
And Resen between Nineveh and Calah the same is a great city And Resen Recen (reh'-sen) Resen, a place in Assyrian -- Resen. between Nineveh Niynveh (nee-nev-ay') Nineveh, the capital of Assyria -- Nineveh. and Calah Kelach (keh'-lakh) Kelach, a place in Assyria -- Calah. the same is a great gadowl (gaw-dole') great (in any sense); hence, older; also insolent city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
 New American Standard Bible (©1995) and Resen between Nineveh and Calah; that is the great city.King James Bible And Resen between Nineveh and Calah: the same is a great city. American King James Version And Resen between Nineveh and Calah: the same is a great city. American Standard Version and Resen between Nineveh and Calah (the same is the great city). Douay-Rheims Bible Resen also between Ninive and Chale: this is the great city. Darby Bible Translation and Resen, between Nineveh and Calah: this is the great city. English Revised Version and Resen between Nineveh and Calah (the same is the great city). Webster's Bible Translation And Resen between Nineveh and Calah: the same is a great city. World English Bible and Resen between Nineveh and Calah (the same is the great city). Young's Literal Translation and Resen, between Nineveh and Calah; it is the great city. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata Resen quoque inter Nineven et Chale haec est civitas magna Génesis 10:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) y Resén, entre Nínive y Cala; aquella es la gran ciudad. Génesis 10:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) y Resén, entre Nínive y Cala; aquélla es la gran ciudad. Génesis 10:12 Spanish: Reina Valera (1909) Y á Ressen entre Nínive y Calah; la cual es ciudad grande. Génesis 10:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y a Resén entre Nínive y Cala; la cual es la ciudad grande. Génesis 10:12 Spanish: Modern y Resén, entre Nínive y Cálaj. Ésta es una gran ciudad. Genèse 10:12 French: Louis Segond (1910) et Résen entre Ninive et Calach; c'est la grande ville. Genèse 10:12 French: Darby et Résen entre Ninive et Calakh: c'est la grande ville. Genèse 10:12 French: Martin (1744) Et Résen, entre Ninive et Calah, qui est une grande ville. Genèse 10:12 French: Ostervald (1744) Et Résen, entre Ninive et Calach; c'est la grande ville. 1 Mose 10:12 German: Luther (1912) dazu Resen zwischen Ninive und Kalah. Dies ist die große Stadt. 1 Mose 10:12 German: Luther (1545) dazu Resen zwischen Ninive und Kalah. Dies ist eine große Stadt. 1 Mose 10:12 German: Elberfelder (1871) und Resen zwischen Ninive und Kalach: das ist die große Stadt. - 創 世 記 10:12 Chinese Bible: Union (Traditional) 和 尼 尼 微 、 迦 拉 中 間 的 利 鮮 , 這 就 是 那 大 城 。 創 世 記 10:12 Chinese Bible: Union (Simplified) 和 尼 尼 微 、 迦 拉 中 间 的 利 鲜 , 这 就 是 那 大 城 。 創 世 記 10:12 Chinese Bible: NCV (Simplified) 和尼尼微与迦拉之间的利鲜,就是那大城。 創 世 記 10:12 Chinese Bible: NCV (Traditional) 和尼尼微與迦拉之間的利鮮,就是那大城。  Calah Nineveh Nin'eveh Resen Town
 Calah City Great Nineveh Nin'eveh
 Calah City Great Nineveh Nin'eveh
Genesis 10:12 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |