Galatians 4:18

Affected
Always
Cause
Children
Commendable
Eagerly
Fine
Good
Honourable
Manner
Matter
Present
Provided
Purpose
Regarded
Sought
Times
Zealous
Zealously

Affected
Always
Cause
Commendable
Courted
Eagerly
Honourable
Interest
Manner
Matter
Present
Provided
Purpose
Regarded
Sought
Zealous
Zealously

Affected
Always
Cause
Commendable
Courted
Eagerly
Honourable
Interest
Manner
Matter
Present
Provided
Purpose
Regarded
Sought
Zealous
Zealously
<< Galatians 4:18 >>
New American Standard Bible (©1995)
But it is good always to be eagerly sought in a commendable manner, and not only when I am present with you.

King James Bible
But it is good to be zealously affected always in a good thing, and not only when I am present with you.

American King James Version
But it is good to be zealously affected always in a good thing, and not only when I am present with you.

American Standard Version
But it is good to be zealously sought in a good matter at all times, and not only when I am present with you.

Douay-Rheims Bible
But be zealous for that which is good in a good thing always: and not only when I am present with you.

Darby Bible Translation
But it is right to be zealous at all times in what is right, and not only when I am present with you --

English Revised Version
But it is good to be zealously sought in a good matter at all times, and not only when I am present with you.

Webster's Bible Translation
But it is good to be zealously affected always in a good thing, and not only when I am present with you.

World English Bible
But it is always good to be zealous in a good cause, and not only when I am present with you.

Young's Literal Translation
and it is good to be zealously regarded, in what is good, at all times, and not only in my being present with you;

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:18 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καλός δέ ζηλόω ἐν καλός πάντοτε καί μή μόνον ἐν ὁ πάρειμι ἐγώ πρός ὑμεῖς

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:18 Greek NT: Greek Orthodox Church
καλὸν δὲ ζηλοῦσθαι ἐν καλῷ πάντοτε καὶ μὴ μόνον ἐν τῷ παρεῖναί με πρὸς ὑμᾶς.

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καλὸν δὲ τὸ ζηλοῦσθαι ἐν καλῷ πάντοτε καὶ μὴ μόνον ἐν τῷ παρεῖναί με πρὸς ὑμᾶς

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καλὸν δὲ ζηλοῦσθαι ἐν καλῷ πάντοτε καὶ μὴ μόνον ἐν τῷ παρεῖναι με πρὸς ὑμᾶς.

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:18 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
καλον δε ζηλουσθαι εν καλω παντοτε και μη μονον εν τω παρειναι με προς υμας

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:18 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
καλον δε το ζηλουσθαι εν καλω παντοτε και μη μονον εν τω παρειναι με προς υμας

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:18 Greek NT: Textus Receptus (1550)
καλον δε το ζηλουσθαι εν καλω παντοτε και μη μονον εν τω παρειναι με προς υμας

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:18 Greek NT: Textus Receptus (1894)
καλον δε το ζηλουσθαι εν καλω παντοτε και μη μονον εν τω παρειναι με προς υμας

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:18 Greek NT: Westcott/Hort
καλον δε ζηλουσθαι εν καλω παντοτε και μη μονον εν τω παρειναι με προς υμας

Galatians 4:18 Hebrew Bible
אבל טוב לקנא תמיד לטובה ולא לבד בהיותו אצלכם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
bonum autem aemulamini in bono semper et non tantum cum praesens sum apud vos

Gálatas 4:18 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Es bueno mostrar celo con buena intención siempre, y no sólo cuando yo estoy presente con vosotros.

Gálatas 4:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Es bueno mostrar celo con buena intención siempre, y no sólo cuando yo estoy presente con ustedes.

Gálatas 4:18 Spanish: Reina Valera (1909)
Bueno es ser celosos en bien siempre; y no solamente cuando estoy presente con vosotros.

Gálatas 4:18 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Bueno es ser celosos en bien siempre; y no solamente cuando estoy presente con vosotros.

Gálatas 4:18 Spanish: Modern
Bueno es ser siempre celosos del bien, y no solamente cuando estoy presente con vosotros.

Galates 4:18 French: Louis Segond (1910)
Il est beau d'avoir du zèle pour ce qui est bien et en tout temps, et non pas seulement quand je suis présent parmi vous.

Galates 4:18 French: Darby
Mais il est bon d'être toujours zélé pour le bien, et de ne pas l'être seulement quand je suis présent avec vous.

Galates 4:18 French: Martin (1744)
Mais il est bon d'être toujours zélé pour le bien, et de ne l'être pas seulement quand je suis présent avec vous.

Galates 4:18 French: Ostervald (1744)
Or, il est bon d'être zélé pour le bien en tout temps, et non pas seulement lorsque je suis présent parmi vous.

Galater 4:18 German: Luther (1912)
Eifern ist gut, wenn's immerdar geschieht um das Gute, und nicht allein, wenn ich gegenwärtig bei euch bin.

Galater 4:18 German: Luther (1545)
Eifern ist gut, wenn's immerdar geschiehet um das Gute und nicht allein, wenn ich gegenwärtig bei euch bin.

Galater 4:18 German: Elberfelder (1871)
Es ist aber gut, allezeit im Guten zu eifern, und nicht allein, wenn ich bei euch gegenwärtig bin.

加 拉 太 書 4:18 Chinese Bible: Union (Traditional)
在 善 事 上 , 常 用 熱 心 待 人 原 是 好 的 , 卻 不 單 我 與 你 們 同 在 的 時 候 才 這 樣 。

加 拉 太 書 4:18 Chinese Bible: Union (Simplified)
在 善 事 上 , 常 用 热 心 待 人 原 是 好 的 , 却 不 单 我 与 你 们 同 在 的 时 候 才 这 样 。

加 拉 太 書 4:18 Chinese Bible: NCV (Simplified)
常常在善事上热心,总是好的;只是不要我在你们那里的时候才是这样。

加 拉 太 書 4:18 Chinese Bible: NCV (Traditional)
常常在善事上熱心,總是好的;只是不要我在你們那裡的時候才是這樣。
But it is good to be zealously affected always in a good thing and not only when I am present with you


καλον  adjective - nominative singular neuter
kalos  kal-os':  better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ζηλουσθαι  verb - present passive middle or passive deponent
zeloo  dzay-lo'-o:  to have warmth of feeling for or against -- affect, covet (earnestly), (have) desire, (move with) envy, be jealous over, (be) zealous(-ly affect).
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
καλω  adjective - dative singular neuter
kalos  kal-os':  better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy.
παντοτε  adverb
pantote  pan'-tot-eh:  every when, i.e. at all times -- alway(-s), ever(-more).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
μονον  adverb
monon  mon'-on:  merely -- alone, but, only.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παρειναι  verb - present infinitive
pareimi  par'-i-mee:  to be near, i.e. at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property -- come, have, be here, + lack, (be here) present.
με  personal pronoun - first person accusative singular
me  meh:  me -- I, me, my.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).

Galatians 4:18 Multilingual Bible

Galates 4:18 French

Gálatas 4:18 Biblia Paralela

加 拉 太 書 4:18 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Affected
Always
Cause
Children
Commendable
Eagerly
Fine
Good
Honourable
Manner
Matter
Present
Provided
Purpose
Regarded
Sought
Times
Zealous
Zealously

Affected
Always
Cause
Commendable
Courted
Eagerly
Honourable
Interest
Manner
Matter
Present
Provided
Purpose
Regarded
Sought
Zealous
Zealously

Affected
Always
Cause
Commendable
Courted
Eagerly
Honourable
Interest
Manner
Matter
Present
Provided
Purpose
Regarded
Sought
Zealous
Zealously