Genesis 7:17

Ark
Bare
Bore
Continued
Deluge
Earth
Flood
Forty
High
Increased
Kept
Lifted
Multiply
Raised
Rose
Ship
Water
Waters

Ark
Bare
Bore
Continued
Deluge
Flood
Forty
Increased
Kept
Lift
Lifted
Multiply
Raised
Rose
Ship
Waters

Ark
Bare
Bore
Continued
Deluge
Flood
Forty
Increased
Kept
Lift
Lifted
Multiply
Raised
Rose
Ship
Waters
<< Genesis 7:17 >>
New American Standard Bible (©1995)
Then the flood came upon the earth for forty days, and the water increased and lifted up the ark, so that it rose above the earth.

King James Bible
And the flood was forty days upon the earth; and the waters increased, and bare up the ark, and it was lift up above the earth.

American King James Version
And the flood was forty days on the earth; and the waters increased, and bore up the ark, and it was lift up above the earth.

American Standard Version
And the flood was forty days upon the earth; and the waters increased, and bare up the ark, and it was lifted up above the earth.

Douay-Rheims Bible
And the flood was forty days upon the earth, and the waters increased, and lifted up the ark on high from earth.

Darby Bible Translation
And the flood was forty days on the earth. And the waters increased, and bore up the ark; and it was lifted up above the earth.

English Revised Version
And the flood was forty days upon the earth; and the waters increased, and bare up the ark, and it was lift up above the earth.

Webster's Bible Translation
And the flood was forty days upon the earth: and the waters increased, and bore up the ark, and it was lifted above the earth.

World English Bible
The flood was forty days on the earth. The waters increased, and lifted up the ship, and it was lifted up above the earth.

Young's Literal Translation
And the deluge is forty days on the earth, and the waters multiply, and lift up the ark, and it is raised up from off the earth;

בראשית 7:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַֽיְהִ֧י הַמַּבּ֛וּל אַרְבָּעִ֥ים יֹ֖ום עַל־הָאָ֑רֶץ וַיִּרְבּ֣וּ הַמַּ֗יִם וַיִּשְׂאוּ֙ אֶת־הַתֵּבָ֔ה וַתָּ֖רָם מֵעַ֥ל הָאָֽרֶץ׃

בראשית 7:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהי המבול ארבעים יום על־הארץ וירבו המים וישאו את־התבה ותרם מעל הארץ׃

בראשית 7:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיְהִי הַמַּבּוּל אַרְבָּעִים יֹום עַל־הָאָרֶץ וַיִּרְבּוּ הַמַּיִם וַיִּשְׂאוּ אֶת־הַתֵּבָה וַתָּרָם מֵעַל הָאָרֶץ׃

בראשית 7:17 Hebrew Bible
ויהי המבול ארבעים יום על הארץ וירבו המים וישאו את התבה ותרם מעל הארץ׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
factumque est diluvium quadraginta diebus super terram et multiplicatae sunt aquae et elevaverunt arcam in sublime a terra

Génesis 7:17 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Entonces vino el diluvio sobre la tierra por cuarenta días, y las aguas crecieron y alzaron el arca, y ésta se elevó sobre la tierra.

Génesis 7:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Entonces vino el diluvio sobre la tierra por cuarenta días, y las aguas crecieron y alzaron el arca, y ésta se elevó sobre la tierra.

Génesis 7:17 Spanish: Reina Valera (1909)
Y fué el diluvio cuarenta días sobre la tierra; y las aguas crecieron, y alzaron el arca, y se elevó sobre la tierra.

Génesis 7:17 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y fue el diluvio cuarenta días sobre la tierra; y las aguas se multiplicaron, y alzaron el arca, y fue alzado de sobre la tierra.

Génesis 7:17 Spanish: Modern
El diluvio duró cuarenta días sobre la tierra. Las aguas crecieron y levantaron el arca, y se elevó sobre la tierra.

Genèse 7:17 French: Louis Segond (1910)
Le déluge fut quarante jours sur la terre. Les eaux crûrent et soulevèrent l'arche, et elle s'éleva au-dessus de la terre.

Genèse 7:17 French: Darby
Et le déluge fut sur la terre quarante jours; et les eaux crûrent et soulevèrent l'arche, et elle fut élevée au-dessus de la terre.

Genèse 7:17 French: Martin (1744)
Et le déluge vint pendant quarante jours sur la terre; et les eaux crurent, et élevèrent l'arche, et elle fut élevée au-dessus de la terre.

Genèse 7:17 French: Ostervald (1744)
Et le déluge fut quarante jours sur la terre; et les eaux crûrent, et soulevèrent l'arche, et elle s'éleva de dessus la terre.

1 Mose 7:17 German: Luther (1912)
Da kam die Sintflut vierzig Tage auf Erden, und die Wasser wuchsen und hoben den Kasten auf und trugen ihn empor über die Erde.

1 Mose 7:17 German: Luther (1545)
Da kam die Sintflut vierzig Tage auf Erden; und die Wasser wuchsen und huben den Kasten auf und trugen ihn empor über der Erde.

1 Mose 7:17 German: Elberfelder (1871)
Und die Flut kam vierzig Tage lang über die Erde. Und die Wasser mehrten sich und hoben die Arche empor; und sie erhob sich über die Erde.

創 世 記 7:17 Chinese Bible: Union (Traditional)
洪 水 氾 濫 在 地 上 四 十 天 , 水 往 上 長 , 把 方 舟 從 地 上 漂 起 。

創 世 記 7:17 Chinese Bible: Union (Simplified)
洪 水 ? 滥 在 地 上 四 十 天 , 水 往 上 长 , 把 方 舟 从 地 上 漂 起 。

創 世 記 7:17 Chinese Bible: NCV (Simplified)
洪水泛滥淹没世界洪水就临到地上四十天;水不断上涨,把方舟升起,于是方舟就从地上浮起来。

創 世 記 7:17 Chinese Bible: NCV (Traditional)
洪水氾濫淹沒世界洪水就臨到地上四十天;水不斷上漲,把方舟升起,於是方舟就從地上浮起來。
And the flood was forty days upon the earth and the waters increased and bare up the ark and it was lift up above the earth


And the flood
mabbuwl  (mab-bool')
a deluge -- flood.
was forty
'arba`iym  (ar-baw-eem')
forty -- forty.
days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
upon the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
and the waters
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
increased
rabah  (raw-baw')
to increase (in whatever respect)
and bare up
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
the ark
tebah  (tay-baw')
a box -- ark.
and it was lift up
ruwm  (room)
to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)
above the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.

Genesis 7:17 Multilingual Bible

Genèse 7:17 French

Génesis 7:17 Biblia Paralela

創 世 記 7:17 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Ark
Bare
Bore
Continued
Deluge
Earth
Flood
Forty
High
Increased
Kept
Lifted
Multiply
Raised
Rose
Ship
Water
Waters

Ark
Bare
Bore
Continued
Deluge
Flood
Forty
Increased
Kept
Lift
Lifted
Multiply
Raised
Rose
Ship
Waters

Ark
Bare
Bore
Continued
Deluge
Flood
Forty
Increased
Kept
Lift
Lifted
Multiply
Raised
Rose
Ship
Waters