Ezekiel 48:2

Adjoining
Asher
Border
Dan
East
Limit
Part
Portion
Side
Territory
West

Adjoining
Asher
Beside
Border
Dan
East
Limit
Portion
Territory
West

Adjoining
Asher
Beside
Border
Dan
East
Limit
Portion
Territory
West
<< Ezekiel 48:2 >>
New American Standard Bible (©1995)
"Beside the border of Dan, from the east side to the west side, Asher, one portion.

King James Bible
And by the border of Dan, from the east side unto the west side, a portion for Asher.

American King James Version
And by the border of Dan, from the east side to the west side, a portion for Asher.

American Standard Version
And by the border of Dan, from the east side unto the west side, Asher, one portion .

Douay-Rheims Bible
And by the border of Dan, from the east side even to the side of the sea, one portion for Aser:

Darby Bible Translation
And by the border of Dan, from the east side unto the west side, Asher one.

English Revised Version
And by the border of Dan, from the east side unto the west side; Asher, one portion.

Webster's Bible Translation
And by the border of Dan, from the east side to the west side, a portion for Asher.

World English Bible
By the border of Dan, from the east side to the west side, Asher, one [portion].

Young's Literal Translation
and by the border of Dan, from the east side unto the west side, Asher one,

יחזקאל 48:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְעַ֣ל ׀ גְּב֣וּל דָּ֗ן מִפְּאַ֥ת קָדִ֛ים עַד־פְּאַת־יָ֖מָּה אָשֵׁ֥ר אֶחָֽד׃

יחזקאל 48:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ועל ׀ גבול דן מפאת קדים עד־פאת־ימה אשר אחד׃

יחזקאל 48:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְעַל ׀ גְּבוּל דָּן מִפְּאַת קָדִים עַד־פְּאַת־יָמָּה אָשֵׁר אֶחָד׃

יחזקאל 48:2 Hebrew Bible
ועל גבול דן מפאת קדים עד פאת ימה אשר אחד׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ad terminum Dan a plaga orientali usque ad plagam maris Aser una

Ezequiel 48:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Junto al límite de Dan, desde el lado oriental hasta el lado occidental: Aser, una parte.

Ezequiel 48:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Junto al límite de Dan, desde el lado oriental hasta el lado occidental: Aser, una parte.

Ezequiel 48:2 Spanish: Reina Valera (1909)
Y junto al término de Dan, desde la parte del oriente hasta la parte de la mar, Aser una parte.

Ezequiel 48:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y junto al término de Dan, desde la parte del oriente hasta la parte del mar, tendrá Aser una parte .

Ezequiel 48:2 Spanish: Modern
Aser tendrá una parte junto al territorio de Dan, desde el lado oriental hasta el lado occidental.

Ézéchiel 48:2 French: Louis Segond (1910)
Sur la limite de Dan, de l'orient à l'occident: Aser, une tribu.

Ézéchiel 48:2 French: Darby
Et sur la frontière de Dan, depuis le côté de l'orient jusqu'au côté de l'occident: une part pour Aser.

Ézéchiel 48:2 French: Martin (1744)
Et tout joignant les confins de Dan, depuis le canton de l'Orient, jusqu'au canton qui regarde vers l'Occident, il y aura une [autre portion pour] Aser.

Ézéchiel 48:2 French: Ostervald (1744)
Sur la frontière de Dan, de l'Est à l'Ouest, la part d'Asser.

Hesekiel 48:2 German: Luther (1912)
Neben Dan soll Asser seinen Teil haben, von Morgen bis gen Abend.

Hesekiel 48:2 German: Luther (1545)
Neben Dan soll Asser seinen Teil haben von Morgen bis gen Abend.

Hesekiel 48:2 German: Elberfelder (1871)
Und an der Grenze Dans, von der Ostseite bis zur Westseite: Aser eines.

以 西 結 書 48:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
挨 著 但 的 地 界 , 從 東 到 西 , 是 亞 設 的 一 分 。

以 西 結 書 48:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
挨 着 但 的 地 界 , 从 东 到 西 , 是 亚 设 的 一 分 。

以 西 結 書 48:2 Chinese Bible: NCV (Simplified)
沿着但的边界,从东到西,是亚设的一份。

以 西 結 書 48:2 Chinese Bible: NCV (Traditional)
沿著但的邊界,從東到西,是亞設的一份。
And by the border of Dan from the east side unto the west side a portion for Asher


And by the border
gbuwl  (gheb-ool')
a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed -- border, bound, coast, great, landmark, limit, quarter, space.
of Dan
Dan  (dawn)
judge; Dan, one of the sons of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; likewise a place in Palestine colonized by them -- Dan.
from the east
qadiym  (kaw-deem')
the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind) -- east(-ward, wind).
side
pe'ah  (pay-aw')
mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity -- corner, end, quarter, side.
unto the west
yam  (yawm)
from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward).
side
pe'ah  (pay-aw')
mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity -- corner, end, quarter, side.
a
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
portion for Asher
'Asher  (aw-share')
Asher, a son of Jacob, and the tribe descended from him, with its territory; also a place in Palestine -- Asher

Ezekiel 48:2 Multilingual Bible

Ézéchiel 48:2 French

Ezequiel 48:2 Biblia Paralela

以 西 結 書 48:2 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Adjoining
Asher
Border
Dan
East
Limit
Part
Portion
Side
Territory
West

Adjoining
Asher
Beside
Border
Dan
East
Limit
Portion
Territory
West

Adjoining
Asher
Beside
Border
Dan
East
Limit
Portion
Territory
West