
And Methuselah lived an hundred __ eighty and seven years and begat Lamech And Methuselah Mthuwshelach (meth-oo-sheh'-lakh) man of a dart; Methushelach, an antediluvian patriarch -- Methuselah. lived chayah (khaw-yaw') to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive an hundred me'ah (may-aw') a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction -- hundred(-fold), -th), + sixscore. shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). eighty shmoniym (shem-o-neem') eighty, also eightieth -- eighty(-ieth), fourscore. and seven sheba` (sheh'-bah) a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number years shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). and begat yalad (yaw-lad') to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage Lamech Lemek (leh'-mek) Lemek, the name of two antediluvian patriarchs -- Lamech.
 New American Standard Bible (©1995) Methuselah lived one hundred and eighty-seven years, and became the father of Lamech.King James Bible And Methuselah lived an hundred eighty and seven years, and begat Lamech. American King James Version And Methuselah lived an hundred eighty and seven years, and begat Lamech. American Standard Version And Methuselah lived a hundred eighty and seven years, and begat Lamech: Douay-Rheims Bible And Mathusala lived a hundred and eighty-seven years, and begot Lamech. Darby Bible Translation And Methushelah lived a hundred and eighty-seven years, and begot Lemech. English Revised Version And Methuselah lived an hundred eighty and seven years, and begat Lamech: Webster's Bible Translation And Methuselah lived a hundred eighty and seven years, and begat Lamech: World English Bible Methuselah lived one hundred eighty-seven years, and became the father of Lamech. Young's Literal Translation And Methuselah liveth an hundred and eighty and seven years, and begetteth Lamech. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata vixit quoque Mathusalam centum octoginta septem annos et genuit Lamech Génesis 5:25 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y Matusalén vivió ciento ochenta y siete años, y engendró a Lamec. Génesis 5:25 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Matusalén vivió 187 años, y fue padre de Lamec. Génesis 5:25 Spanish: Reina Valera (1909) Y vivió Mathusalam ciento ochenta y siete años, y engendró á Lamech. Génesis 5:25 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y vivió Matusalén ciento ochenta y siete años, y engendró a Lamec. Génesis 5:25 Spanish: Modern Cuando Matusalén tenía 187 años, engendró a Lamec. Genèse 5:25 French: Louis Segond (1910) Metuschélah, âgé de cent quatre-vingt-sept ans, engendra Lémec. Genèse 5:25 French: Darby Et Methushélah vécut cent quatre-vingt-sept ans, et engendra Lémec. Genèse 5:25 French: Martin (1744) Et Méthuséla ayant vécu cent quatre-vingt sept ans, engendra Lémec. Genèse 5:25 French: Ostervald (1744) Et Méthushélah vécut cent quatre-vingt-sept ans, et engendra Lémec. 1 Mose 5:25 German: Luther (1912) Methusalah war hundertsiebenundachtzig Jahre alt und zeugte Lamech 1 Mose 5:25 German: Luther (1545) Methusalah war hundertsiebenundachtzig Jahre alt und zeugete Lamech; 1 Mose 5:25 German: Elberfelder (1871) Und Methusalah lebte 187 Jahre und zeugte Lamech. 創 世 記 5:25 Chinese Bible: Union (Traditional) 瑪 土 撒 拉 活 到 一 百 八 十 七 歲 , 生 了 拉 麥 。 創 世 記 5:25 Chinese Bible: Union (Simplified) 玛 土 撒 拉 活 到 一 百 八 十 七 岁 , 生 了 拉 麦 。 創 世 記 5:25 Chinese Bible: NCV (Simplified) 玛土撒拉一百八十七岁的时候,生了拉麦。 創 世 記 5:25 Chinese Bible: NCV (Traditional) 瑪土撒拉一百八十七歲的時候,生了拉麥。  187 Begetteth Begot Eighty Eighty-seven Hundred Lamech Lemech Methuselah Methu'selah Methushelah Seven
 Begat Begetteth Begot Eighty Eighty-Seven Hundred Lamech Methuselah Methu'selah Methushelah Seven
 Begat Begetteth Begot Eighty Eighty-Seven Hundred Lamech Methuselah Methu'selah Methushelah Seven
Genesis 5:25 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |