Genesis 32:1

<< Genesis 32:1 >>

And Jacob went on his way and the angels of God met him
And Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
went
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
on his way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
and the angels
mal'ak  (mal-awk')
a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher) -- ambassador, angel, king, messenger.
of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
met
paga`  (paw-gah')
to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity
him

New American Standard Bible (©1995)
Now as Jacob went on his way, the angels of God met him.

King James Bible
And Jacob went on his way, and the angels of God met him.

American King James Version
And Jacob went on his way, and the angels of God met him.

American Standard Version
And Jacob went on his way, and the angels of God met him.

Douay-Rheims Bible
Jacob also went on the journey he had begun: and the angels of God met him.

Darby Bible Translation
And Jacob went on his way; and the angels of God met him.

English Revised Version
And Jacob went on his way, and the angels of God met him.

Webster's Bible Translation
And Jacob went on his way, and the angels of God met him.

World English Bible
Jacob went on his way, and the angels of God met him.

Young's Literal Translation
And Jacob hath gone on his way, and messengers of God come upon him;

בראשית 32:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְיַעֲקֹ֖ב הָלַ֣ךְ לְדַרְכֹּ֑ו וַיִּפְגְּעוּ־בֹ֖ו מַלְאֲכֵ֥י אֱלֹהִֽים׃

בראשית 32:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויעקב הלך לדרכו ויפגעו־בו מלאכי אלהים׃

בראשית 32:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְיַעֲקֹב הָלַךְ לְדַרְכֹּו וַיִּפְגְּעוּ־בֹו מַלְאֲכֵי אֱלֹהִים׃

בראשית 32:1 Hebrew Bible
ויעקב הלך לדרכו ויפגעו בו מלאכי אלהים׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
Iacob quoque abiit itinere quo coeperat fueruntque ei obviam angeli Dei

Génesis 32:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y cuando Jacob siguió su camino, los ángeles de Dios le salieron al encuentro.

Génesis 32:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Cuando Jacob siguió su camino, los ángeles de Dios le salieron al encuentro.

Génesis 32:1 Spanish: Reina Valera (1909)
Y JACOB se fué su camino, y saliéronle al encuentro ángeles de Dios.

Génesis 32:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y Jacob siguió su camino, y le salieron al encuentro ángeles de Dios.

Génesis 32:1 Spanish: Modern
Jacob continuó su camino, y le salieron al encuentro unos ángeles de Dios.

Genèse 32:1 French: Louis Segond (1910)
Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrèrent.

Genèse 32:1 French: Darby
Et Jacob alla son chemin. Et les anges de Dieu le rencontrèrent;

Genèse 32:1 French: Martin (1744)
Et Jacob continua son chemin, et les Anges de Dieu vinrent au-devant de lui;

Genèse 32:1 French: Ostervald (1744)
Et Jacob continua son chemin, et des anges de Dieu le rencontrèrent.

1 Mose 32:1 German: Luther (1912)
32:2 Jakob aber zog seinen Weg; und es begegneten ihm die Engel Gottes.

1 Mose 32:1 German: Luther (1545)
Jakob aber zog seinen Weg; und es begegneten ihm die Engel Gottes.

1 Mose 32:1 German: Elberfelder (1871)
Und Jakob zog seines Weges, und es begegneten ihm Engel Gottes.

創 世 記 32:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
雅 各 仍 舊 行 路 ,   神 的 使 者 遇 見 他 。

創 世 記 32:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
雅 各 仍 旧 行 路 ,   神 的 使 者 遇 见 他 。

創 世 記 32:1 Chinese Bible: NCV (Simplified)
雅各作好准备与以扫相见

創 世 記 32:1 Chinese Bible: NCV (Traditional)
雅各作好準備與以掃相見雅各繼續他的路程, 神的眾使者遇見他。(本節在《馬索拉抄本》為32:2)


Angels Face Jacob Messengers Met

Angels Face Jacob Messengers Met Way

Angels Face Jacob Messengers Met Way

Genesis 32:1 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible