Hosea 1:7
New International Version
Yet I will show love to Judah; and I will save them—not by bow, sword or battle, or by horses and horsemen, but I, the LORD their God, will save them.”

New Living Translation
But I will show love to the people of Judah. I will free them from their enemies—not with weapons and armies or horses and charioteers, but by my power as the LORD their God.”

English Standard Version
But I will have mercy on the house of Judah, and I will save them by the LORD their God. I will not save them by bow or by sword or by war or by horses or by horsemen.”

Berean Standard Bible
Yet I will have compassion on the house of Judah, and I will save them—not by bow or sword or war, not by horses and cavalry, but by the LORD their God.”

King James Bible
But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by the LORD their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen.

New King James Version
Yet I will have mercy on the house of Judah, Will save them by the LORD their God, And will not save them by bow, Nor by sword or battle, By horses or horsemen.”

New American Standard Bible
But I will take pity on the house of Judah and save them by the LORD their God, and will not save them by bow, sword, battle, horses, or horsemen.”

NASB 1995
“But I will have compassion on the house of Judah and deliver them by the LORD their God, and will not deliver them by bow, sword, battle, horses or horsemen.”

NASB 1977
“But I will have compassion on the house of Judah and deliver them by the LORD their God, and will not deliver them by bow, sword, battle, horses, or horsemen.”

Legacy Standard Bible
But I will have compassion on the house of Judah and save them by Yahweh their God, and I will not save them by bow, sword, battle, horses, or horsemen.”

Amplified Bible
But I will have mercy on the house of Judah and will rescue them by the LORD their God, and will not rescue them by bow, sword, war, horses, or horsemen.”

Christian Standard Bible
But I will have compassion on the house of Judah, and I will deliver them by the LORD their God. I will not deliver them by bow, sword, or war, or by horses and cavalry.

Holman Christian Standard Bible
But I will have compassion on the house of Judah, and I will deliver them by the LORD their God. I will not deliver them by bow, sword, or war, or by horses and cavalry.

American Standard Version
But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by Jehovah their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen.

Aramaic Bible in Plain English
But on the house of Judea I shall show compassion and I shall save them in LORD JEHOVAH their God. I shall not save them with a bow, neither by the sword, neither by war, neither with horses, nor by horsemen’

Brenton Septuagint Translation
But I will have mercy on the house of Juda, and will save them by the Lord their God, and will not save them with bow, nor with sword, nor by war, nor by horses, nor by horsemen.

Contemporary English Version
But I am the LORD God of Judah, and I will have mercy and save Judah by my own power--not by wars and arrows or swords and cavalry."

Douay-Rheims Bible
And I will have mercy on the house of Juda, and I will save them by the Lord their God: and Iwill not save them by bow, nor by sword, nor by battle, nor by horses, nor by horsemen.

English Revised Version
But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by the LORD their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen.

GOD'S WORD® Translation
Yet, I will love the descendants of Judah. I will rescue them because I am the LORD their God. I won't use bows, swords, wars, horses, or horsemen to rescue them."

Good News Translation
But to the people of Judah I will show love. I, the LORD their God, will save them, but I will not do it by war--with swords or bows and arrows or with horses and horsemen."

International Standard Version
But I'll have mercy on the house of Judah, and I'll save them by the LORD their God—I will not save them by the bow, by the sword, by battle, by horses, or by cavalry."

JPS Tanakh 1917
But I will have compassion upon the house of Judah, and will save them by the LORD their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, nor by horses, nor by horsemen.'

Literal Standard Version
and I pity the house of Judah, and have saved them by their God YHWH, and do not save them by bow, and by sword, and by battle, by horses, and by horsemen.”

Majority Standard Bible
Yet I will have compassion on the house of Judah, and I will save them—not by bow or sword or war, not by horses and cavalry, but by the LORD their God.”

New American Bible
Yet for the house of Judah I will feel pity; I will save them by the LORD, their God; but I will not save them by bow or sword, by warfare, by horses or horsemen.

NET Bible
But I will have pity on the nation of Judah. I will deliver them by the LORD their God; I will not deliver them by the warrior's bow, by sword, by military victory, by chariot horses, or by chariots."

New Revised Standard Version
But I will have pity on the house of Judah, and I will save them by the LORD their God; I will not save them by bow, or by sword, or by war, or by horses, or by horsemen.”

New Heart English Bible
But I will have mercy on the house of Judah, and will save them by the LORD their God, and will not save them by bow, or by sword, or by battle, or by chariots, or by horses, or by horsemen."

Webster's Bible Translation
But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by the LORD their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen.

World English Bible
But I will have mercy on the house of Judah, and will save them by Yahweh their God, and will not save them by bow, sword, battle, horses, or horsemen.”

Young's Literal Translation
and the house of Judah I pity, and have saved them by Jehovah their God, and do not save them by bow, and by sword, and by battle, by horses, and by horsemen.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Hosea's Wife and Children
6Gomer again conceived and gave birth to a daughter, and the LORD said to Hosea, “Name her Lo-ruhamah, for I will no longer have compassion on the house of Israel, that I should ever forgive them. 7Yet I will have compassion on the house of Judah, and I will save them— not by bow or sword or war, not by horses and cavalry, but by the LORD their God.” 8After she had weaned Lo-ruhamah, Gomer conceived and gave birth to a son.…

Cross References
1 Samuel 17:47
And all those assembled here will know that it is not by sword or spear that the LORD saves; for the battle is the LORD's, and He will give all of you into our hands."

2 Kings 19:29
And this will be a sign to you, O Hezekiah: This year you will eat what grows on its own, and in the second year what springs from the same. But in the third year you will sow and reap; you will plant vineyards and eat their fruit.

Psalm 44:3
For it was not by their sword that they took the land; their arm did not bring them victory. It was by Your right hand, Your arm, and the light of Your face, because You favored them.

Psalm 44:6
For I do not trust in my bow, nor does my sword save me.

Isaiah 30:18
Therefore the LORD longs to be gracious to you; therefore He rises to show you compassion, for the LORD is a just God. Blessed are all who wait for Him.

Jeremiah 25:5
The prophets told you, 'Turn now, each of you, from your evil ways and deeds, and you can dwell in the land that the LORD has given to you and your fathers forever and ever.

Jeremiah 25:6
Do not follow other gods to serve and worship them, and do not provoke Me to anger with the works of your hands. Then I will do you no harm.'


Treasury of Scripture

But I will have mercy on the house of Judah, and will save them by the LORD their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen.

I will.

Hosea 11:12
Ephraim compasseth me about with lies, and the house of Israel with deceit: but Judah yet ruleth with God, and is faithful with the saints.

2 Kings 19:35
And it came to pass that night, that the angel of the LORD went out, and smote in the camp of the Assyrians an hundred fourscore and five thousand: and when they arose early in the morning, behold, they were all dead corpses.

Isaiah 36:1-37:38
Now it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up against all the defenced cities of Judah, and took them…

will save.

Isaiah 7:14
Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel.

Isaiah 12:2
Behold, God is my salvation; I will trust, and not be afraid: for the LORD JEHOVAH is my strength and my song; he also is become my salvation.

Isaiah 49:6
And he said, It is a light thing that thou shouldest be my servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel: I will also give thee for a light to the Gentiles, that thou mayest be my salvation unto the end of the earth.

by bow.

Psalm 33:16
There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength.

Psalm 44:3-6
For they got not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou hadst a favour unto them…

Jump to Previous
Battle Bow Compassion Deliver Fighting Horsemen Horses House Judah Love Mercy Pity Salvation Save Saved Show Sword War
Jump to Next
Battle Bow Compassion Deliver Fighting Horsemen Horses House Judah Love Mercy Pity Salvation Save Saved Show Sword War
Hosea 1
1. Hosea, to show God's judgment for spiritual unfaithfulness, takes Gomer,
4. and has by her Jezreel;
6. Loruhamah;
8. and Lo-Ammi.
10. The restoration of Judah and Israel under one head.














