
And it shall come to pass at that day that I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel And it shall come to pass at that day yowm (yome) a day (as the warm hours), that I will break shabar (shaw-bar') to burst -- break (down, off, in pieces, up), broken(-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, quite, tear the bow qesheth (keh'-sheth) of bending: a bow, for shooting (hence, figuratively, strength) or the iris -- arch(-er), + arrow, bow(-man, -shot). of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. in the valley `emeq (ay'-mek) a vale (i.e. broad depression) -- dale, vale, valley (often used as a part of proper names). of Jezreel Yizr`e'l (yiz-reh-ale') God will sow; Jizreel, the name of two places in Palestine and of two Israelites -- Jezreel.
 New American Standard Bible (©1995) "On that day I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel."King James Bible And it shall come to pass at that day, that I will break the bow of Israel, in the valley of Jezreel. American King James Version And it shall come to pass at that day, that I will break the bow of Israel, in the valley of Jezreel. American Standard Version And it shall come to pass at that day, that I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel. Douay-Rheims Bible And in that day I will break in pieces the bow of Israel in the valley of Jezrahel. Darby Bible Translation And it shall come to pass in that day, that I will break the bow of Israel in the valley of Jizreel. English Revised Version And it shall come to pass at that day, that I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel. Webster's Bible Translation And it shall come to pass at that day, that I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel. World English Bible It will happen in that day that I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel." Young's Literal Translation and it hath come to pass in that day that I have broken the bow of Israel, in the valley of Jezreel.' Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata et in illa die conteram arcum Israhel in valle Hiezrahel Oseas 1:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y sucederá que en aquel día quebraré el arco de Israel en el valle de Jezreel. Oseas 1:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) "En aquel día quebraré el arco de Israel en el Valle de Jezreel." Oseas 1:5 Spanish: Reina Valera (1909) Y acaecerá que en aquel día quebraré yo el arco de Israel en el valle de Jezreel. Oseas 1:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y acaecerá que en aquel día quebraré yo el arco de Israel en el valle de Jezreel. Oseas 1:5 Spanish: Modern Sucederá en aquel día que yo quebraré el arco de Israel en el valle de Jezreel." Osée 1:5 French: Louis Segond (1910) En ce jour-là, je briserai l'arc d'Israël dans la vallée de Jizreel. Osée 1:5 French: Darby et il arrivera, en ce jour-là, que je briserai l'arc d'Israël dans la vallée de Jizreël. Osée 1:5 French: Martin (1744) Et il arrivera qu'en ce jour-là je romprai l'arc d'Israël dans la vallée de Jizréhel. Osée 1:5 French: Ostervald (1744) Et il arrivera qu'en ce jour je romprai l'arc d'Israël dans la vallée de Jizréel. Hosea 1:5 German: Luther (1912) Zur selben Zeit will ich den Bogen Israels zerbrechen im Tal Jesreel. Hosea 1:5 German: Luther (1545) Zur selbigen Zeit will ich den Bogen Israels zerbrechen im Tal Jesreel. Hosea 1:5 German: Elberfelder (1871) Und es wird geschehen an jenem Tage, da werde ich den Bogen Israels zerbrechen im Tale Jisreel. - 何 西 阿 書 1:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 到 那 日 , 我 必 在 耶 斯 列 平 原 折 斷 以 色 列 的 弓 。 何 西 阿 書 1:5 Chinese Bible: Union (Simplified) 到 那 日 , 我 必 在 耶 斯 列 平 原 折 断 以 色 列 的 弓 。 何 西 阿 書 1:5 Chinese Bible: NCV (Simplified) “到那日,我要在耶斯列平原折断以色列的弓。” 何 西 阿 書 1:5 Chinese Bible: NCV (Traditional) “到那日,我要在耶斯列平原折斷以色列的弓。”  Bow Break Broken Israel's Jezreel Jizreel Pass Valley
 Bow Break Broken Israel Israel's Jezreel Jizreel Valley
 Bow Break Broken Israel Israel's Jezreel Jizreel Valley
Hosea 1:5 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |