Genesis 6:15

<< Genesis 6:15 >>

And this is the fashion which thou shalt make it of The length of the ark shall be three hundred cubits the breadth of it fifty cubits and the height of it thirty cubits
And this is the fashion which thou shalt make
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
it of The length
'orek  (o'rek')
length -- + forever, length, long.
of the ark
tebah  (tay-baw')
a box -- ark.
shall be three
shalowsh  (shaw-loshe')
masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice
hundred
me'ah  (may-aw')
a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction -- hundred(-fold), -th), + sixscore.
cubits
'ammah  (am-maw')
a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance)
the breadth
rochab  (ro'-khab)
width -- breadth, broad, largeness, thickness, wideness.
of it fifty
chamishshiym  (kham-ish-sheem')
fifty -- fifty.
cubits
'ammah  (am-maw')
a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance)
and the height
qowmah  (ko-maw')
height -- along, height, high, stature, tall.
of it thirty
shlowshiym  (shel-o-sheem')
thirty; or (ordinal) thirtieth -- thirty, thirtieth.
cubits
'ammah  (am-maw')
a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance)

New American Standard Bible (©1995)
"This is how you shall make it: the length of the ark three hundred cubits, its breadth fifty cubits, and its height thirty cubits.

King James Bible
And this is the fashion which thou shalt make it of: The length of the ark shall be three hundred cubits, the breadth of it fifty cubits, and the height of it thirty cubits.

American King James Version
And this is the fashion which you shall make it of: The length of the ark shall be three hundred cubits, the breadth of it fifty cubits, and the height of it thirty cubits.

American Standard Version
And this is how thou shalt make it: the length of the ark three hundred cubits, the breadth of it fifty cubits, and the height of it thirty cubits.

Douay-Rheims Bible
And thus shalt thou make it: The length of the ark shall be three hundred cubits: the breadth of it fifty cubits, and the height of it thirty cubits.

Darby Bible Translation
And thus shalt thou make it: let the length of the ark be three hundred cubits, the breadth of it fifty cubits, and the height of it thirty cubits.

English Revised Version
And this is how thou shalt make it: the length of the ark three hundred cubits, the breadth of it fifty cubits, and the height of it thirty cubits.

Webster's Bible Translation
And this is the fashion in which thou shalt make it: the length of the ark shall be three hundred cubits, the breadth of it fifty cubits, and the height of it thirty cubits.

World English Bible
This is how you shall make it. The length of the ship will be three hundred cubits, its breadth fifty cubits, and its height thirty cubits.

Young's Literal Translation
and this is that which thou dost with it: three hundred cubits is the length of the ark, fifty cubits its breadth, and thirty cubits its height;

בראשית 6:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְזֶ֕ה אֲשֶׁ֥ר תַּֽעֲשֶׂ֖ה אֹתָ֑הּ שְׁלֹ֧שׁ מֵאֹ֣ות אַמָּ֗ה אֹ֚רֶךְ הַתֵּבָ֔ה חֲמִשִּׁ֤ים אַמָּה֙ רָחְבָּ֔הּ וּשְׁלֹשִׁ֥ים אַמָּ֖ה קֹומָתָֽהּ׃

בראשית 6:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וזה אשר תעשה אתה שלש מאות אמה ארך התבה חמשים אמה רחבה ושלשים אמה קומתה׃

בראשית 6:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְזֶה אֲשֶׁר תַּעֲשֶׂה אֹתָהּ שְׁלֹשׁ מֵאֹות אַמָּה אֹרֶךְ הַתֵּבָה חֲמִשִּׁים אַמָּה רָחְבָּהּ וּשְׁלֹשִׁים אַמָּה קֹומָתָהּ׃

בראשית 6:15 Hebrew Bible
וזה אשר תעשה אתה שלש מאות אמה ארך התבה חמשים אמה רחבה ושלשים אמה קומתה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et sic facies eam trecentorum cubitorum erit longitudo arcae quinquaginta cubitorum latitudo et triginta cubitorum altitudo illius

Génesis 6:15 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y de esta manera la harás: de trescientos codos la longitud del arca, de cincuenta codos su anchura y de treinta codos su altura.

Génesis 6:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"De esta manera la harás: de 135 metros la longitud del arca, de 22.5 metros su anchura y de 13.5 metros su altura.

Génesis 6:15 Spanish: Reina Valera (1909)
Y de esta manera la harás: de trescientos codos la longitud del arca, de cincuenta codos su anchura, y de treinta codos su altura.

Génesis 6:15 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y de esta manera la harás: de trescientos codos la longitud del arca, de cincuenta codos su anchura, y de treinta codos su altura.

Génesis 6:15 Spanish: Modern
Hazla de esta manera: de 300 codos de largo, 50 codos de ancho y 30 codos de alto.

Genèse 6:15 French: Louis Segond (1910)
Voici comment tu la feras: l'arche aura trois cents coudées de longueur, cinquante coudées de largeur et trente coudées de hauteur.

Genèse 6:15 French: Darby
Et c'est ainsi que tu la feras: la longueur de l'arche sera de trois cents coudées, sa largeur de cinquante coudées, et sa hauteur de trente coudées.

Genèse 6:15 French: Martin (1744)
Et tu la feras en cette manière; la longueur de l'arche sera de trois cents coudées; sa largeur de cinquante coudées, et sa hauteur de trente coudées.

Genèse 6:15 French: Ostervald (1744)
Et voici comment tu la feras: La longueur de l'arche sera de trois cents coudées, sa largeur de cinquante coudées, et sa hauteur de trente coudées.

1 Mose 6:15 German: Luther (1912)
Und mache ihn also: Dreihundert Ellen sei die Länge, fünfzig Ellen die Weite und dreißig Ellen die Höhe. {~}

1 Mose 6:15 German: Luther (1545)
Und mache ihn also: Dreihundert Ellen sei die Länge, fünfzig Ellen die Weite und dreißig Ellen die Höhe.

1 Mose 6:15 German: Elberfelder (1871)
Und also sollst du sie machen: Dreihundert Ellen sei die Länge der Arche, fünfzig Ellen ihre Breite und dreißig Ellen ihre Höhe.

創 世 記 6:15 Chinese Bible: Union (Traditional)
方 舟 的 造 法 乃 是 這 樣 : 要 長 三 百 肘 , 寬 五 十 肘 , 高 三 十 肘 。

創 世 記 6:15 Chinese Bible: Union (Simplified)
方 舟 的 造 法 乃 是 这 样 : 要 长 三 百 肘 , 宽 五 十 肘 , 高 三 十 肘 。

創 世 記 6:15 Chinese Bible: NCV (Simplified)
你要这样做方舟:方舟要长一百三十三公尺,宽二十二公尺,高十三公尺。

創 世 記 6:15 Chinese Bible: NCV (Traditional)
你要這樣做方舟:方舟要長一百三十三公尺,寬二十二公尺,高十三公尺。


Ark 75 450 Breadth Cubits Fashion Fifty Height Hundred Length Ship Thirty Thus Wide

Ark Breadth Build Cubits Fashion Feet Fifty Height High Hundred Length Ship Thirty Three Way Wide

Ark Breadth Build Cubits Fashion Feet Fifty Height High Hundred Length Ship Thirty Three Way Wide

Genesis 6:15 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible