Haggai 1:5

<< Haggai 1:5 >>

Now therefore thus saith the LORD of hosts Consider __ your ways
Now therefore thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
of hosts
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
Consider
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
lebab  (lay-bawb')
the heart (as the most interior organ)
your ways
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb

New American Standard Bible (©1995)
Now therefore, thus says the LORD of hosts, "Consider your ways!

King James Bible
Now therefore thus saith the LORD of hosts; Consider your ways.

American King James Version
Now therefore thus said the LORD of hosts; Consider your ways.

American Standard Version
Now therefore thus saith Jehovah of hosts: Consider your ways.

Douay-Rheims Bible
And now thus saith the Lord of hosts: Set your hearts to consider your ways.

Darby Bible Translation
And now thus saith Jehovah of hosts: Consider your ways.

English Revised Version
Now therefore thus saith the LORD of hosts: Consider your ways,

Webster's Bible Translation
Now therefore thus saith the LORD of hosts; Consider your ways.

World English Bible
Now therefore this is what Yahweh of Armies says: Consider your ways.

Young's Literal Translation
And now, thus said Jehovah of Hosts, Set your heart to your ways.

חגי 1:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּ֕ה כֹּ֥ה אָמַ֖ר יְהוָ֣ה צְבָאֹ֑ות שִׂ֥ימוּ לְבַבְכֶ֖ם עַל־דַּרְכֵיכֶֽם׃

חגי 1:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ועתה כה אמר יהוה צבאות שימו לבבכם על־דרכיכם׃

חגי 1:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְעַתָּה כֹּה אָמַר יְהוָה צְבָאֹות שִׂימוּ לְבַבְכֶם עַל־דַּרְכֵיכֶם׃

חגי 1:5 Hebrew Bible
ועתה כה אמר יהוה צבאות שימו לבבכם על דרכיכם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et nunc haec dicit Dominus exercituum ponite corda vestra super vias vestras

Hageo 1:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Ahora pues, así dice el SEÑOR de los ejércitos: Considerad bien vuestros caminos.

Hageo 1:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Ahora pues, así dice el SEÑOR de los ejércitos: "¡Consideren bien sus caminos!

Hageo 1:5 Spanish: Reina Valera (1909)
Pues así ha dicho Jehová de los ejércitos: Pensad bien sobre vuestros caminos.

Hageo 1:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Pues así dijo el SEÑOR de los ejércitos: Pensad bien sobre vuestros caminos.

Hageo 1:5 Spanish: Modern
Así ha dicho Jehovah de los Ejércitos: 'Reflexionad acerca de vuestros caminos.

Aggée 1:5 French: Louis Segond (1910)
Ainsi parle maintenant l'Eternel des armées: Considérez attentivement vos voies!

Aggée 1:5 French: Darby
Et maintenant, ainsi dit l'Éternel des armées: Considérez bien vos voies.

Aggée 1:5 French: Martin (1744)
Maintenat donc ainsi a dit l'Eternel des armées : Considérez attentivement votre conduite.

Aggée 1:5 French: Ostervald (1744)
Maintenant donc, ainsi a dit l'Éternel des armées: Considérez attentivement vos voies.

Haggai 1:5 German: Luther (1912)
Nun, so spricht der HERR Zebaoth: Schauet, wie es euch geht!

Haggai 1:5 German: Luther (1545)
Nun, so spricht der HERR Zebaoth: Schauet, wie es euch gehet!

Haggai 1:5 German: Elberfelder (1871)
Und nun, so spricht Jehova der Heerscharen: Richtet eurer Herz auf eure Wege!

哈 該 書 1:5 Chinese Bible: Union (Traditional)
現 在 萬 軍 之 耶 和 華 如 此 說 : 你 們 要 省 察 自 己 的 行 為 。

哈 該 書 1:5 Chinese Bible: Union (Simplified)
现 在 万 军 之 耶 和 华 如 此 说 : 你 们 要 省 察 自 己 的 行 为 。

哈 該 書 1:5 Chinese Bible: NCV (Simplified)
现在万军之耶和华这样说:“你们要反省自己的行为。

哈 該 書 1:5 Chinese Bible: NCV (Traditional)
現在萬軍之耶和華這樣說:“你們要反省自己的行為。


Armies Careful Cause Consider Fared Heart Hosts Says Thus

Almighty Armies Careful Cause Consider Fared Heart Hosts Thought Ways

Almighty Armies Careful Cause Consider Fared Heart Hosts Thought Ways

Haggai 1:5 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible