
Marriage is honourable in all and the bed undefiled but whoremongers and adulterers God will judge τιμιος adjective - nominative singular masculine timios  tim'-ee-os: valuable, i.e. (objectively) costly, or (subjectively) honored, esteemed, or (figuratively) beloved -- dear, honourable, (more, most) precious, had in reputation. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γαμος noun - nominative singular masculine gamos  gam'-os: nuptials -- marriage, wedding. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. πασιν adjective - dative plural neuter pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κοιτη noun - nominative singular feminine koite  koy'-tay: a couch; by extension, cohabitation; by implication, the male sperm -- bed, chambering, conceive. αμιαντος adjective - nominative singular feminine amiantos  am-ee'-an-tos: unsoiled, i.e. (figuratively) pure -- undefiled. πορνους noun - accusative plural masculine pornos  por'-nos: a (male) prostitute (as venal), i.e. (by analogy) a debauchee (libertine) -- fornicator, whoremonger. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words μοιχους noun - accusative plural masculine moichos  moy-khos': a (male) paramour; figuratively, apostate -- adulterer. κρινει verb - future active indicative - third person singular krino  kree'-no: by implication, to try, condemn, punish
krino  kree'-no: by implication, to try, condemn, punish ο verb - present active indicative - third person singular ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεος definite article - nominative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). noun - nominative singular masculine
 New American Standard Bible (©1995) Marriage is to be held in honor among all, and the marriage bed is to be undefiled; for fornicators and adulterers God will judge.King James Bible Marriage is honourable in all, and the bed undefiled: but whoremongers and adulterers God will judge. American King James Version Marriage is honorable in all, and the bed undefiled: but fornicators and adulterers God will judge. American Standard Version Let marriage be had in honor among all, and let the bed be undefiled: for fornicators and adulterers God will judge. Douay-Rheims Bible Marriage honourable in all, and the bed undefiled. For fornicators and adulterers God will judge. Darby Bible Translation Let marriage be held every way in honour, and the bed be undefiled; for fornicators and adulterers will God judge. English Revised Version Let marriage be had in honour among all, and let the bed be undefiled: for fornicators and adulterers God will judge. Webster's Bible Translation Marriage is honorable in all, and the bed undefiled: but lewd persons and adulterers God will judge. World English Bible Let marriage be held in honor among all, and let the bed be undefiled: but God will judge the sexually immoral and adulterers. Young's Literal Translation honourable is the marriage in all, and the bed undefiled, and whoremongers and adulterers God shall judge. ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics τίμιος ὁ γάμος ἐν πᾶς καί ὁ κοίτη ἀμίαντος πόρνος γάρ καί μοιχός κρίνω ὁ θεός ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:4 Greek NT: Greek Orthodox Church Τίμιος ὁ γάμος ἐν πᾶσι καὶ ἡ κοίτη ἀμίαντος· πόρνους δὲ καὶ μοιχοὺς κρινεῖ ὁ Θεός. ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Τίμιος ὁ γάμος ἐν πᾶσιν καὶ ἡ κοίτη ἀμίαντος πόρνους δὲ καὶ μοιχοὺς κρινεῖ ὁ θεός ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:4 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Τίμιος ὁ γάμος ἐν πᾶσιν καὶ ἡ κοίτη ἀμιάντος, πόρνους γὰρ καὶ μοιχοὺς κρινεῖ ὁ θεός. ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. τιμιος ο γαμος εν πασιν και η κοιτη αμιαντος πορνους γαρ και μοιχους κρινει ο θεος ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:4 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) τιμιος ο γαμος εν πασιν και η κοιτη αμιαντος πορνους δε και μοιχους κρινει ο θεος ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:4 Greek NT: Textus Receptus (1550) τιμιος ο γαμος εν πασιν και η κοιτη αμιαντος πορνους δε και μοιχους κρινει ο θεος ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:4 Greek NT: Textus Receptus (1894) τιμιος ο γαμος εν πασιν και η κοιτη αμιαντος πορνους δε και μοιχους κρινει ο θεος ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:4 Greek NT: Westcott/Hort τιμιος ο γαμος εν πασιν και η κοιτη αμιαντος πορνους γαρ και μοιχους κρινει ο θεος Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata honorabile conubium in omnibus et torus inmaculatus fornicatores enim et adulteros iudicabit Deus Hebreos 13:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Sea el matrimonio honroso en todos, y el lecho matrimonial sin mancilla, porque a los inmorales y a los adúlteros los juzgará Dios. Hebreos 13:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Sea el matrimonio honroso en todos, y el lecho matrimonial sin deshonra, porque a los inmorales y a los adúlteros los juzgará Dios. Hebreos 13:4 Spanish: Reina Valera (1909) Honroso es en todos el matrimonio, y el lecho sin mancilla; ùmas á los fornicarios y á los adúlteros juzgará Dios. Hebreos 13:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Sea venerable en todos el matrimonio, y la cama sin mancha; mas a los fornicarios y adúlteros juzgará Dios. Hebreos 13:4 Spanish: Modern Honroso es para todos el matrimonio, y pura la relación conyugal; pero Dios juzgará a los fornicarios y a los adúlteros. Hébreux 13:4 French: Louis Segond (1910) Que le mariage soit honoré de tous, et le lit conjugal exempt de souillure, car Dieu jugera les impudiques et les adultères. Hébreux 13:4 French: Darby Que le mariage soit tenu en honneur à tous égards, et le lit sans souillure; mais Dieu jugera les fornicateurs et les adultères. Hébreux 13:4 French: Martin (1744) Le mariage est honorable entre tous, et le lit sans souillure; mais Dieu jugera les fornicateurs et les adultères. Hébreux 13:4 French: Ostervald (1744) Que le mariage soit honorable en toutes choses, et le lit sans souillure; or, Dieu jugera les fornicateurs et les adultères. Hebraeer 13:4 German: Luther (1912) Die Ehe soll ehrlich gehalten werden bei allen und das Ehebett unbefleckt; die Hurer aber und die Ehebrecher wird Gott richten. Hebraeer 13:4 German: Luther (1545) Die Ehe soll ehrlich gehalten werden bei allen und das Ehebett unbefleckt; die Hurer aber und Ehebrecher wird Gott richten. Hebraeer 13:4 German: Elberfelder (1871) Die Ehe sei geehrt in allem, (O. unter allen) und das Bett unbefleckt; Hurer aber und Ehebrecher wird Gott richten. 希 伯 來 書 13:4 Chinese Bible: Union (Traditional) 婚 姻 , 人 人 都 當 尊 重 , 床 也 不 可 污 穢 ; 因 為 苟 合 行 淫 的 人 , 神 必 要 審 判 。 希 伯 來 書 13:4 Chinese Bible: Union (Simplified) 婚 姻 , 人 人 都 当 尊 重 , 床 也 不 可 污 秽 ; 因 为 苟 合 行 淫 的 人 , 神 必 要 审 判 。 希 伯 來 書 13:4 Chinese Bible: NCV (Simplified) 人人都应该尊重婚姻,婚床也不要玷污,因为 神一定审判淫乱的和奸淫的人。 希 伯 來 書 13:4 Chinese Bible: NCV (Traditional) 人人都應該尊重婚姻,婚床也不要玷污,因為 神一定審判淫亂的和姦淫的人。  Adulterer Adulterers Adulterous Bed Fornicators Held Honor Honorable Honored Honour Honourable Honoured Immoral Judge Judged Kept Lewd Marriage Married Persons Pure Sexually Unclean Undefiled Unpolluted Untrue Whoremongers
 Adulterer Adulterers Adulterous Bed Fornicators Held Honor Honorable Honored Honour Honourable Honoured Immoral Judge Judged Kept Lewd Marriage Married Persons Pure Sexually Unclean Undefiled Untrue Way Whoremongers
 Adulterer Adulterers Adulterous Bed Fornicators Held Honor Honorable Honored Honour Honourable Honoured Immoral Judge Judged Kept Lewd Marriage Married Persons Pure Sexually Unclean Undefiled Untrue Way Whoremongers
Hebrews 13:4 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |