Hebrews 12:8

Apart
Chastening
Chastisement
Children
Discipline
Disciplined
Illegitimate
Partakers
Participated
Punishment
Shame
Share
Shows
True.
Undergoes
Whereof

TRUE
Bastards
Chastening
Chastisement
Discipline
Disciplined
Illegitimate
Partakers
Participated
Punishment
Shame
Share
Shows
Sons
Undergoes
Whereof

TRUE
Bastards
Chastening
Chastisement
Discipline
Disciplined
Illegitimate
Partakers
Participated
Punishment
Shame
Share
Shows
Sons
Undergoes
Whereof
<< Hebrews 12:8 >>
New American Standard Bible (©1995)
But if you are without discipline, of which all have become partakers, then you are illegitimate children and not sons.

King James Bible
But if ye be without chastisement, whereof all are partakers, then are ye bastards, and not sons.

American King James Version
But if you be without chastisement, whereof all are partakers, then are you bastards, and not sons.

American Standard Version
But if ye are without chastening, whereof all have been made partakers, then are ye bastards, and not sons.

Douay-Rheims Bible
But if you be without chastisement, whereof all are made partakers, then are you bastards, and not sons.

Darby Bible Translation
But if ye are without chastening, of which all have been made partakers, then are ye bastards, and not sons.

English Revised Version
But if ye are without chastening, whereof all have been made partakers, then are ye bastards, and not sons.

Webster's Bible Translation
But if ye are without chastisement, of which all are partakers, then are ye bastards and not sons.

World English Bible
But if you are without discipline, of which all have been made partakers, then are you illegitimate, and not children.

Young's Literal Translation
and if ye are apart from chastening, of which all have become partakers, then bastards are ye, and not sons.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
εἰ δέ χωρίς εἰμί παιδεία ὅς μέτοχος γίνομαι πᾶς ἄρα νόθος καί οὐ υἱός εἰμί

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:8 Greek NT: Greek Orthodox Church
εἰ δὲ χωρίς ἐστε παιδείας, ἧς μέτοχοι γεγόνασι πάντες, ἄρα νόθοι ἐστὲ καὶ οὐχ υἱοί.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:8 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
εἰ δὲ χωρίς ἐστε παιδείας ἡς μέτοχοι γεγόνασιν πάντες ἄρα νόθοι ἐστε καὶ οὐχ υἱοί

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εἰ δὲ χωρίς ἐστε παιδείας ἧς μέτοχοι γεγόνασιν πάντες ἄρα νόθοι καὶ οὐχ υἱοί ἐστε.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
ει δε χωρις εστε παιδιας ης μετοχοι γεγονασιν παντες αρα νοθοι και ουχ υιοι εστε

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:8 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ει δε χωρις εστε παιδειας ης μετοχοι γεγονασιν παντες αρα νοθοι εστε και ουχ υιοι

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:8 Greek NT: Textus Receptus (1550)
ει δε χωρις εστε παιδειας ης μετοχοι γεγονασιν παντες αρα νοθοι εστε και ουχ υιοι

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:8 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ει δε χωρις εστε παιδειας ης μετοχοι γεγονασιν παντες αρα νοθοι εστε και ουχ υιοι

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:8 Greek NT: Westcott/Hort
ει δε χωρις εστε παιδειας ης μετοχοι γεγονασιν παντες αρα νοθοι και ουχ υιοι εστε

Hebrews 12:8 Hebrew Bible
אך אם תהיו באין מוסר אשר היה מנת כלם אז ממזרים אתם ולא בנים׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
quod si extra disciplinam estis cuius participes facti sunt omnes ergo adulteri et non filii estis

Hebreos 12:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Pero si estáis sin disciplina, de la cual todos han sido hechos participantes, entonces sois hijos ilegítimos y no hijos verdaderos .

Hebreos 12:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Pero si están sin disciplina, de la cual todos han sido hechos participantes, entonces son hijos ilegítimos y no hijos verdaderos .

Hebreos 12:8 Spanish: Reina Valera (1909)
Mas si estáis fuera del castigo, del cual todos han sido hechos participantes, luego sois bastardos, y no hijos.

Hebreos 12:8 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Mas si estáis fuera del castigo, del cual todos los hijos han sido hechos participantes, luego adulterinos sois y no hijos.

Hebreos 12:8 Spanish: Modern
Pero si estáis sin la disciplina de la cual todos han sido participantes, entonces sois ilegítimos, y no hijos.

Hébreux 12:8 French: Louis Segond (1910)
Mais si vous êtes exempts du châtiment auquel tous ont part, vous êtes donc des enfants illégitimes, et non des fils.

Hébreux 12:8 French: Darby
Mais si vous êtes sans la discipline à laquelle tous participent, alors vous êtes des bâtards et non pas des fils.

Hébreux 12:8 French: Martin (1744)
Mais si vous êtes sans châtiment auquel tous participent, vous êtes donc des enfants supposés, et non pas légitimes.

Hébreux 12:8 French: Ostervald (1744)
Mais si vous êtes exempts du châtiment auquel tous ont part, vous êtes donc des bâtards, non des fils légitimes.

Hebraeer 12:8 German: Luther (1912)
Seid ihr aber ohne Züchtigung, welcher sind alle teilhaftig geworden, so seid ihr Bastarde und nicht Kinder.

Hebraeer 12:8 German: Luther (1545)
Seid ihr aber ohne Züchtigung, welcher sie alle sind teilhaftig worden, so seid ihr Bastarde und nicht Kinder.

Hebraeer 12:8 German: Elberfelder (1871)
Wenn ihr aber ohne Züchtigung seid, welcher alle teilhaftig geworden sind, so seid ihr denn Bastarde und nicht Söhne.

希 伯 來 書 12:8 Chinese Bible: Union (Traditional)
管 教 原 是 眾 子 所 共 受 的 , 你 們 若 不 受 管 教 , 就 是 私 子 , 不 是 兒 子 了 。

希 伯 來 書 12:8 Chinese Bible: Union (Simplified)
管 教 原 是 众 子 所 共 受 的 , 你 们 若 不 受 管 教 , 就 是 私 子 , 不 是 儿 子 了 。

希 伯 來 書 12:8 Chinese Bible: NCV (Simplified)
作儿子的都受过管教。如果你们没有受管教,就是私生子,不是儿子了。

希 伯 來 書 12:8 Chinese Bible: NCV (Traditional)
作兒子的都受過管教。如果你們沒有受管教,就是私生子,不是兒子了。
But if ye be without chastisement whereof all are partakers then are ye bastards and not sons


ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
χωρις  adverb
choris  kho-rece':  at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition) -- beside, by itself, without.
εστε  verb - present indicative - second person
este  es-teh':  ye are -- be, have been, belong.
παιδειας  noun - genitive singular feminine
paideia  pahee-di'-ah:  tutorage, i.e. education or training; by implication, disciplinary correction -- chastening, chastisement, instruction, nurture.
ης  relative pronoun - genitive singular feminine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
μετοχοι  adjective - nominative plural masculine
metochos  met'-okh-os:  participant, i.e. (as noun) a sharer; by implication, an associate -- fellow, partaker, partner.
γεγονασιν  verb - second perfect active indicative - third person
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
παντες  adjective - nominative plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
αρα  particle
ara  ar'-ah:  a particle denoting an inference more or less decisive (as follows)
νοθοι  adjective - nominative plural masculine
nothos  noth'-os:  a spurious or illegitimate son -- bastard.
εστε  verb - present indicative - second person
este  es-teh':  ye are -- be, have been, belong.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ουχ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
υιοι  noun - nominative plural masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.

Hebrews 12:8 Multilingual Bible

Hébreux 12:8 French

Hebreos 12:8 Biblia Paralela

希 伯 來 書 12:8 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Apart
Chastening
Chastisement
Children
Discipline
Disciplined
Illegitimate
Partakers
Participated
Punishment
Shame
Share
Shows
True.
Undergoes
Whereof

TRUE
Bastards
Chastening
Chastisement
Discipline
Disciplined
Illegitimate
Partakers
Participated
Punishment
Shame
Share
Shows
Sons
Undergoes
Whereof

TRUE
Bastards
Chastening
Chastisement
Discipline
Disciplined
Illegitimate
Partakers
Participated
Punishment
Shame
Share
Shows
Sons
Undergoes
Whereof