Genesis 17:2

Agreement
Confirm
Covenant
Establish
Exceedingly
Greatly
Increase
Increased
Multiply
Numbers
Offspring

Agreement
Covenant
Establish
Exceedingly
Greatly
Increase
Increased
Multiply
Numbers
Offspring

Agreement
Covenant
Establish
Exceedingly
Greatly
Increase
Increased
Multiply
Numbers
Offspring
<< Genesis 17:2 >>
New American Standard Bible (©1995)
"I will establish My covenant between Me and you, And I will multiply you exceedingly."

King James Bible
And I will make my covenant between me and thee, and will multiply thee exceedingly.

American King James Version
And I will make my covenant between me and you, and will multiply you exceedingly.

American Standard Version
And I will make my covenant between me and thee, and will multiply thee exceedingly.

Douay-Rheims Bible
And I will make my covenant between me and thee: and I will multiply thee exceedingly.

Darby Bible Translation
And I will set my covenant between me and thee, and will very greatly multiply thee.

English Revised Version
And I will make my covenant between me and thee, and will multiply thee exceedingly.

Webster's Bible Translation
And I will make my covenant between me and thee, and will multiply thee exceedingly.

World English Bible
I will make my covenant between me and you, and will multiply you exceedingly."

Young's Literal Translation
and I give My covenant between Me and thee, and multiply thee very exceedingly.'

בראשית 17:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאֶתְּנָ֥ה בְרִיתִ֖י בֵּינִ֣י וּבֵינֶ֑ךָ וְאַרְבֶּ֥ה אֹותְךָ֖ בִּמְאֹ֥ד מְאֹֽד׃

בראשית 17:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואתנה בריתי ביני ובינך וארבה אותך במאד מאד׃

בראשית 17:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאֶתְּנָה בְרִיתִי בֵּינִי וּבֵינֶךָ וְאַרְבֶּה אֹותְךָ בִּמְאֹד מְאֹד׃

בראשית 17:2 Hebrew Bible
ואתנה בריתי ביני ובינך וארבה אותך במאד מאד׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
ponamque foedus meum inter me et te et multiplicabo te vehementer nimis

Génesis 17:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y yo estableceré mi pacto contigo, y te multiplicaré en gran manera.

Génesis 17:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Yo estableceré Mi pacto contigo, Y te multiplicaré en gran manera."

Génesis 17:2 Spanish: Reina Valera (1909)
Y pondré mi pacto entre mí y ti, y multiplicarte he mucho en gran manera.

Génesis 17:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y pondré mi pacto entre mí y ti, y te multiplicaré mucho en gran manera.

Génesis 17:2 Spanish: Modern
Yo cumpliré mi pacto entre yo y tú, y te multiplicaré en gran manera.

Genèse 17:2 French: Louis Segond (1910)
J'établirai mon alliance entre moi et toi, et je te multiplierai à l'infini.

Genèse 17:2 French: Darby
et je mettrai mon alliance entre moi et toi, et je te multiplierai extrêmement.

Genèse 17:2 French: Martin (1744)
Et je mettrai mon alliance entre moi et toi, et je te multiplierai très-abondamment.

Genèse 17:2 French: Ostervald (1744)
Et j'établirai mon alliance entre moi et toi, et je te multiplierai très abondamment.

1 Mose 17:2 German: Luther (1912)
Und ich will meinen Bund zwischen mir und dir machen und ich will dich gar sehr mehren.

1 Mose 17:2 German: Luther (1545)
Und ich will meinen Bund zwischen mir und dir machen und will dich fast sehr mehren.

1 Mose 17:2 German: Elberfelder (1871)
Und ich will meinen Bund setzen zwischen mir und dir und will dich sehr, sehr mehren.

創 世 記 17:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 就 與 你 立 約 , 使 你 的 後 裔 極 其 繁 多 。

創 世 記 17:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 就 与 你 立 约 , 使 你 的 後 裔 极 其 繁 多 。

創 世 記 17:2 Chinese Bible: NCV (Simplified)
我要与你立约,要使你的后裔人丁兴旺。”

創 世 記 17:2 Chinese Bible: NCV (Traditional)
我要與你立約,要使你的後裔人丁興旺。”
And I will make my covenant between me and thee and will multiply thee exceedingly __


And I will make
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
my covenant
briyth  (ber-eeth')
a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league.
between me and thee and will multiply
rabah  (raw-baw')
to increase (in whatever respect)
thee exceedingly
m`od  (meh-ode')
vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.
m`od  (meh-ode')
vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.

Genesis 17:2 Multilingual Bible

Genèse 17:2 French

Génesis 17:2 Biblia Paralela

創 世 記 17:2 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Agreement
Confirm
Covenant
Establish
Exceedingly
Greatly
Increase
Increased
Multiply
Numbers
Offspring

Agreement
Covenant
Establish
Exceedingly
Greatly
Increase
Increased
Multiply
Numbers
Offspring

Agreement
Covenant
Establish
Exceedingly
Greatly
Increase
Increased
Multiply
Numbers
Offspring