
And of the sons of Immer Hanani and Zebadiah And of the sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Immer 'Immer (im-mare') talkative; Immer, the name of five Israelites -- Immer. Hanani Chananiy (khan-aw-nee') gracious; Chanani, the name of six Israelites -- Hanani. and Zebadiah Zbadyah (zeb-ad-yaw') Jah has given; Zebadjah, the name of nine Israelites -- Zebadiah.
 New American Standard Bible (©1995) Of the sons of Immer there were Hanani and Zebadiah;King James Bible And of the sons of Immer; Hanani, and Zebadiah. American King James Version And of the sons of Immer; Hanani, and Zebadiah. American Standard Version And of the sons of Immer: Hanani and Zebadiah. Douay-Rheims Bible And of the sons of Emmer, Hanani, and Zebedia. Darby Bible Translation And of the children of Immer: Hanani, and Zebadiah. English Revised Version And of the sons of Immer; Hanani and Zebadiah. Webster's Bible Translation And of the sons of Immer; Hanani, and Zebadiah. World English Bible Of the sons of Immer: Hanani and Zebadiah. Young's Literal Translation And of the sons of Immer: Hanani and Zebadiah; Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata et de filiis Emmer Anani et Zebedia Esdras 10:20 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) De los hijos de Imer: Hananí y Zebadías; Esdras 10:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) De los hijos de Imer: Hananí y Zebadías; Esdras 10:20 Spanish: Reina Valera (1909) Y de los hijos de Immer: Hanani y Zebadías. Esdras 10:20 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y de los hijos de Imer: Hanani y Zebadías. Esdras 10:20 Spanish: Modern De los hijos de Imer: Hanani y Zebadías. Esdras 10:20 French: Louis Segond (1910) des fils d'Immer, Hanani et Zebadia; Esdras 10:20 French: Darby Et des fils d'Immer: Hanani et Zebadia; Esdras 10:20 French: Martin (1744) Des enfants d'Immer, Hanani, et Zébadia; Esdras 10:20 French: Ostervald (1744) Des enfants d'Immer: Hanani et Zébadia. Esra 10:20 German: Luther (1912) unter den Kindern Immer: Hanani und Sebadja; Esra 10:20 German: Luther (1545) Unter den Kindern Immer: Hanani und Sebadja. Esra 10:20 German: Elberfelder (1871) Und von den Söhnen Immers: Hanani und Sebadja; 以 斯 拉 記 10:20 Chinese Bible: Union (Traditional) 音 麥 的 子 孫 中 , 有 哈 拿 尼 、 西 巴 第 雅 。 以 斯 拉 記 10:20 Chinese Bible: Union (Simplified) 音 麦 的 子 孙 中 , 有 哈 拿 尼 、 西 巴 第 雅 。 以 斯 拉 記 10:20 Chinese Bible: NCV (Simplified) 音麦的子孙中,有哈拿尼和西巴第雅。 以 斯 拉 記 10:20 Chinese Bible: NCV (Traditional) 音麥的子孫中,有哈拿尼和西巴第雅。  Hanani Hana'ni Immer Sons Zebadiah Zebadi'ah
 Children Descendants Hanani Hana'ni Immer Zebadiah Zebadi'ah
 Children Descendants Hanani Hana'ni Immer Zebadiah Zebadi'ah
Ezra 10:20 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |