New American Standard Bible (©1995) Then all the assembly replied with a loud voice, "That's right! As you have said, so it is our duty to do.King James Bible Then all the congregation answered and said with a loud voice, As thou hast said, so must we do. American King James Version Then all the congregation answered and said with a loud voice, As you have said, so must we do. American Standard Version Then all the assembly answered and said with a loud voice, As thou hast said concerning us, so must we do. Douay-Rheims Bible And all the multitude answered and said with a loud voice: According to thy word unto us, so be it done. Darby Bible Translation And the whole congregation answered and said with a loud voice, Yes, it is for us to do according to thy words. English Revised Version Then all the congregation answered and said with a loud voice, as thou hast said concerning us, so must we do. Webster's Bible Translation Then all the congregation answered and said with a loud voice, As thou hast said, so must we do. World English Bible Then all the assembly answered with a loud voice, "As you have said concerning us, so must we do. Young's Literal Translation And all the assembly answer and say with a great voice, 'Right; according to thy word -- on us to do; Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata et respondit universa multitudo dixitque voce magna iuxta verbum tuum ad nos sic fiat Esdras 10:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y toda la asamblea respondió, y dijo a gran voz: ¡Está bien! Tal como has dicho es nuestro deber hacer. Esdras 10:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Toda la asamblea respondió, y dijo a gran voz: "¡Está bien! Tal como has dicho es nuestro deber cumplirlo. Esdras 10:12 Spanish: Reina Valera (1909) Y respondió todo aquel concurso, y dijeron en alta voz: Así se haga conforme á tu palabra. Esdras 10:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y respondió toda la congregación, y dijeron en alta voz: Así se haga conforme a tu palabra. Esdras 10:12 Spanish: Modern Entonces toda la congregación respondió y dijo en voz alta: --Sí, haremos conforme a tu palabra. Esdras 10:12 French: Louis Segond (1910) Toute l'assemblée répondit d'une voix haute: A nous de faire comme tu l'as dit! Esdras 10:12 French: Darby Et toute la congrégation répondit et dit à haute voix: Esdras 10:12 French: Martin (1744) Et toute l'assemblée répondit, et dit à haute voix : C'est notre devoir de faire ce que tu as dit; Esdras 10:12 French: Ostervald (1744) Et toute l'assemblée répondit, et dit à haute voix: Oui, il faut que nous fassions comme tu dis. Esra 10:12 German: Luther (1912) Da antwortete die ganze Gemeinde und sprach mit lauter Stimme: Es geschehe, wie du uns gesagt hast. Esra 10:12 German: Luther (1545) Da antwortete die ganze Gemeine und sprach mit lauter Stimme: Es geschehe, wie du uns gesagt hast. Esra 10:12 German: Elberfelder (1871) Und die ganze Versammlung antwortete und sprach mit lauter Stimme: Nach deinen Worten, also liegt es uns ob zu tun! 以 斯 拉 記 10:12 Chinese Bible: Union (Traditional) 會 眾 都 大 聲 回 答 說 : 我 們 必 照 著 你 的 話 行 , 以 斯 拉 記 10:12 Chinese Bible: Union (Simplified) 会 众 都 大 声 回 答 说 : 我 们 必 照 着 你 的 话 行 , 以 斯 拉 記 10:12 Chinese Bible: NCV (Simplified) 全体会众都大声回答说:“你怎么说,我们就怎么行。 以 斯 拉 記 10:12 Chinese Bible: NCV (Traditional) 全體會眾都大聲回答說:“你怎麼說,我們就怎麼行。 Then all the congregation answered and said with a loud voice As thou hast said so must we do Then all the congregation qahal (kaw-hawl') assemblage (usually concretely) -- assembly, company, congregation, multitude. answered `anah (aw-naw') to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce and said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) with a loud gadowl (gaw-dole') great (in any sense); hence, older; also insolent voice qowl (kole) from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound As thou hast said dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause so must we do `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application Ezra 10:12 Multilingual Bible Esdras 10:12 French Esdras 10:12 Biblia Paralela 以 斯 拉 記 10:12 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |