Hebrews 12:12

Arms
Cause
Drooping
Failing
Feeble
Hands
Hang
Hanging
Knees
Lift
Palsied
Paralysed
Strengthen
Strong
Weak
Wherefore

Arms
Cause
Drooping
Failing
Feeble
Hands
Hang
Hanging
Hanging-down
Knees
Lift
Lifted
Loosened
Palsied
Paralysed
Strengthen
Strong
Weak
Wherefore

Arms
Cause
Drooping
Failing
Feeble
Hands
Hang
Hanging
Hanging-down
Knees
Lift
Lifted
Loosened
Palsied
Paralysed
Strengthen
Strong
Weak
Wherefore
<< Hebrews 12:12 >>
New American Standard Bible (©1995)
Therefore, strengthen the hands that are weak and the knees that are feeble,

King James Bible
Wherefore lift up the hands which hang down, and the feeble knees;

American King James Version
Why lift up the hands which hang down, and the feeble knees;

American Standard Version
Wherefore lift up the hands that hang down, and the palsied knees;

Douay-Rheims Bible
Wherefore lift up the hands which hang down, and the feeble knees,

Darby Bible Translation
Wherefore lift up the hands that hang down, and the failing knees;

English Revised Version
Wherefore lift up the hands that hang down, and the palsied knees;

Webster's Bible Translation
Wherefore lift up the hands which hang down, and the feeble knees;

World English Bible
Therefore, lift up the hands that hang down and the feeble knees,

Young's Literal Translation
Wherefore, the hanging-down hands and the loosened knees set ye up;

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
διό ὁ παρίημι χείρ καί ὁ παραλύω γόνυ ἀνορθόω

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:12 Greek NT: Greek Orthodox Church
Διὸ τὰς παρειμένας χεῖρας καὶ τὰ παραλελυμένα γόνατα ἀνορθώσατε,

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Διὸ τὰς παρειμένας χεῖρας καὶ τὰ παραλελυμένα γόνατα ἀνορθώσατε

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Διό τὰς παρειμένας χεῖρας καὶ τὰ παραλελυμένα γόνατα ἀνορθώσατε,

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
διο τας παρειμενας χειρας και τα παραλελυμενα γονατα ανορθωσατε

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:12 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
διο τας παρειμενας χειρας και τα παραλελυμενα γονατα ανορθωσατε

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:12 Greek NT: Textus Receptus (1550)
διο τας παρειμενας χειρας και τα παραλελυμενα γονατα ανορθωσατε

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:12 Greek NT: Textus Receptus (1894)
διο τας παρειμενας χειρας και τα παραλελυμενα γονατα ανορθωσατε

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:12 Greek NT: Westcott/Hort
διο τας παρειμενας χειρας και τα παραλελυμενα γονατα ανορθωσατε

Hebrews 12:12 Hebrew Bible
על כן חזקו ידים רפות וברכים כשלות׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
propter quod remissas manus et soluta genua erigite

Hebreos 12:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Por tanto, fortaleced las manos débiles y las rodillas que flaquean,

Hebreos 12:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Por tanto, fortalezcan las manos débiles y las rodillas que flaquean,

Hebreos 12:12 Spanish: Reina Valera (1909)
Por lo cual alzad las manos caídas y las rodillas paralizadas;

Hebreos 12:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Por lo cual alzad las manos caídas y las rodillas descoyuntadas.

Hebreos 12:12 Spanish: Modern
Por lo tanto, fortaleced las manos debilitadas y las rodillas paralizadas;

Hébreux 12:12 French: Louis Segond (1910)
Fortifiez donc vos mains languissantes Et vos genoux affaiblis;

Hébreux 12:12 French: Darby
C'est pourquoi, redressez les mains lassées et les genoux défaillants,

Hébreux 12:12 French: Martin (1744)
Relevez donc vos mains qui sont faibles, [et fortifiez vos] genoux qui sont déjoints.

Hébreux 12:12 French: Ostervald (1744)
Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis;

Hebraeer 12:12 German: Luther (1912)
Darum richtet wieder auf die lässigen Hände und die müden Kniee

Hebraeer 12:12 German: Luther (1545)
Darum richtet wieder auf die lässigen Hände und die müden Kniee

Hebraeer 12:12 German: Elberfelder (1871)
Darum "richtet auf die erschlafften Hände und die gelähmten Knie", (Jes. 35,3)

希 伯 來 書 12:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
所 以 , 你 們 要 把 下 垂 的 手 、 發 酸 的 腿 、 挺 起 來 ;

希 伯 來 書 12:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
所 以 , 你 们 要 把 下 垂 的 手 、 发 酸 的 腿 、 挺 起 来 ;

希 伯 來 書 12:12 Chinese Bible: NCV (Simplified)
把下垂的手发软的腿挺起来所以,你们要把下垂的手和发软的腿挺直起来;

希 伯 來 書 12:12 Chinese Bible: NCV (Traditional)
把下垂的手發軟的腿挺起來所以,你們要把下垂的手和發軟的腿挺直起來;
Wherefore lift up the hands which hang down and the feeble knees


διο  conjunction
dio  dee-o':  through which thing, i.e. consequently -- for which cause, therefore, wherefore.
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παρειμενας  verb - perfect passive participle - accusative plural feminine
pariemi  par-ee'-ay-mi:  to let by, i.e. relax -- hang down.
χειρας  noun - accusative plural feminine
cheir  khire:  the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument) -- hand.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παραλελυμενα  verb - perfect passive participle - accusative plural neuter
paraluo  par-al-oo'-o:  to loosen beside, i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed or enfeebled) -- feeble, sick of the (taken with) palsy.
γονατα  noun - accusative plural neuter
gonu  gon-oo':  the knee -- knee(-l).
ανορθωσατε  verb - aorist active middle - second person
anorthoo  an-orth-o'-o:  to straighten up -- lift (set) up, make straight.

Hebrews 12:12 Multilingual Bible

Hébreux 12:12 French

Hebreos 12:12 Biblia Paralela

希 伯 來 書 12:12 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Arms
Cause
Drooping
Failing
Feeble
Hands
Hang
Hanging
Knees
Lift
Palsied
Paralysed
Strengthen
Strong
Weak
Wherefore

Arms
Cause
Drooping
Failing
Feeble
Hands
Hang
Hanging
Hanging-down
Knees
Lift
Lifted
Loosened
Palsied
Paralysed
Strengthen
Strong
Weak
Wherefore

Arms
Cause
Drooping
Failing
Feeble
Hands
Hang
Hanging
Hanging-down
Knees
Lift
Lifted
Loosened
Palsied
Paralysed
Strengthen
Strong
Weak
Wherefore