
And the beginning of his kingdom was Babel and Erech and Accad and Calneh in the land of Shinar And the beginning re'shiyth (ray-sheeth') the first, in place, time, order or rank (specifically, a firstfruit) -- beginning, chief(-est), first(-fruits, part, time), principal thing. of his kingdom mamlakah (mam-law-kaw') dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm) -- kingdom, king's, reign, royal. was Babel Babel (baw-bel') confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon. and Erech 'Erek (eh'-rek) length; Erek, a place in Babylon -- Erech. and Accad 'Akkad (ak-kad') a fortress; Accad, a place in Babylon -- Accad. and Calneh Kalneh (kal-neh') also Kalnow {kal-no'}; of foreign derivation; Calneh or Calno, a place in the Assyrian empire -- Calneh, Calno. in the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of Shinar Shin`ar (shin-awr') Shinar, a plain in Babylonia -- Shinar.
 New American Standard Bible (©1995) The beginning of his kingdom was Babel and Erech and Accad and Calneh, in the land of Shinar.King James Bible And the beginning of his kingdom was Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar. American King James Version And the beginning of his kingdom was Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar. American Standard Version And the beginning of his kingdom was Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar. Douay-Rheims Bible And the beginning of his kingdom was Babylon, and Arach, and Achad, and Chalanne in the land of Sennaar. Darby Bible Translation And the beginning of his kingdom was Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar. English Revised Version And the beginning of his kingdom was Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar. Webster's Bible Translation And the beginning of his kingdom was Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar. World English Bible The beginning of his kingdom was Babel, Erech, Accad, and Calneh, in the land of Shinar. Young's Literal Translation And the first part of his kingdom is Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar; Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata fuit autem principium regni eius Babylon et Arach et Archad et Chalanne in terra Sennaar Génesis 10:10 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y el comienzo de su reino fue Babel, Erec, Acab y Calne, en la tierra de Sinar. Génesis 10:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) El comienzo de su reino fue Babel, Erec, Acab y Calne, en la tierra de Sinar. Génesis 10:10 Spanish: Reina Valera (1909) Y fué la cabecera de su reino Babel, y Erech, y Accad, y Calneh, en la tierra de Shinar. Génesis 10:10 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y fue la cabecera de su reino Babel, y Erec, y Acad, y Calne, en la tierra de Sinar. Génesis 10:10 Spanish: Modern Al principio, su reino abarcaba Babel, Erec, Acad y Calne, en la tierra de Sinar. Genèse 10:10 French: Louis Segond (1910) Il régna d'abord sur Babel, Erec, Accad et Calné, au pays de Schinear. Genèse 10:10 French: Darby Et le commencement de son royaume fut Babel, et Érec, et Accad, et Calné, au pays de Shinhar. Genèse 10:10 French: Martin (1744) Et le commencement de son règne fut Babel, Erec, Accad, et Calné au pays de Sinhar. Genèse 10:10 French: Ostervald (1744) Et le commencement de son royaume fut Babel, Érec, Accad et Calné, dans le pays de Shinear. 1 Mose 10:10 German: Luther (1912) Und der Anfang seines Reiches war Babel, Erech, Akkad und Chalne im Lande Sinear. 1 Mose 10:10 German: Luther (1545) Und der Anfang seines Reichs war Babel, Erech, Ackad und Kalne im Lande Sinear. 1 Mose 10:10 German: Elberfelder (1871) Und der Anfang seines Reiches war Babel und Erek und Akkad und Kalne im Lande Sinear. 創 世 記 10:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 他 國 的 起 頭 是 巴 別 、 以 力 、 亞 甲 、 甲 尼 , 都 在 示 拿 地 。 創 世 記 10:10 Chinese Bible: Union (Simplified) 他 国 的 起 头 是 巴 别 、 以 力 、 亚 甲 、 甲 尼 , 都 在 示 拿 地 。 創 世 記 10:10 Chinese Bible: NCV (Simplified) 他开始建国是在示拿地的巴别、以力、亚甲和甲尼。 創 世 記 10:10 Chinese Bible: NCV (Traditional) 他開始建國是在示拿地的巴別、以力、亞甲和甲尼。  Accad Akkad Babel Ba'bel Babylon Beginning Calneh Erech Kingdom Shinar
 Babel Babylon Beginning Calneh Erech First Kingdom Part Shinar
 Babel Babylon Beginning Calneh Erech First Kingdom Part Shinar
Genesis 10:10 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |