New American Standard Bible (©1995) So all the days of Mahalalel were eight hundred and ninety-five years, and he died.King James Bible And all the days of Mahalaleel were eight hundred ninety and five years: and he died. American King James Version And all the days of Mahalaleel were eight hundred ninety and five years: and he died. American Standard Version and all the days of Mahalalel were eight hundred ninety and five years: and he died. Douay-Rheims Bible And all the days of Malaleel were eight hundred and ninety-five years, and he died. Darby Bible Translation And all the days of Mahalaleel were eight hundred and ninety-five years; and he died. English Revised Version and all the days of Mahalalel were eight hundred ninety and five years: and he died. Webster's Bible Translation And all the days of Mahalaleel were eight hundred ninety and five years; and he died. World English Bible All the days of Mahalalel were eight hundred ninety-five years, then he died. Young's Literal Translation And all the days of Mahalaleel are eight hundred and ninety and five years, and he dieth. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata et facti sunt omnes dies Malalehel octingenti nonaginta quinque anni et mortuus est Génesis 5:17 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) El total de los días de Mahalaleel fue de ochocientos noventa y cinco años, y murió. Génesis 5:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) El total de los días de Mahalaleel fue de 895 años, y murió. Génesis 5:17 Spanish: Reina Valera (1909) Y fueron todos los días de Mahalaleel ochocientos noventa y cinco años; y murió. Génesis 5:17 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y fueron todos los días de Mahalaleel ochocientos noventa y cinco años; y murió. Génesis 5:17 Spanish: Modern Todos los años de Mahalaleel fueron 895, y murió. Genèse 5:17 French: Louis Segond (1910) Tous les jours de Mahalaleel furent de huit cent quatre-vingt-quinze ans; puis il mourut. Genèse 5:17 French: Darby Et tous les jours de Mahalaleël furent huit cent quatre-vingt-quinze ans; et il mourut. Genèse 5:17 French: Martin (1744) Tout le temps donc que Mahalaléel vécut, fut huit cent quatre-vingt quinze ans; puis il mourut. Genèse 5:17 French: Ostervald (1744) Tout le temps que Mahalaleel vécut, fut donc de huit cent quatre-vingt-quinze ans; puis il mourut. 1 Mose 5:17 German: Luther (1912) daß sein ganzes Alter ward achthundert und fünfundneunzig Jahre, und starb. 1 Mose 5:17 German: Luther (1545) daß sein ganzes Alter ward achthundertfünfundneunzig Jahre, und starb. 1 Mose 5:17 German: Elberfelder (1871) Und alle Tage Mahalalels waren 895 Jahre, und er starb. - 創 世 記 5:17 Chinese Bible: Union (Traditional) 瑪 勒 列 共 活 了 八 百 九 十 五 歲 就 死 了 。 創 世 記 5:17 Chinese Bible: Union (Simplified) 玛 勒 列 共 活 了 八 百 九 十 五 岁 就 死 了 。 創 世 記 5:17 Chinese Bible: NCV (Simplified) 玛勒列共活了八百九十五岁,就死了。 創 世 記 5:17 Chinese Bible: NCV (Traditional) 瑪勒列共活了八百九十五歲,就死了。 And all the days of Mahalaleel were eight hundred __ ninety and five years and he died And all the days yowm (yome) a day (as the warm hours), of Mahalaleel Mahalal'el (mah-hal-al-ale') praise of God; Mahalalel, the name of an antediluvian patriarch and of an Israelite -- Mahalaleel. were eight shmoneh (shem-o-neh') a cardinal number, eight (as if a surplus above the perfect seven); also (as ordinal) eighth -- eight(-een, -eenth), eighth. hundred me'ah (may-aw') a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction -- hundred(-fold), -th), + sixscore. shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). ninety tish`iym (tish-eem') ninety -- ninety. and five chamesh (khaw-maysh') five -- fif(-teen), fifth, five (apiece). years shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). and he died muwth (mooth) causatively, to killGenesis 5:17 Multilingual Bible Genèse 5:17 French Génesis 5:17 Biblia Paralela 創 世 記 5:17 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |