Hebrews 12:12

<< Hebrews 12:12 >>

Wherefore lift up the hands which hang down and the feeble knees
διο  conjunction
dio  dee-o':  through which thing, i.e. consequently -- for which cause, therefore, wherefore.
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παρειμενας  verb - perfect passive participle - accusative plural feminine
pariemi  par-ee'-ay-mi:  to let by, i.e. relax -- hang down.
χειρας  noun - accusative plural feminine
cheir  khire:  the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument) -- hand.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παραλελυμενα  verb - perfect passive participle - accusative plural neuter
paraluo  par-al-oo'-o:  to loosen beside, i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed or enfeebled) -- feeble, sick of the (taken with) palsy.
γονατα  noun - accusative plural neuter
gonu  gon-oo':  the knee -- knee(-l).
ανορθωσατε  verb - aorist active middle - second person
anorthoo  an-orth-o'-o:  to straighten up -- lift (set) up, make straight.

New American Standard Bible (©1995)
Therefore, strengthen the hands that are weak and the knees that are feeble,

King James Bible
Wherefore lift up the hands which hang down, and the feeble knees;

American King James Version
Why lift up the hands which hang down, and the feeble knees;

American Standard Version
Wherefore lift up the hands that hang down, and the palsied knees;

Douay-Rheims Bible
Wherefore lift up the hands which hang down, and the feeble knees,

Darby Bible Translation
Wherefore lift up the hands that hang down, and the failing knees;

English Revised Version
Wherefore lift up the hands that hang down, and the palsied knees;

Webster's Bible Translation
Wherefore lift up the hands which hang down, and the feeble knees;

World English Bible
Therefore, lift up the hands that hang down and the feeble knees,

Young's Literal Translation
Wherefore, the hanging-down hands and the loosened knees set ye up;

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
διό ὁ παρίημι χείρ καί ὁ παραλύω γόνυ ἀνορθόω

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:12 Greek NT: Greek Orthodox Church
Διὸ τὰς παρειμένας χεῖρας καὶ τὰ παραλελυμένα γόνατα ἀνορθώσατε,

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Διὸ τὰς παρειμένας χεῖρας καὶ τὰ παραλελυμένα γόνατα ἀνορθώσατε

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Διό τὰς παρειμένας χεῖρας καὶ τὰ παραλελυμένα γόνατα ἀνορθώσατε,

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
διο τας παρειμενας χειρας και τα παραλελυμενα γονατα ανορθωσατε

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:12 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
διο τας παρειμενας χειρας και τα παραλελυμενα γονατα ανορθωσατε

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:12 Greek NT: Textus Receptus (1550)
διο τας παρειμενας χειρας και τα παραλελυμενα γονατα ανορθωσατε

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:12 Greek NT: Textus Receptus (1894)
διο τας παρειμενας χειρας και τα παραλελυμενα γονατα ανορθωσατε

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:12 Greek NT: Westcott/Hort
διο τας παρειμενας χειρας και τα παραλελυμενα γονατα ανορθωσατε

Hebrews 12:12 Hebrew Bible
על כן חזקו ידים רפות וברכים כשלות׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
propter quod remissas manus et soluta genua erigite

Hebreos 12:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Por tanto, fortaleced las manos débiles y las rodillas que flaquean,

Hebreos 12:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Por tanto, fortalezcan las manos débiles y las rodillas que flaquean,

Hebreos 12:12 Spanish: Reina Valera (1909)
Por lo cual alzad las manos caídas y las rodillas paralizadas;

Hebreos 12:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Por lo cual alzad las manos caídas y las rodillas descoyuntadas.

Hebreos 12:12 Spanish: Modern
Por lo tanto, fortaleced las manos debilitadas y las rodillas paralizadas;

Hébreux 12:12 French: Louis Segond (1910)
Fortifiez donc vos mains languissantes Et vos genoux affaiblis;

Hébreux 12:12 French: Darby
C'est pourquoi, redressez les mains lassées et les genoux défaillants,

Hébreux 12:12 French: Martin (1744)
Relevez donc vos mains qui sont faibles, [et fortifiez vos] genoux qui sont déjoints.

Hébreux 12:12 French: Ostervald (1744)
Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis;

Hebraeer 12:12 German: Luther (1912)
Darum richtet wieder auf die lässigen Hände und die müden Kniee

Hebraeer 12:12 German: Luther (1545)
Darum richtet wieder auf die lässigen Hände und die müden Kniee

Hebraeer 12:12 German: Elberfelder (1871)
Darum "richtet auf die erschlafften Hände und die gelähmten Knie", (Jes. 35,3)

希 伯 來 書 12:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
所 以 , 你 們 要 把 下 垂 的 手 、 發 酸 的 腿 、 挺 起 來 ;

希 伯 來 書 12:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
所 以 , 你 们 要 把 下 垂 的 手 、 发 酸 的 腿 、 挺 起 来 ;

希 伯 來 書 12:12 Chinese Bible: NCV (Simplified)
把下垂的手发软的腿挺起来所以,你们要把下垂的手和发软的腿挺直起来;

希 伯 來 書 12:12 Chinese Bible: NCV (Traditional)
把下垂的手發軟的腿挺起來所以,你們要把下垂的手和發軟的腿挺直起來;


Arms Cause Drooping Failing Feeble Hands Hang Hanging Hanging-down Knees Lift Lifted Loosened Palsied Paralysed Strengthen Strong Weak Wherefore

Arms Cause Drooping Failing Feeble Hands Hang Hanging Knees Lift Palsied Paralysed Strengthen Strong Weak Wherefore

Arms Cause Drooping Failing Feeble Hands Hang Hanging Knees Lift Palsied Paralysed Strengthen Strong Weak Wherefore

Hebrews 12:12 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible