ואת בניו על העץ׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et postea ingressa est Hester ad regem obsecrans ut conatus eius litteris regis irriti fierent et malum quod contra Iudaeos cogitaverat reverteretur in caput eius denique et ipsum et filios eius adfixerunt cruci

Ester 9:25 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Pero cuando esto llegó al conocimiento del rey, éste ordenó por carta que el perverso plan que había tramado contra los judíos recayera sobre su cabeza, y que él y sus hijos fueran colgados en la horca.

Ester 9:25 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Pero cuando esto llegó al conocimiento del rey, éste ordenó por carta que el perverso plan que Amán había tramado contra los Judíos recayera sobre su cabeza, y que él y sus hijos fueran colgados en la horca.

Ester 9:25 Spanish: Reina Valera (1909)
Mas como Esther vino á la presencia del rey, él intimó por carta: El perverso designio que aquél trazó contra los Judíos, recaiga sobre su cabeza; y cuélguenlo á él y á sus hijos en la horca.

Ester 9:25 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Mas cuando ella vino a la presencia del rey, él ordenó por escrito: El perverso designio que aquél trazó contra los judíos, recaiga sobre su cabeza; y cuélguenlo a él y a sus hijos en la horca.

Ester 9:25 Spanish: Modern
Pero cuando Ester fue a la presencia del rey, éste declaró por escrito que el perverso plan que concibió contra los judíos recayera sobre su cabeza. Y colgaron a él y a sus hijos en la horca.

Esther 9:25 French: Louis Segond (1910)
mais Esther s'étant présentée devant le roi, le roi ordonna par écrit de faire retomber sur la tête d'Haman le méchant projet qu'il avait formé contre les Juifs, et de le pendre au bois, lui et ses fils.

Esther 9:25 French: Darby
Et quand Esther vint devant le roi, il ordonna, par lettres, que le méchant dessein qu' Haman avait tramé contre les Juifs retombât sur sa propre tête, et on le pendit au bois, lui et ses fils. C'est pourquoi on appela ces jours Purim, d'après le nom de pur.

Esther 9:25 French: Martin (1744)
Mais quand Esther fut venue devant le Roi, il commanda par Lettres que la méchante machination qu'[Haman] avait faite contre les Juifs, retombât sur sa tête, et qu'on le pendît, lui et ses fils, au gibet.

Esther 9:25 French: Ostervald (1744)
Mais quand Esther fut venue devant le roi, il commanda par lettres que la méchante machination qu'Haman avait faite contre les Juifs, retombât sur sa tête, et qu'on le pendît, lui et ses fils, au gibet.

Ester 9:25 German: Luther (1912)
und wie Esther zum König gegangen war und derselbe durch Briefe geboten hatte, daß seine bösen Anschläge, die er wider die Juden gedacht, auf seinen Kopf gekehrt würden; und wie man ihn und seine Söhne an den Baum gehängt hatte.

Ester 9:25 German: Luther (1545)
und wie Esther zum Könige gegangen war und geredet, daß durch Briefe seine bösen Anschläge, die er wider die Juden gedacht, auf seinen Kopf gekehret würden; und wie man ihn und seine Söhne an den Baum gehänget hätte.

Ester 9:25 German: Elberfelder (1871)
Und als es vor den König kam, befahl er durch einen Brief, daß sein böser Anschlag, den er gegen die Juden ersonnen hatte, auf seinen Kopf zurückkehre; und man hängte ihn und seine Söhne an das Holz.

以 斯 帖 記 9:25 Chinese Bible: Union (Traditional)
這 事 報 告 於 王 , 王 便 降 旨 使 哈 曼 謀 害 猶 大 人 的 惡 事 歸 到 他 自 己 的 頭 上 , 並 吩 咐 把 他 和 他 的 眾 子 都 掛 在 木 架 上 。

以 斯 帖 記 9:25 Chinese Bible: Union (Simplified)
这 事 报 告 於 王 , 王 便 降 旨 使 哈 曼 谋 害 犹 大 人 的 恶 事 归 到 他 自 己 的 头 上 , 并 吩 咐 把 他 和 他 的 众 子 都 挂 在 木 架 上 。

以 斯 帖 記 9:25 Chinese Bible: NCV (Simplified)
但这事呈到王面前以后,王使用文书降旨吩咐,使哈曼计谋的恶事,就是他设谋陷害犹大人的事归到他自己的头上,又使人把他和他的众子挂在木架上。

以 斯 帖 記 9:25 Chinese Bible: NCV (Traditional)
但這事呈到王面前以後,王使用文書降旨吩咐,使哈曼計謀的惡事,就是他設謀陷害猶大人的事歸到他自己的頭上,又使人把他和他的眾子掛在木架上。
But when Esther came before the king he commanded by letters that his wicked device which he devised against the Jews should return upon his own head and that he and his sons should be hanged on the gallows


But when Esther came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
he commanded
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
by letters
cepher  (say'-fer)
writing (the art or a document); by implication, a book -- bill, book, evidence, learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll.
that his wicked
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
device
machashabah  (makh-ash-aw-baw')
cunning (work), curious work, device(-sed), imagination, invented, means, purpose, thought.
which he devised
chashab  (khaw-shab')
to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute
against the Jews
Yhuwdiy  (yeh-hoo-dee')
a Jehudite (i.e. Judaite or Jew), or descendant of Jehudah (i.e. Judah) -- Jew.
should return
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
upon his own head
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
and that he and his sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
should be hanged
talah  (taw-law')
to suspend (especially to gibbet) -- hang (up).
on the gallows
`ets  (ates)
a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.

Esther 9:25 Multilingual Bible

Esther 9:25 French

Ester 9:25 Biblia Paralela

以 斯 帖 記 9:25 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Attention
Commanded
Device
Devised
Esther
Evil
Gallows
Haman
Hanged
Head
Issued
Jews
King's
Letters
Onto
Orders
Plot
Scheme
Wicked
Writing
Written

Attention
Business
Commanded
Death
Design
Device
Devised
Esther
Evil
Gallows
Haman
Hanged
Hanging
Issued
Jews
King's
Letter
Letters
Matter
Onto
Orders
Plot
Return
Scheme
Sons
Tree
Turn
Wicked
Writing
Written

Attention
Business
Commanded
Death
Design
Device
Devised
Esther
Evil
Gallows
Haman
Hanged
Hanging
Issued
Jews
King's
Letter
Letters
Matter
Onto
Orders
Plot
Return
Scheme
Sons
Tree
Turn
Wicked
Writing
Written