New American Standard Bible (©1995) Along the length, which was a hundred cubits, was the north door; the width was fifty cubits.King James Bible Before the length of an hundred cubits was the north door, and the breadth was fifty cubits. American King James Version Before the length of an hundred cubits was the north door, and the breadth was fifty cubits. American Standard Version Before the length of a hundred cubits was the north door, and the breadth was fifty cubits. Douay-Rheims Bible In the face of the north door was the length of a hundred cubits, and the breadth of fifty cubits. Darby Bible Translation before the length of the hundred cubits: the entry was on the north, and the breadth was fifty cubits, English Revised Version Before the length of an hundred cubits was the north door, and the breadth was fifty cubits. Webster's Bible Translation Before the length of a hundred cubits was the north door, and the breadth was fifty cubits. World English Bible Before the length of one hundred cubits was the north door, and the breadth was fifty cubits. Young's Literal Translation At the front of the length is a hundred cubits at the north opening, and the breadth fifty cubits. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata in facie longitudinis centum cubitos ostii aquilonis et latitudinis quinquaginta cubitos Ezequiel 42:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) A lo largo de la longitud, que era de cien codos, estaba la puerta del norte; la anchura era de cincuenta codos. Ezequiel 42:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) A lo largo de la longitud, que era de 52.5 metros, estaba la puerta del norte; la anchura era de 26.25 metros. Ezequiel 42:2 Spanish: Reina Valera (1909) Por delante de la puerta del norte su longitud era de cien codos, y la anchura de cincuenta codos. Ezequiel 42:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Por delante de la puerta del norte su longitud era de cien codos, y la anchura de cincuenta codos. Ezequiel 42:2 Spanish: Modern Su largo, en el frente de la puerta del norte, era de 100 codos y su ancho de 50 codos. Ézéchiel 42:2 French: Louis Segond (1910) Sur la face, où se trouvait la porte septentrionale, il y avait une longueur de cent coudées; et la largeur était de cinquante coudées. Ézéchiel 42:2 French: Darby en face de la longueur, qui était de cent coudées: l'entrée était au nord; et la largeur était de cinquante coudées, Ézéchiel 42:2 French: Martin (1744) Vis-à-vis de la longueur de cent coudées il y avait une ouverture vers le Septentrion, et la largeur était de cinquante coudées. Ézéchiel 42:2 French: Ostervald (1744) Sur la face où se trouvait l'entrée du côté du Nord, il y avait une longueur de cent coudées, et la largeur était de cinquante. Hesekiel 42:2 German: Luther (1912) entlang den hundert Ellen an der Tür gegen Mitternacht; und ihre Breite war fünfzig Ellen. Hesekiel 42:2 German: Luther (1545) welcher Platz hundert Ellen lang war von dem Tor an gegen Mitternacht und fünfzig Ellen breit. Hesekiel 42:2 German: Elberfelder (1871) vor die Langseite hin von hundert Ellen, mit dem Eingang gegen Norden, und die Breite fünfzig Ellen; 以 西 結 書 42:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 這 聖 屋 長 一 百 肘 , 寬 五 十 肘 , 有 向 北 的 門 。 以 西 結 書 42:2 Chinese Bible: Union (Simplified) 这 圣 屋 长 一 百 肘 , 宽 五 十 肘 , 有 向 北 的 门 。 以 西 結 書 42:2 Chinese Bible: NCV (Simplified) 房子共长五十公尺,宽二十五公尺,有朝北的门。 以 西 結 書 42:2 Chinese Bible: NCV (Traditional) 房子共長五十公尺,寬二十五公尺,有朝北的門。 Before the length of an hundred cubits was the north door and the breadth was fifty cubits Before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) the length 'orek (o'rek') length -- + forever, length, long. of an hundred me'ah (may-aw') a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction -- hundred(-fold), -th), + sixscore. cubits 'ammah (am-maw') a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance) was the north tsaphown (tsaw-fone') hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown) -- north(-ern, side, -ward, wind). door pethach (peh'-thakh) an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way -- door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place. and the breadth rochab (ro'-khab) width -- breadth, broad, largeness, thickness, wideness. was fifty chamishshiym (kham-ish-sheem') fifty -- fifty. cubits 'ammah (am-maw') a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance)Ezekiel 42:2 Multilingual Bible Ézéchiel 42:2 French Ezequiel 42:2 Biblia Paralela 以 西 結 書 42:2 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |