Genesis 19:35
New International Version
So they got their father to drink wine that night also, and the younger daughter went in and slept with him. Again he was not aware of it when she lay down or when she got up.

New Living Translation
So that night they got him drunk with wine again, and the younger daughter went in and had intercourse with him. As before, he was unaware of her lying down or getting up again.

English Standard Version
So they made their father drink wine that night also. And the younger arose and lay with him, and he did not know when she lay down or when she arose.

Berean Standard Bible
So again that night they got their father drunk with wine, and the younger daughter went in and slept with him; he was not aware when she lay down or when she got up.

King James Bible
And they made their father drink wine that night also: and the younger arose, and lay with him; and he perceived not when she lay down, nor when she arose.

New King James Version
Then they made their father drink wine that night also. And the younger arose and lay with him, and he did not know when she lay down or when she arose.

New American Standard Bible
So they had their father drink wine that night too, and the younger got up and slept with him; and he did not know when she lay down or got up.

NASB 1995
So they made their father drink wine that night also, and the younger arose and lay with him; and he did not know when she lay down or when she arose.

NASB 1977
So they made their father drink wine that night also, and the younger arose and lay with him; and he did not know when she lay down or when she arose.

Legacy Standard Bible
So they made their father drink wine that night also, and the younger arose and lay with him; and he did not know when she lay down or when she arose.

Amplified Bible
So they gave their father wine that night also, and the younger got up and lay with him; and again he did not know when she lay down or when she got up.

Christian Standard Bible
That night they again got their father to drink wine, and the younger went and slept with him; he did not know when she lay down or when she got up.

Holman Christian Standard Bible
That night they again got their father to drink wine, and the younger went and slept with him; he did not know when she lay down or when she got up.

American Standard Version
And they made their father drink wine that night also; and the younger arose, and lay with him; and he knew not when she lay down, nor when she arose.

Aramaic Bible in Plain English
And they gave wine to drink also that night to their father, and the younger entered and she lay with him, and he did know her lying down or her rising up.

Brenton Septuagint Translation
So they made their father drink wine in that night also, and the younger went in and slept with her father, and he knew not when he slept, nor when he arose.

Contemporary English Version
That night they got their father drunk, and this time the younger sister slept with him. But once again he was too drunk even to know she was there.

Douay-Rheims Bible
They made their father drink wine that night also, and the younger daughter went in, and lay with him: and neither then did he perceive when she lay down, nor when she rose up.

English Revised Version
And they made their father drink wine that night also: and the younger arose, and lay with him; and he knew not when she lay down, nor when she arose.

GOD'S WORD® Translation
That night they gave their father wine to drink again. Then the younger one went to bed with him. He didn't know when she came to bed or when she got up.

Good News Translation
So that night they got him drunk, and the younger daughter had intercourse with him. Again he was so drunk that he didn't know it.

International Standard Version
So they made their father drink wine that night as well, so he was not aware when she lay down or when she got up.

JPS Tanakh 1917
And they made their father drink wine that night also. And the younger arose, and lay with him; and he knew not when she lay down, nor when she arose.

Literal Standard Version
And they cause their father to drink wine on that night also, and the younger rises and lies with him, and he has not known in her lying down or in her rising up.

Majority Standard Bible
So again that night they got their father drunk with wine, and the younger daughter went in and slept with him; he was not aware when she lay down or when she got up.

New American Bible
So that night, too, they plied their father with wine, and then the younger one went in and lay with him; but he was not aware of her lying down or getting up.

NET Bible
So they made their father drunk that night as well, and the younger one came and had sexual relations with him. But he was not aware that she had sexual relations with him and then got up.

New Revised Standard Version
So they made their father drink wine that night also; and the younger rose, and lay with him; and he did not know when she lay down or when she rose.

New Heart English Bible
They made their father drink wine that night also. The younger went and slept with him. He did not know when she lay down, nor when she got up.

Webster's Bible Translation
And they made their father drink wine that night also: and the younger arose and lay with him; and he perceived not when she lay down, nor when she arose.

World English Bible
They made their father drink wine that night also. The younger went and lay with him. He didn’t know when she lay down, nor when she got up.

Young's Literal Translation
And they cause their father to drink wine on that night also, and the younger riseth and lieth with him, and he hath not known in her lying down, or in her rising up.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Lot and His Daughters
34The next day the older daughter said to the younger, “Look, I slept with my father last night. Let us get him drunk with wine again tonight so you can go in and sleep with him and we can preserve our father’s line.” 35So again that night they got their father drunk with wine, and the younger daughter went in and slept with him; he was not aware when she lay down or when she got up. 36Thus both of Lot’s daughters became pregnant by their father.…

Cross References
Genesis 19:34
The next day the older daughter said to the younger, "Look, I slept with my father last night. Let us get him drunk with wine again tonight so you can go in and sleep with him and we can preserve our father's line."

Genesis 19:36
Thus both of Lot's daughters became pregnant by their father.


Treasury of Scripture

And they made their father drink wine that night also: and the younger arose, and lay with him; and he perceived not when she lay down, nor when she arose.

Psalm 8:4
What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?

Proverbs 24:16
For a just man falleth seven times, and riseth up again: but the wicked shall fall into mischief.

Ecclesiastes 7:26
And I find more bitter than death the woman, whose heart is snares and nets, and her hands as bands: whoso pleaseth God shall escape from her; but the sinner shall be taken by her.

Jump to Previous
Aware Bed Cause Daughter Drink Lay Night Perceived Riseth Rising Wine Younger
Jump to Next
Aware Bed Cause Daughter Drink Lay Night Perceived Riseth Rising Wine Younger
Genesis 19
1. Lot entertains two angels.
4. The vicious Sodomites are smitten with blindness.
12. Lot is warned, and in vain warns his sons-in-law.
15. He is directed to flee to the mountains, but obtains leave to go into Zoar.
24. Sodom and Gomorrah are destroyed.
26. Lot's wife looks back and becomes a pillar of salt.
29. Lot dwells in a cave.
31. The incestuous origin of Moab and Ammon.














Verse 35. - And they made their father drink wine that night also. The facility with which Lot allowed himself to be inebriated by his daughters Clericus regards as a sign that before this the old man had been accustomed to over-indulgence in wine. The inference, however, of Kalisch, that because "Lot's excess in the enjoyment of wine is no more blamed than it was in Noah," "the narrative exempts him from all serious reproach," can scarcely be admitted. And the younger arose, and lay with him (following the bad example of her sister); and he perceived not when she lay down, nor when she arose (vide supra, Ver. 33).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
So again
גַּ֣ם (gam)
Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

that
הַה֛וּא (ha·hū)
Article | Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

night
בַּלַּ֧יְלָה (bal·lay·lāh)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 3915: A twist, night, adversity

they got their father
אֲבִיהֶ֖ן (’ă·ḇî·hen)
Noun - masculine singular construct | third person feminine plural
Strong's 1: Father

drunk
וַתַּשְׁקֶ֜יןָ (wat·taš·qe·nā)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person feminine plural
Strong's 8248: To quaff, to irrigate, furnish a, potion to

with wine,
יָ֑יִן (yā·yin)
Noun - masculine singular
Strong's 3196: Wine, intoxication

and the younger [daughter]
הַצְּעִירָה֙ (haṣ·ṣə·‘î·rāh)
Article | Adjective - feminine singular
Strong's 6810: Little, insignificant, young

went
וַתָּ֤קָם (wat·tā·qām)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

and slept
וַתִּשְׁכַּ֣ב (wat·tiš·kaḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 7901: To lie down

with him;
עִמּ֔וֹ (‘im·mōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 5973: With, equally with

he was not
וְלֹֽא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

aware
יָדַ֥ע (yā·ḏa‘)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3045: To know

when she lay down
בְּשִׁכְבָ֖הּ (bə·šiḵ·ḇāh)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine singular
Strong's 7901: To lie down

or when she got up.
וּבְקֻמָֽהּ׃ (ū·ḇə·qu·māh)
Conjunctive waw, Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine singular
Strong's 6965: To arise, stand up, stand


Links
Genesis 19:35 NIV
Genesis 19:35 NLT
Genesis 19:35 ESV
Genesis 19:35 NASB
Genesis 19:35 KJV

Genesis 19:35 BibleApps.com
Genesis 19:35 Biblia Paralela
Genesis 19:35 Chinese Bible
Genesis 19:35 French Bible
Genesis 19:35 Catholic Bible

OT Law: Genesis 19:35 They made their father drink wine that (Gen. Ge Gn)
Genesis 19:34
Top of Page
Top of Page