(7) Will save them . . .--We may consider this verse to have been literally fulfilled in the destruction of Sennacherib's army. The prophetic outlook anticipates the fact that when Judah is captive and exiled, her restoration by the divine hand would take the form of mercy and forgiveness. (Comp. Psalms 76, Isaiah 40:1-2.)

Verse 7. - But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by the Lord their God. Thus the contrast expressed in this verse increases the painful feelings with which the threatened abandonment and consequent destruction of Israel would be regarded. The promised mercy to the house of Judah is emphasized by the peculiar form of the expression. Instead of the pronoun, the proper name of Jehovah is employed; instead of saying, "I will save them by myself," he says in a specially emphatic manner, "I will save them by Jehovah," adding at the same time the important adjunct of "thy God," to remind them of that relationship to himself in virtue of which he interposes thus personally and powerfully on their behalf. An expression somewhat similar in form occurs in Genesis 19:24, "Then the Lord [Jehovah] rained upon Sodom and upon Gomorrah brimstone and fire from the Lord [Jehovah] out of heaven." And will not save them by bow, nor by sword, nor by battle (literally, war), by horses, nor by horsemen. This enumeration is quite in accordance with the prophet's style, as may be seen at a glance by comparing Hosea 2:5, 11, 22; Hosea 3:4; and Hosea 4:13. The manner of this deliverance is very peculiar and unusual; while prominence is given to the absence of those means of defense or deliverance on which the northern kingdom so much relied. The deliverance would be accomplished without the ordinary weapons of war - bow and sword, in the use of the former of which Israel was so celebrated; also without war, that is, without its appliances and material of whatever kind - skilful commanders, brave soldiers, and numerous troops; likewise without horses and horsemen, a great source of strength in those days (parashim, equivalent to "riders on horses," as distinguished from rokebhim, riders on camels). This deliverance, in fact, was to be entirely independent of all human resources. All this points plainly and positively to the deliverance of Judah from Sennacherib in the days of Hezekiah, when in one night the angel of the Lord smote a hundred and eighty-five thousand of the flower of the Assyrian host, and Jehovah thus by himself delivered Judah. Thus, too, Judah is saved from that power before which Israel had previously and entirely succumbed. (Compare, on this miraculous deliverance, 2 Kings 19. and Isaiah 37.)

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Yet
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

I will have compassion
אֲרַחֵ֔ם (’ă·ra·ḥêm)
Verb - Piel - Imperfect - first person common singular
Strong's 7355: To fondle, to love, to compassionate

on the house
בֵּ֤ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

of Judah,
יְהוּדָה֙ (yə·hū·ḏāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

and I will deliver them,
וְהֽוֹשַׁעְתִּ֖ים (wə·hō·wō·ša‘·tîm)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular | third person masculine plural
Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor

not
וְלֹ֣א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

by bow
בְּקֶ֤שֶׁת (bə·qe·šeṯ)
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's 7198: A bow, for, shooting, the iris

or sword
וּבְחֶ֙רֶב֙ (ū·ḇə·ḥe·reḇ)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword

or war,
וּבְמִלְחָמָ֔ה (ū·ḇə·mil·ḥā·māh)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's 4421: A battle, war

not by horses
בְּסוּסִ֖ים (bə·sū·sîm)
Preposition-b | Noun - masculine plural
Strong's 5483: A swallow, swift (type of bird)

and cavalry,
וּבְפָרָשִֽׁים׃ (ū·ḇə·p̄ā·rā·šîm)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural
Strong's 6571: A steed, a driver, cavalry

but by the LORD
בַּיהוָ֣ה (Yah·weh)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

their God.”
אֱלֹֽהֵיהֶ֑ם (’ĕ·lō·hê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative


Links
Hosea 1:7 NIV
Hosea 1:7 NLT
Hosea 1:7 ESV
Hosea 1:7 NASB
Hosea 1:7 KJV

Hosea 1:7 BibleApps.com
Hosea 1:7 Biblia Paralela
Hosea 1:7 Chinese Bible
Hosea 1:7 French Bible
Hosea 1:7 Catholic Bible

OT Prophets: Hosea 1:7 But I will have mercy (Ho Hs Hos.)
Hosea 1:6
Top of Page
Top of Page