New American Standard Bible (©1995) the sons of Giddel, the sons of Gahar, the sons of Reaiah,King James Bible The children of Giddel, the children of Gahar, the children of Reaiah, American King James Version The children of Giddel, the children of Gahar, the children of Reaiah, American Standard Version the children of Giddel, the children of Gahar, the children of Reaiah, Douay-Rheims Bible The children of Gaddel, the children of Gaher, the children of Raaia, Darby Bible Translation the children of Giddel, the children of Gahar, the children of Reaiah, English Revised Version the children of Giddel, the children of Gahar, the children of Reaiah; Webster's Bible Translation The children of Giddel, the children of Gahar, the children of Reaiah, World English Bible the children of Giddel, the children of Gahar, the children of Reaiah, Young's Literal Translation Sons of Giddel, sons of Gahar, sons of Reaiah, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata filii Gaddel filii Gaer filii Rahaia Esdras 2:47 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) los hijos de Gidel, los hijos de Gahar, los hijos de Reaía, Esdras 2:47 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) los hijos de Gidel, los hijos de Gahar, los hijos de Reaía, Esdras 2:47 Spanish: Reina Valera (1909) los hijos de Giddel, los hijos de Gaher, los hijos de Reaía; Esdras 2:47 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) los hijos de Gidel, los hijos de Gahar, los hijos de Reaía; Esdras 2:47 Spanish: Modern los hijos de Gidel, los hijos de Gajar, los hijos de Reayías, Esdras 2:47 French: Louis Segond (1910) les fils de Guiddel, les fils de Gachar, les fils de Reaja, Esdras 2:47 French: Darby les fils de Guiddel, les fils de Gakhar, Esdras 2:47 French: Martin (1744) Les enfants de Guiddel, les enfants de Gahar, les enfants de Réaja. Esdras 2:47 French: Ostervald (1744) Les enfants de Guiddel, les enfants de Gachar, les enfants de Réaja; Esra 2:47 German: Luther (1912) die Kinder Giddel, die Kinder Gahar, die Kinder Reaja, Esra 2:47 German: Luther (1545) die Kinder Giddel, die Kinder Gahar, die Kinder Reaja, Esra 2:47 German: Elberfelder (1871) die Söhne Giddels, die Söhne Gachars, die Söhne Reajas, 以 斯 拉 記 2:47 Chinese Bible: Union (Traditional) 吉 德 的 子 孫 、 迦 哈 的 子 孫 、 利 亞 雅 的 子 孫 、 以 斯 拉 記 2:47 Chinese Bible: Union (Simplified) 吉 德 的 子 孙 、 迦 哈 的 子 孙 、 利 亚 雅 的 子 孙 、 以 斯 拉 記 2:47 Chinese Bible: NCV (Simplified) 吉德的子孙、迦哈的子孙、利亚雅的子孙、 以 斯 拉 記 2:47 Chinese Bible: NCV (Traditional) 吉德的子孫、迦哈的子孫、利亞雅的子孫、 The children of Giddel the children of Gahar the children of Reaiah The children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Giddel Giddel (ghid-dale') stout; Giddel, the name of one of the Nethinim, also of one of Solomon's servants -- Giddel. the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Gahar Gachar (gah'-khar) lurker; Gachar, one of the Nethinim -- Gahar. the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Reaiah R'ayah (reh-aw-yaw') Jah has seen; Reajah, the name of three Israelites -- Reaia, Reaiah.Ezra 2:47 Multilingual Bible Esdras 2:47 French Esdras 2:47 Biblia Paralela 以 斯 拉 記 2:47 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |