New American Standard Bible (©1995) On the twenty-fourth of the ninth month, in the second year of Darius, the word of the LORD came to Haggai the prophet, saying,King James Bible In the four and twentieth day of the ninth month, in the second year of Darius, came the word of the LORD by Haggai the prophet, saying,  Darius Fourth Haggai Month Ninth Prophet Saying Twentieth Twenty Twenty-fourth
 Darius Four Fourth Haggai Hand Month Ninth Prophet Second Twentieth Twenty Twenty-Fourth Word
 Darius Four Fourth Haggai Hand Month Ninth Prophet Second Twentieth Twenty Twenty-Fourth WordAmerican King James Version In the four and twentieth day of the ninth month, in the second year of Darius, came the word of the LORD by Haggai the prophet, saying, American Standard Version In the four and twentieth day of the ninth month , in the second year of Darius, came the word of Jehovah by Haggai the prophet, saying, Bible in Basic English On the twenty-fourth day of the ninth month, in the second year of Darius, the word of the Lord came by Haggai the prophet, saying, Douay-Rheims Bible In the four and twentieth day of the ninth month, in the second year of Darius the king, the word of the Lord came to Aggeus the prophet, saying: Darby Bible Translation On the four and twentieth day of the ninth month, in the second year of Darius, came the word of Jehovah by Haggai the prophet, saying, English Revised Version In the four and twentieth day of the ninth month, in the second year of Darius, came the word of the LORD by Haggai the prophet, saying, Webster's Bible Translation In the four and twentieth day of the ninth month, in the second year of Darius, came the word of the LORD by Haggai the prophet, saying, World English Bible In the twenty-fourth day of the ninth month, in the second year of Darius, the Word of Yahweh came by Haggai the prophet, saying, Young's Literal Translation On the twenty and fourth of the ninth month, in the second year of Darius, hath a word of Jehovah been by the hand of Haggai the prophet, saying:
Hageo 2:10 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) El día veinticuatro del mes noveno, en el año segundo de Darío, vino la palabra del SEÑOR al profeta Hageo, diciendo: Hageo 2:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) El día veinticuatro del mes noveno, en el año segundo de Darío, vino la palabra del SEÑOR al profeta Hageo: Hageo 2:10 Spanish: Reina Valera (1909) A veinticuatro del noveno mes, en el segundo año de Darío, fué palabra de Jehová por mano del profeta Haggeo, diciendo: Hageo 2:10 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) A los veinticuatro del noveno mes , en el segundo año de Darío, vino palabra del SEÑOR por mano del profeta Hageo, diciendo: Hageo 2:10 Spanish: Modern En el día 24 del mes noveno del segundo año de Darío, vino la palabra de Jehovah por medio del profeta Hageo, diciendo: Aggée 2:10 French: Louis Segond (1910) le vingt-quatrième jour du neuvième mois, la seconde année de Darius, la parole de l'Eternel se révéla par Aggée, le prophète, en ces mots: Aggée 2:10 French: Darby Le vingt-quatrième jour du neuvième mois, dans la seconde année de Darius, la parole de l'Éternel vint par Aggée le prophète, disant: Aggée 2:10 French: Martin (1744) Le vingt-quatrième jour du neuvième mois de la seconde année de Darius, la parole de l'Eternel fut [adressée] par le moyen d'Aggée le Prophète, en disant : Aggée 2:10 French: Ostervald (1744) Le vingt-quatrième jour du neuvième mois, la seconde année de Darius, la parole de l'Éternel fut adressée, par Aggée, le prophète, en ces mots: Haggai 2:10 German: Luther (1912) Am vierundzwanzigsten Tage des neunten Monats, im zweiten Jahr des Darius, geschah des HERRN Wort zu dem Propheten Haggai und sprach: Haggai 2:10 German: Luther (1545) Es soll die HERRLIchkeit dieses letzten Hauses größer weiden, denn des ersten gewesen ist, spricht der HERR Zebaoth; und ich will Frieden geben an diesem Ort, spricht der HERR Zebaoth. Haggai 2:10 German: Elberfelder (1871) Am 24. des neunten Monats, im zweiten Jahre des Darius, geschah das Wort Jehovas zu dem Propheten Haggai also: 哈 該 書 2:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 大 利 烏 王 第 二 年 九 月 二 十 四 日 , 耶 和 華 的 話 臨 到 先 知 哈 該 說 : 哈 該 書 2:10 Chinese Bible: Union (Simplified) 大 利 乌 王 第 二 年 九 月 二 十 四 日 , 耶 和 华 的 话 临 到 先 知 哈 该 说 : 哈 該 書 2:10 Chinese Bible: NCV (Simplified) 指出人民的恶行大利乌王第二年九月二十四日,耶和华的话临到哈该先知说: 哈 該 書 2:10 Chinese Bible: NCV (Traditional) 指出人民的惡行大利烏王第二年九月二十四日,耶和華的話臨到哈該先知說: |  In the four 'arba` (ar-bah') four -- four. and twentieth `esriym (es-reem') twenty; also (ordinal) twentieth -- (six-)score, twenty(-ieth). day of the ninth tshiy`iy (tesh-ee-ee') ninth -- ninth. month in the second shnayim (shen-ah'-yim) two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two. year shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). of Darius Dar`yavesh (daw-reh-yaw-vaysh') Darejavesh, a title (rather than name) of several Persian kings -- Darius. came the word dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. by yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), Haggai Chaggay (khag-gah'-ee) festive; Chaggai, a Heb. prophet -- Haggai. the prophet nabiy' (naw-bee') a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet. saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude)Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata (2-11) in vicesima et quarta noni mensis in anno secundo Darii factum est verbum Domini ad Aggeum prophetam dicens New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.Alphabetical: came Darius day Haggai in LORD month ninth of On prophet saying second the to twenty-fourth word year Haggai 2:10 Multilingual Bible ScriptureText.com Multilingual Bible
 |
|